Когда торжествует любовь - [44]

Шрифт
Интервал

— Мне очень жаль, но, похоже, что никого не осталось. Судите сами, мисс: кто-то спился, кто-то угодил в тюрьму… Мартин молодчина, у него хватило мозгов вовремя остановиться и взяться за ум. Хотя, я не уверен, что там, за границей, ему живется лучше, чем жилось тут.

— А его друг? Такой здоровенный… Кажется, Рич?

— Вот Рич как раз и спился! Бедняга!.. Сколько раз я предупреждал его… Нет, им бесполезно что-либо говорить. — Бармен печально покачал головой и развел руками. — Даже не знаю, что вам и сказать.

Сильвия молча вышла из бара. Да, как она и подозревала, Мартин забыл ее. Разве уехал бы он неизвестно куда, пока она была в Австралии, если бы любил по-настоящему? Мне не остается ничего, как вернуться домой ни с чем! — с горечью думала Сильвия, направляясь в аэропорт, не пробыв в этом городе и одного дня. Бедная моя малышка! Я дала себе слово отыскать Мартина ради тебя, но, видимо, судьба имеет на сей счет свои соображения…

Давно забытое чувство разочарования вновь напомнило о себе, поселив в душе Сильвии непонятную тоску и боль. Но чего она ожидала? Ведь сама же отказалась от любви, сбежав на побережье и заперев себя в доме, спрятавшись от всего мира, и даже от Мартина. А если он искал ее? А если так же, как она, объехал весь город в безрезультатных поисках неуловимой, гордой… и такой глупой мисс Даймонд? Что ж, Сильвия, ты получила то, чего хотела!


Она приехала домой. Как обычно, на пороге ее встретила Линда, приветливо улыбаясь.

— Мы так рады видеть вас, мисс Даймонд! — проговорила служанка. — Мы думали, вы уехали надолго. Марта очень скучает, когда вы уезжаете.

— Спасибо, Линда. — Усталая Сильвия изобразила подобие улыбки. — Где дочка?

— Она уже спит, — ответила девушка. — Я положила ее в вашей спальне, она ни за что не хотела засыпать у себя, говорила, что хочет ощущать ваш запах… Она такая милая!

— Хорошо, Линда. Вы свободны, — бросила Сильвия, быстро поднимаясь по ступенькам в свою спальню.

Больше всего сейчас ей хотелось взглянуть на Марту, погладить ее по головке, потрепать по черным волосам, вдохнуть теплый, родной запах. Только в ней Сильвия видела смысл своего существования. И раз уж ей не суждено больше встретиться с Мартином, то она благодарна судьбе хотя бы за то, что с ней осталась его частичка — их малышка Марта.

Девочка безмятежно улыбалась во сне. Лунный свет проникал в спальню, освещая ее лицо, и Сильвия в который раз подумала, как Марта напоминает ей единственного ее любимого человека.

— Мартин… — тихо произнесла женщина, откидывая прядь волос со лба дочери, — где же ты, любовь моя?

— Мама? — Девочка потянулась и открыла глаза. — Мама! Ты вернулась!

Марта вскочила, будто не спала вовсе, и обхватила Сильвию за шею. Женщина почувствовала, как бьется маленькое сердечко.

— Мамочка, я ждала тебя, чтобы рассказать о волшебной флейте! Ты помнишь?

— О, Марта! Только не сейчас, прошу тебя. — Сильвия ласково и осторожно уложила ее обратно в постель. — Мы поговорим об этом завтра, идет?

— Но завтра ты скажешь, что у тебя опять нет времени! — Марта смотрела на нее чистыми, наивными глазами, и Сильвия сдалась.

— Ладно, детка, но только недолго!

— Знаешь, волшебная флейта умеет оживлять погибшие цветы, птичек, бабочек! Она играет такую красивую музыку, что все, кто ее слушает, становятся добрее и красивее! А тот, кто научится на ней играть, никогда не умрет и станет самым знаменитым на свете, как ты! — затараторила Марта.

— Я все поняла, — улыбнулась Сильвия. — Обещаю, что у тебя будет эта волшебная флейта. Когда ты проснешься, не забудь заглянуть под подушку. Я уверена, что фея, которая слышит тебя сейчас, непременно исполнит твое желание. Но только с одним условием: ты немедленно закрываешь глазки и засыпаешь!

Девочка послушно зажмурилась и уже через минуту мерно посапывала, укрывшись одеялом по самые уши. Мать нежно погладила ее ножку, высунувшуюся наружу, и грустно подумала: все твои желания будут исполняться, покуда я жива, но где найти добрую фею, которая помогла бы мне осуществить мое самое заветное желание?

Женщина осторожно прикрыла дверь и спустилась в холл. Найдя нужный номер в толстом справочнике, Сильвия подняла телефонную трубку и набрала его.

— Алло, это магазин музыкальных инструментов? Мне нужна детская флейта, обязательно блестящая, причудливо украшенная, в красивом футляре… Не позднее, чем через два часа. Я плачу двойную цену.

Довольная, она откинулась на спинку дивана и уснула прямо там, не раздеваясь и не укрываясь пледом.


— Мамочка! Фея подарила мне волшебную флейту! — кричала марта, сбегая по ступенькам в холл. — Посмотри, какая она красивая! Неужели это действительно для меня?

Как она похожа на Мартина! Такая же непосредственность, такая же чистота! — умилялась Сильвия, раскрывая объятия.

— Но теперь тебе придется учиться играть на ней, — произнесла она, когда они вместе раскрыли красный бархатный футляр и достали флейту.

— Я обязательно научусь! — пообещала Марта. — Я хочу играть на флейте, правда-правда!

— Хорошо. Я приглашу к тебе учителя, ты начнешь заниматься. Только дай мне слово, что это будет всерьез. Иначе флейта утратит свои волшебные свойства.


Еще от автора Элизабет Моул
Так угодно судьбе

Нелепый случай сводит вместе прекрасную владелицу цветочного магазина и преуспевающего адвоката. Молодой человек, поняв, что встретил свою суженую, тут же забывает о богатой невесте. И оскорбленная женщина из сдержанной, светской дамы мгновенно превращается в исчадие ада и задумывает жестоко отомстить неверному жениху, превратив его при помощи таинственного снадобья в марионетку, послушную ее воле.Но не только козни коварной злодейки придется разрушить любящим друг друга молодым людям. Кажется, будто сама судьба, поначалу сведшая их, теперь ополчилась против них…


Рекомендуем почитать
Вторжение любви

Молодая американка Сандра Берч в силу обстоятельств вынуждена возглавить отцовскую фирму, стоящую на грани банкротства. Не имея опыта, она начинает свою деятельность с ошибок, которые могли бы привести к краху и разорению фирмы.Но, как всегда бывает в любовных романах, на ее пути встречается неотразимый, умный, деловой и очень богатый молодой мужчина. В жизнь Сандры врывается незнакомый ей ритм. Ей приходится даже принимать участие в авантюре...Для широкого круга читателей.


Семь историй о любви

«…Признаваться в любви – не мой профиль… Мне кажется, я отдавала любви слишком много сил, нервов, а главное – времени. Нужно ли это было мне? Не знаю……Ты думаешь, что вот все они такие: не оценили, не поняли, не любили. Понимаю. Бывает, на меня такое находит. Но, подумав, прихожу к выводу: ну разве она виновата, что не любила? Нет, конечно. Проблема исключительно моя……Можно ли жить без любви? Да. Нужно ли это делать? Не знаю……Ты когда-нибудь любила виртуальную женщину? Человека, которого никогда не видела? Нет? Я знаю, поэтому читай внимательно, дальше чувства, «чуйства» или «сопли», как ты их романтично называешь…»Из письма.


Две свадьбы

  Марго Макклауд прилетела в Бедфорд на свадьбу дочери. Незнакомец, с которым она столкнулась в церкви, оказался отцом жениха, Брюсом Ридом. У Марго нет мужа, и Брюс потерял жену в авиакатастрофе.      Судьба распорядилась так, что два одиноких человека полюбили друг друга...


Секретов больше не будет

Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола?  Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?


Возьми мою любовь

Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…