Когда подводит расчет - [26]

Шрифт
Интервал

– Вы с Эмилио ловко умеете дурачить. В этом вам нет равных…

– Погоди, Кьяра, я должен тебе кое-что объяснить, – вдруг встрепенулся Марио, словно пробудившись от недолгого сна.

Кьяра предостерегающе вскинула руку.

– Не трудись. Я знаю все, что ты скажешь. Все это или нечто подобное я слышала от Эмилио бессчетное количество раз.

– Да нет же… Эмилио здесь ни при чем, и все эти карты, клады и пираты тоже, – запальчиво проговорил Марио. – Все совсем не так, как ты думаешь… Просто, когда я увидел в Милане на твоей руке тот браслет, то решил сделать количество его монет основой шифра для сейфа… А потом забыл… Но Эмилио ничего об этом не знает…

Марио умолк, устремив на Кьяру одновременно смущенный и умоляющий взгляд.

– Это правда, я клянусь тебе.

Кьяра некоторое время испытующе смотрела на своего собеседника, и когда наконец поняла, что он не лжет, подошла к нему ближе и спросила:

– Так ты приехал сюда только из-за этого?

Марио молча кивнул.

Кьяра отошла к окну и, устремив задумчивый взгляд в небольшой внутренний дворик с разросшимися по периметру пальмами, тихо проговорила:

– А почему ты вдруг обратил на меня внимание? На улицах ведь всегда столько девушек… Почему именно я?

– Ты мне понравилась, – так же тихо ответил Марио, неожиданно для себя признавшись ей в истинной причине своего странного поступка. – Это было в пиццерии «Донна Маргарита»… Ты сидела за соседним столиком. Ты была такой красивой… и уверенной в себе… И мне вдруг захотелось сохранить на память что-то из твоего облика… Я только тогда не решался себе в этом признаться…

– Но сохранить так и не удалось… – с легкой иронией заметила Кьяра и уже серьезно продолжила: – Хотя я тебя тогда и не заметила, думаю, что ты бы мне тоже понравился… Вернее, ты мне уже понравился, – немного помедлив, уточнила она. – Еще вчера, во время прогулки… Нет, даже когда мы, еще не зная друг друга, столкнулись в дверях ресторана… – Она повернулась к Марио и устремила на него вопросительный взгляд. – Вот только что нам делать с этим, ума не приложу… Ведь у меня есть Эмилио, который сейчас наверняка засел в баре, но скоро вернется, чтобы попросить прощения… А у тебя есть Лючия, которая сейчас развлекается за городом, но которая тоже наверняка скоро вернется… Да, кстати, хочу покаяться, пока смелость не пропала… Это был мой совет – уехать из отеля тайком, не оставляя тебе записки. Я сделала это из ревности, думала, что вы тогда окончательно поссоритесь. Но когда я увидела, как ты переживаешь, то пожалела об этом… Хотя признаться бы не решилась… Если бы ты сам не пришел…

Они немного помолчали.

– Так что же нам теперь делать со всем этим? – вновь повторила Кьяра.

Но ответить на этот вопрос Марио не успел. За его спиной послышался звук захлопнувшейся двери, и, обернувшись, он увидел прямо перед собой Эмилио. С первого взгляда было понятно, что пребывание в баре его «другу» пошло не на пользу.

– О, кого я вижу! – с пьяной ухмылкой воскликнул тот. – Синьор Марио! Вы здесь что-то забыли? – нарочито вежливым тоном поинтересовался он. – Может, я помогу найти? – Эмилио оперся о дверь спиной, медленно скрестив руки на груди.

Марио слабо улыбнулся.

– Я думал, ты еще в баре… – негромко проговорил он. – Поэтому решил зайти к Кьяре, поговорить… Я думал, что она переживает из-за вашей ссоры… Я думал, что ей одиноко…

Эмилио, склонив голову набок, с любопытством разглядывал своего мнимого друга.

– А тебе не кажется, что ты слишком много думаешь? – с наигранной доброжелательностью проговорил он. – Такой интенсивный мыслительный процесс не приведет к добру… Особенно, если в нем участвуют чужие жены…

– Эмилио, не говори ерунды. Марио действительно зашел справиться о моем самочувствии, – выступила вперед Кьяра. – В отличие от тебя, он умеет понять женщин.

– Вот как? А чем же еще он отличается от меня? В смысле понимания женщин… – спокойно уточнил Эмилио.

– Ну вот что… Если ты намерен продолжить начатую в ресторане ссору, то ради бога, я не против… Но только не в присутствии Марио, – разгневанно проговорила Кьяра.

– Неужели ты его стесняешься? – с наигранным удивлением поинтересовался Эмилио. – А мне показалось, что вы здесь так мило проводили время вдвоем…

– Между прочим, это все из-за твоего вранья. Ты ведь всех и каждого убеждаешь в том, что мой браслет с монетками является старинным украшением и найден тобою на раскопках… Вот Марио и зашел уточнить…

Эмилио бросил в сторону Марио недоуменный взгляд, и спустя секунду его лицо расплылось в приторной улыбке.

– Уточнить, говоришь? – притворно благодушным тоном поинтересовался он. – По поводу браслета, да?

– Конечно, ведь ты врешь о нем всем своим друзьям, – спокойно откликнулась Кьяра.

– Ах, друзьям? – протяжно проговорил Эмилио и приблизился к Кьяре на несколько шагов. – Ну так я сейчас тебе расскажу, что это за друг и откуда он взялся…

– Эмилио, ты пьян. Тебе лучше прилечь, – поспешно вмешался Марио, не желая, чтобы вторую часть его непростой истории Кьяра услышала от своего подвыпившего бойфренда.

– Прилечь? – переспросил Эмилио. – Так ты что же, уступаешь мне место?

– Эмилио, замолчи! – яростно воскликнула Кьяра.


Еще от автора Терри Грант
Золотая Венеция

Мария Берг уезжает из Штатов в Венецию – город своей мечты, чтобы успокоиться после измены мужа. Действительно, она быстро увлекается прекрасным городом… и не менее прекрасным гондольером Лоренцо. Но вслед за Марией в Венецию приезжает давно влюбленный в нее Гарри. Теперь двое мужчин претендуют на ее сердце. И в душе Марии вновь поселяется смятение…


Знойная осень

Одна неделя, проведенная американкой Элизабет в Лиссабоне, полностью изменила ее жизнь. Отправляясь в эту туристическую поездку, она не подозревала, что приобретет за это короткое время преданных друзей и непримиримых врагов, сменит профессию, испытает восторги любви и горечь потери. А ее дальнейшая судьба будет зависеть только от ее воли и смелости…


Разлукам вопреки

Внешнее сходство совсем не гарантирует сходства внутреннего: близнецов Альдо и Винченцо Манцони не различит даже родная мать, но они совершенно не похожи друг на друга характерами. И когда однажды Винченцо уговаривает брата на пару недель подменить его и сыграть роль владельца салона свадебных нарядов и жениха очаровательной рыжей девушки Микелы, это приводит к совершенно непредсказуемым последствиям…


Любовь – игра для двоих

История, случившаяся с очаровательной, но чересчур серьезной Даниэлой, начинается с глупенькой игры, придуманной ее легкомысленной подружкой Лореданой, продолжается, благодаря сложной и грешной игре, затеянной ее ревнивым женихом Джанни, и завершается упоительной игрой, задуманной самими Небесами только для двоих игроков…


Флирт в ритме мамбо

Очаровательная хозяйка табачной лавки Флавия давно и безнадежно влюблена в своего постоянного клиента, который проявляет к ней полное равнодушие. От отчаяния Флавия выходит замуж, но ненадолго. Измена мужа и развод с ним окончательно ввергают ее в депрессию. И тут судьба сводит ее с веселым парнем Диего, который, заметив тоску в глазах красавицы, предлагает ей… учиться танцевать мамбо — ведь ритм этого танца несовместим с печалью! И с этого момента жизнь Флавии начинает волшебным образом меняться…


Негаснущий свет любви

Как часто женщины, отдавая свою любовь недостойному, безвозвратно теряют себя! Не обошлось без потерь и в жизни Евы Дженнаро. Скрыться от людей, от жизненных реалий — вот поначалу единственное ее желание.Немало времени прошло, прежде чем злость на судьбу, обида, недоумение оставили ее и она вновь возродилась, обрела веру в любовь и встретила человека, который стал ей самым дорогим и близким из всех людей на земле…


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Такая нежная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…