– Я… э-э…
Пока Кейт ждала, когда он закончит фразу, Вера поймала взгляд Квентина и приветливо ему улыбнулась.
– Может, завтра? – предложил он Кейт.
Хотя она и старалась это скрыть, было заметно, что она расстроилась.
– Конечно. Хорошо.
– Увидимся позже, – сказал он и направился к Вере.
Рекс поднялся, чтобы подойти к Кейт, но Броуди опередил его. Он не знал, что ему мог дать разговор с сестрой женщины, которая не имела никакого отношения к «Бист Блу Дизайнс», но ему не хотелось, чтобы Рекс к ней приставал. Он не знал, откуда взялось это желание ее защитить, но это не имело значения.
– Я Броуди Херрингтон, – представился он ей, назвав фамилию своей бабушки.
Она внимательно посмотрела на него. К своему удивлению, он увидел в ее взгляде ум.
– Кейт Данхерн, – наконец ответила она.
– Я могу вам принести что-нибудь выпить?
Кейт немного помедлила, словно обдумывала его предложение, затем ее губы изогнулись в игривой улыбке.
– Я бы с удовольствием выпила шампанского.
Изменение в ее поведении озадачило его. Именно такого поведения он ожидал от нее в тот момент, когда увидел ее сиреневые волосы и босоножки со стразами.
Броуди подал ей руку:
– Пойдемте.
Она взяла его за руку, и он обратил внимание на ее ярко-розовые ногти.
– Вы друг Квентина? – произнесла она дружелюбным тоном.
– Знакомый, – ответил он.
– Вы тоже занимаетесь бизнесом, связанным с компьютерными играми?
– Нет. Я организую концерты. Я прилетел сюда из Европы.
– Из Шотландии? – предположила Кейт.
Очевидно, она обратила внимание на его акцент. Квентин тоже обратил, но в этом не было ничего страшного. Главное, чтобы он не догадался, что Броуди сын владельца «Шетланд Тек Корпорейшн», его конкурента.
– Угадали.
– Полагаю, вы специализируетесь не на классической музыке.
Вечеринка становилась все более шумной. Броуди знал, что в ближайшее время либо произойдет драка, либо кто-нибудь бросит кого-нибудь в бассейн. У Квентина есть специально нанятые люди, которые разнимают дерущихся и наводят порядок.
– На рок-н-ролле, – ответил он.
– Вы сотрудничаете с какими-то известными группами?
– Простите, но это конфиденциальная информация.
Это был готовый ответ, который он давал всем, кто хотел узнать какие-то подробности о его работе. К счастью, пока это всех устраивало.
– Вы прилетели в Лос-Анджелес организовывать концерт?
– Нет, у меня отпуск.
– Посещаете парки развлечений и занимаетесь серфингом?
– Что-то в этом роде. А вы что здесь делаете?
Ее взгляд помрачнел.
– Возможно, вы слышали, что моя сестра погибла.
– Да, слышал. Мне очень жаль.
– Мы отдалились друг от друга. Я не видела ее семь лет.
Они подошли к бару, и он попросил, чтобы ей налили шампанского, а ему виски «Шет Силект».
– У вас были плохие отношения? – полюбопытствовал он.
– У нас были разные жизненные цели, – ответила она, взяв бокал.
– Как так вышло?
– Сейчас трудно сказать, в чем было дело, – произнесла она после небольшой паузы, затем улыбнулась. – Примечательно, что она оказалась рядом с Квентином.
Наверное, Квентин прав, и Кейт действительно приехала сюда для того, чтобы извлечь выгоду из отношений своей сестры с очень богатым человеком.
– Квентин сказал, что вы приехали из Сиэтла.
– Да, я там живу.
– Я ни за что бы не подумал.
Одна ее бровь изогнулась.
– Почему?
– Это скучный город, а вы, как мне кажется, любите повеселиться.
– Сиэтл может вас удивить, – загадочно улыбнулась она, чокнулась с ним и повернулась, чтобы отойти от бара.
Броуди следовало закончить этот разговор. Кейт отвлекала его, что было ему сейчас совсем не нужно. Он здесь для того, чтобы войти в доверие к Квентину и людям, работающим в «Бист Блу Дизайнс», и найти доказательства того, что эта компания украла у «Шетланд Тек» интеллектуальную собственность.
Пока его беседы с представителями Скотланд-Ярда и полиции Лос-Анджелеса ничего ему не дали. Обе организации сосредоточены главным образом на расследовании убийств, похищений и преступлений, связанных с наркотиками, и им некогда расследовать такие вещи, как промышленный шпионаж. Он понимал, что их приоритеты были расставлены правильно, и не винил их.
Тогда Броуди воспользовался услугами частного сыщика. Но человек, которого он внедрил в «Бист Блу Дизайнс», несмотря на его профессионализм и меры предосторожности, вызвал подозрения у службы безопасности компании и был уволен, прежде чем успел что-то выведать. Броуди не осталось ничего другого, кроме как самому взяться за это дело.
Он приказал себе оставить Кейт в покое, но ноги сами пошли за ней против его воли.
– Чем вы занимаетесь в Сиэтле? – спросил он.
– Разными вещами, – уклончиво ответила Кейт.
Этот ответ указывал либо на то, что она не работает, либо на то, что она стыдится рода своих занятий. Возможно, она мошенница или просто бесстыжая охотница за деньгами.
Но, кем бы она ни была, это не умаляло ее сексуальности. Ему следовало уйти от нее и сосредоточиться на делах, но вместо этого он приблизился к ней, посмотрел в ее голубые глаза и, чокнувшись с ней во второй раз, сказал:
– За разные вещи.
Увиденное на вечеринке подтвердило худшие опасения Кейт. Гости, которые пили в больших количествах алкоголь и пытались перекричать громкую танцевальную музыку, не внушали ей никакого доверия. Она не могла сказать наверняка, но ей показалось, что из сада доносился запах марихуаны. Вполне вероятно, что гости Квентина употребляли и другие наркотики.