Когда счастье рядом - [39]
Она спустилась на пол, а потом посмотрела на Рика.
— Рик, тебе не следовало приезжать…
— Но нам нужно поговорить.
Она покачала головой:
— Мы уже все обсудили тогда, в Риме.
Его взгляд был умоляющим, и у нее разрывалось сердце.
— Просто выслушай меня.
Ее ум говорил ей, что этого не стоит делать. Она не может рисковать своим сердцем еще раз. Но это самое сердце умоляло ее выслушать его. Джия закрыла глаза и тряхнула головой, пытаясь собраться с мыслями.
— Прости меня, Джия. Я был не прав.
Она открыла глаза и повернулась к нему. И когда она увидела его исполненный муки взгляд, у нее замерло сердце.
Она судорожно сглотнула.
— В чем?
— Я ошибался, думая, что мне никто не нужен. Я был не прав, когда обвинил тебя в том, что ты не веришь в меня.
Именно эти слова она и мечтала услышать.
— Я всегда верила, что ты можешь сделать все, что задумаешь. Я просто хотела помочь. Я не хотела заставить тебя сомневаться в себе.
— Дело было не в тебе, а во мне. Я думал, что давно разделался с чувством неуверенности в себе, которое мучило меня в детстве. Но как видно, не совсем. Ты простишь меня?
Джия прикусила губу, чтобы не выпалить «да». Он так просто не отделается.
Словно чувствуя ее нерешительность, Рик сказал:
— Ты нужна мне. Мне не хватает твоей улыбки. И твоего кофе. И наших разговоров. Я очень скучал по тебе.
Джия посмотрела в его глаза и увидела в них безграничную любовь.
Но и ей тоже нужно было кое-что объяснить ему.
— Я искала своего биологического отца, потому что думала, что только он сможет стать моей семьей. Я испытала страшную боль, когда погибли мои родители, а потом я нашла этот дневник и обнаружила, что у меня никогда не было семьи. Еще никогда в жизни я не была такой потерянной. А потом появился ты. Ты не пытался отговорить меня от моих попыток выяснить правду. Ты вместо этого помогал мне. Ты все время был рядом со мной. И я очень благодарна тебе за это. Но когда я нашла своего отца, все случилось совсем не так, как я ожидала. Я была в таком отчаянии, что не была способна рассуждать здраво. Но теперь я успокоилась, и знаешь, к какому выводу я пришла?
— К какому?
— Он не нужен мне, чтобы заполнить пустоту в моей жизни. Мои родители не рассказывали мне о нем, потому что не хотели причинить мне боль. Они любили меня. И у меня всегда был отец. Он не был мне родным по крови, но это делало его любовь ко мне еще ценнее.
У нее потекли слезы по щекам, и Рик вытер их.
— Я не знал твоих родителей, но, познакомившись с тобой, я понял, что они были хорошими и любящими людьми. Они хотели только лучшего для тебя.
— Теперь я это понимаю. И я знаю, что у меня есть семья. Мои брат и сестра всегда рядом со мной. А мои родители вечно будут жить в моем сердце. — Она прижала руку к груди. — Просто мне потребовалось время, чтобы понять это.
Рик улыбнулся ей:
— Я счастлив за тебя.
— И я осознала кое-что еще.
— Что именно?
— Как сильно я люблю тебя.
Рик улыбнулся еще шире и притянул ее к себе.
— Я тоже люблю тебя. Ты стала моей семьей.
Джия вытерла слезы и поднялась на цыпочки, и тут…
— Гав! Гав!
Они обернулись и увидели двух счастливых щенков, которые вбежали в открытую дверь.
Джия повернулась к Рику:
— Ты привез их?
— Конечно. Не я один скучал по тебе. И я не хотел рисковать. Если бы ты отвергла меня, я использовал бы свое тайное оружие — поцелуи щенков. — Рик посмотрел ей в глаза. — Ради тебя я сделал бы что угодно.
Джия прижалась к нему, и их губы слились в страстном поцелуе.
— Гав! Гав! Гав!
Щенки встали на задние лапы и стали царапать их ноги, требуя внимания.
Рик и Джия прервали поцелуй и посмотрели на мохнатых членов своей семьи. Джия рассмеялась.
— Это была удачная мысль — привезти щенков для поддержки.
Они наклонились, подхватили щенков на руки и выпрямились. И тут Блоссом — так назвала ее Джия перед тем, как они отправились в Рим, — лизнула Джию в щеку.
— Вижу, ты не шутил по поводу поцелуев щенков.
— Я никогда не стал бы шутить в таком важном вопросе. Но я не знаю, как они здесь оказались. Я оставил их в отеле с твоими братом и сестрой.
Кто-то громко откашлялся.
— Это мы виноваты, — сказал знакомый женский голос.
Джия и Рик повернулись к двери и увидели стоявших на пороге Бьянку и Энзо.
— Привет, — улыбнулась Джия.
Бьянка улыбнулась ей в ответ.
— Полагаю, нам не нужно спрашивать, как все обернулось.
— Мы опомнились, — сказала Джия.
— Да, — подтвердил Рик, обнимая ее за талию.
Энзо был единственным, кто не улыбался.
— Полагаю, это означает, что ты уедешь с Риком на Лапри?
Джия вопросительно взглянула на Рика.
— Мы еще не говорили об этом, но там есть изумительная вилла на побережье, ремонт которой я хотела бы завершить. — И тут она с беспокойством посмотрела на Рика: — Если ты еще не продал ее.
Он покачал головой:
— Я видел, как ты смотрела на нее. И я сразу понял, хотя и не был готов признаться в этом самому себе, что когда-нибудь она станет нашим домом.
Джин залаял в знак одобрения.
Джия снова повернулась к брату:
— Похоже, поместье достанется тебе.
Но ее брат даже не улыбнулся.
— Да, — подхватила Бьянка. — Мы не будем путаться у тебя под ногами. Ты сможешь менять все, что тебе захочется.
Холли Абрамс и ее босс, красавец-миллиардер Финн Локвуд, провели незабываемую ночь и договорились расстаться без всяких обязательств. Казалось бы, условия были оговорены изначально, да и Холли не планировала влюбляться в начальника, вот только после страстной ночи она поняла, что работать дальше им будет сложно. Она стала избегать Финна, и все же они сталкиваются на совместном благотворительном мероприятии, которое проходит на роскошной яхте Финна. Холли внезапно чувствует приступ тошноты и списывает все на морскую болезнь, но врач сообщает ей, что к Рождеству их с Финном ждет двойной сюрприз…
Семь лет назад они были помолвлены, но неожиданно Джейсон Смит уехал, оставив свою несостоявшуюся невесту страдать и мучиться сомнениями. Теперь он вернулся, хотя обещал никогда этого не делать. Более того, он сожалеет о случившемся и хочет о чем-то поговорить с Карой. О чем?..
Бывший плейбой Деметриус, став наследным принцем, остепенился. Он занят государственными делами. Он завоевывает доверие народа. Ему удается все, кроме одного – выяснить, почему бывшая жена отказывается подписать документы о разводе…
Итальянский винодел Стефано Де Фьори давно живет в полном одиночестве, виня себя в гибели жены. Неожиданно судьба сводит его с загадочной молодой американкой Джулс Лэйн. Их тянет друг к другу, но Стефано отказывает себе в праве любить…
После страстной ночи в объятиях миллиардера Нико Стравоса горничная София Мур обнаруживает, что беременна. Нико намерен удержать ее любой ценой. Он приглашает Софию в кругосветное путешествие, решив убедить ее стать его женой. Но дело в том, что у Софии есть твердые принципы: она не собирается выходить замуж…
Всего одна волшебная ночь в объятиях обаятельного красавца Макса имела для Ноэми Каттанео свои последствия — вскоре она узнает, что беременна. Но как сообщить эту новость отцу будущего ребенка, ведь ей известно только его имя? Однако благосклонная судьба сводит их на горнолыжном курорте в Швейцарских Альпах. Встретив здесь Макса, Ноэми переживает настоящее потрясение — оказывается, она станет матерью наследника престола княжества Остания…
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…