Когда начнутся дожди - [63]

Шрифт
Интервал

– Давно вы приехали? – спросила Элиза.

Она заметила, что Дев явно нервничает. Похоже, она нагрянула совсем не вовремя.

– Вчера вечером, – с дежурной улыбкой ответил немного успокоившийся Дев.

Он вынул из пишущей машинки листы бумаги и сложил их.

– А где Джай?

– Кто ж его знает? С утра пораньше уехал на мотоцикле.

– Неужели? Куда?

Дев пожал плечами:

– Не сказал. Он время от времени так делает, особенно когда ему нужно подумать. Или когда из-за чего-нибудь переживает. Может, поехал посмотреть, как продвигается ирригационный проект.

– Ну, я пойду, – произнесла Элиза, шагнув к двери. – Много дел.

– Наверное, вещи собираете? Джай сказал, вы скоро уедете.

Элиза помедлила с ответом. Ей не хотелось, чтобы во дворце обсуждали ее отъезд, к тому же тогда эта перспектива станет реальнее, чем ей хотелось бы.

– Еще ничего не решено.

– Знаете что? У меня тоже есть мотоцикл. Я на нем сюда приехал. Конечно, на моем трясет больше, чем на железном коне Джая, да и коляски нет, но если вас не смущает, что придется всю дорогу за меня держаться, поедем во дворец Джая вместе. Проверим, там он или нет. Заодно пофотографируете строительные работы.

– Придется взять с собой камеру «Сандерсон», она тяжелее, чем «Роллейфлекс». А еще фотопластины, тренога… Техника громоздкая и в эксплуатации непростая, но качество снимков отменное. Пристроите все это на свой мотоцикл?

– Привяжем ремнями.


Пару часов спустя под ярким небом Элиза отчаянно цеплялась за Дева, а тот на сумасшедшей скорости гнал мотоцикл по пыльным пустынным дорогам. Время от времени они подпрыгивали на кочках и проносились мимо терновых деревьев. Через милю-две Элиза намотала на голову шарф, закрыв рот, чтобы не наглотаться песка и пыли. Мотоцикл у Дева оказался меньше, чем у Джая, и ревел он намного громче. К тому времени как они добрались до дворца Джая, солнце стояло прямо у них над головами, а Элизу растрясло так, что казалось, все кости вот-вот повыскакивают из суставов. Окруженный дымкой дворец будто спал: тишина, нигде ни души. Элиза попыталась пригладить взлохмаченные волосы. Она беспокоилась, что выглядит как пугало, и это в очередной раз заставило ее усомниться в правильности своего решения. Элиза почувствовала глухой удар сердца – для нее это был верный спутник тревоги. Она хотела приехать сюда и не жалела о своей импульсивности, но что подумает Джай, когда она вот так явится без приглашения?

– Джая точно не смутит, что мы нагрянули без предупреждения? – спросила Элиза, стараясь, чтобы ее голос не звучал жалобно.

Дев только рассмеялся.

– Пойдемте. Посмотрим, как идут работы.

– Может, сначала найдем Джая? Он же не знает, что мы здесь.

– Если Джай во дворце, то скоро сам узнает.

Они вошли во двор, где Элиза сидела с Джаем несколько месяцев назад. На секунду ей показалось, что она вот-вот его увидит. Элиза с трудом справлялась с нахлынувшими чувствами. Неужели Джай и вправду обручен – или вот-вот обручится? Ей стало дурно при мысли, что она позволила Джаю целовать себя и даже поощряла его.

Она шла за Девом через заросший сад, потом они оказались среди фруктовых деревьев и наконец пришли к будущему пруду. Видно было, что еще недавно работы здесь кипели полным ходом. В земле выкопали продолговатую яму в несколько сот ярдов в ширину, но сразу бросалось в глаза, что еще многое осталось незаконченным. Поглядев на каменно-твердую землю, Элиза осознала, какой это титанический труд. Рабочим еще копать и копать, а время скоро выйдет. Элиза заметила, что поблизости уже началось строительство: похоже, возводили одну из стен, необходимых, чтобы избежать утечек. Конечно, пока яма была пуста. Но после двух засушливых лет Джай просто обязан был вырыть первый пруд.

– Надо им поторопиться, а то берега укрепить не успеют, – заметил Дев. – Бывали в Индии во время муссонов?

– В детстве. Сезоны дождей помню плохо.

– Великолепное зрелище. Когда с небес обрушивается стена дождя, все хохочут и ликуют. Радуются, что жара закончилась.

– И что вода появилась, – прибавила Элиза, указывая на котлован пруда. – Джай рассчитывает поставить дамбу на речке и построить большую набережную с мраморными ступенями, ведущими к воде. А потом он планирует вырыть еще один пруд, намного больше этого, диаметром в полмили.

– Но сейчас работы не ведутся? – уточнил Дев.

Элиза покачала головой. С тяжелым сердцем она смотрела на брошенные паровые экскаваторы. Она старалась не показать, как ей больно оттого, что Джая постигло такое жестокое разочарование.

– Вышла задержка с финансированием, – произнесла Элиза, взяв эмоции под контроль.

– Надеюсь, ненадолго?

– Не знаю. Может, посмотрим тут все поближе?

Когда они шли по краю недавно выкопанной части котлована, Дев, казалось, был погружен в свои мысли. Элизу это не смущало. Она и сама думала о том, как горько Джаю видеть, что работа встала. Ей хотелось утешить его, но в то же время она боялась, что он вот-вот выйдет им навстречу.

– Кто отказал в финансировании? Британцы? – наконец поинтересовался Дев.

Элиза кивнула. Дев остановился.

– И кто же занимался этим вопросом?

– Клиффорд Салтер.

Дев фыркнул и уставился в пустую яму. Элиза чувствовала, что Дев о чем-то недоговаривает, – возможно, не хочет ее обижать. И тут Элиза поняла, в чем дело.


Еще от автора Дайна Джеффрис
Дочери войны

Франция, 1944 год. В старом каменном коттедже на окраине красивой деревни в Дордони три сестры мечтают об окончании войны. Элен, старшая, работает медсестрой в деревенской больнице и делает все возможное, чтобы сохранить их маленькую семью в безопасности. Элиза, мятежница, держит кафе, которое служит «почтовым ящиком» для местных партизан, а младшая Флоранс, фантазерка, присматривает за домом, готовит и работает в саду. Однажды ночью Флоранс обнаруживает в сарае молодого немца-дезертира, и сестры решают его спрятать.


Дочь торговца шелком

Николь – наполовину француженка, наполовину вьетнамка, дочь торговца шелком, живущего в Ханое накануне краха французского господства в Индокитае. Ее отец оставляет семейное предприятие старшей дочери Сильвии, младшая же – легкомысленное создание, по мнению родных, – по достижении совершеннолетия получит только старый магазин. С детства Николь убеждена, что сестра презирает ее за азиатские черты лица; таких полукровок, как она, в городе осыпают насмешками и бранью. Когда ей кажется, что она встретила свою любовь, старшая сестра вдруг переходит ей дорогу… Николь узнает правду о том, кем же на самом деле является ее избранник, и понимает, что отныне ее жизнь расколота надвое.


Тосканская графиня

Переломный момент в ходе Второй мировой. Начиная с 1943 года силы антифашистской коалиции постепенно вытесняют гитлеровцев из Италии, однако те неохотно сдают свои позиции, угрожая мирным жителям карательными операциями за любое содействие Сопротивлению или войскам союзников. Солдаты немецкой части, отступающей через Тоскану, размещаются на постой в деревне Кастелло, рядом с виллой графини Софии де Корси, и если нацисты узнают о том, что спрятано на вилле и кто здесь скрывается, графине и ее близким несдобровать.


Жена чайного плантатора

1920-е годы. Девятнадцатилетняя англичанка Гвен выходит замуж за Лоуренса, обаятельного владельца огромной чайной плантации на Цейлоне. Гвен приезжает к мужу, полная надежд и планов на будущее. Но жизнь на Цейлоне, вопреки ожиданиям, оказывается не столь радужной. Недовольство рабочих. Злопыхательство соседей. Козни невестки. Но самое главное – покрытая мраком история смерти первой жены Лоуренса. Почему все так старательно скрывают обстоятельства ее гибели? Кто похоронен в безымянной могиле в лесу? Столкнувшись с тайнами прошлого своего мужа, Гвен оказывается перед трудным выбором… Запоминающийся, нежный портрет женщины, вынужденной выбирать между супружеским долгом и материнским инстинктом… Впервые на русском языке!


Рекомендуем почитать
Останься со мной сейчас

От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?


Увидимся во вторник

Мы познакомились во вторник. Стали друзьями, влюбились – тоже во вторник. Угадайте, в какой день нам пришлось расстаться? «Я был уверен, наше совместное будущее предопределено. Но внезапно ты уехала, порвала со мной без всяких на то причин. И вот теперь, спустя семь лет, во вторник, у меня наконец появился шанс посмотреть тебе в глаза и сказать: «Прошло столько лет. Ты меня совершенно не волнуешь. Но все же… что, черт возьми, тогда произошло?».


Предсказание по таблетке

Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.


Здесь живет наша любовь

Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…


Хургадский верблюд тебе товарищ!

Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!


Венера из Антальи

Ласковое солнце. Теплый песочек. Лазурное море. Картинка, а не пейзаж! Вам хочется расслабиться в шезлонге под убаюкивающий шепот волн. И чтобы никаких мыслей о работе, никаких забот и проблем! Ведь отпуск на то и отпуск, чтобы слиться душой и телом с чарующей природой и отдохнуть… Но что за наказание?! Почему в этом раю вдруг объявляются какие-то странные типы и желанному покою приходит конец? В одно мгновение отпуск превращается в головокружительное приключение, которое незаметно затягивает вас в сомнительные авантюры.


Маленькая пекарня у моря

У Полли с Крисом начиналось все лучше некуда, а потом… Сами знаете, как это бывает, – ломать не строить. С горечью осознав, что отношения «ремонту не подлежат», Полли уезжает из Плимута в сонный курортный городок на побережье Корнуолла. Поселившись в квартирке над заброшенным магазином, она с головой погружается в свое любимое занятие – выпечку хлеба. И хобби быстро перерастает в подлинную страсть! Полли вкладывает душу и сердце в замешивание теста, творит настоящее волшебство с орехами, изюмом, шоколадом, душистым цветочным медом… Местный мед, кстати, просто необыкновенный благодаря симпатичному пасечнику, которого здесь считают чудаком.


Яблоки не падают никогда

У Стэна и Джой Делэйни, некогда известных теннисистов, четверо взрослых детей, которые, несмотря на внешнюю успешность, страдают от психологических травм родом из детства, вызванных соперничеством на теннисном корте и борьбой за внимание родителей. Ревность к родителям еще больше усиливается после того, как внезапно появившаяся в доме незнакомая молодая женщина по имени Саванна становится для Джой идеальной дочерью, о которой та всегда мечтала… Когда же Джой и Саванна неожиданно исчезают, подозрение падает на неуправляемого и властного отца семейства.


Книжный магазинчик у озера

Мать-одиночка Зои едва сводит концы с концами в Лондоне. Отчаянно мечтая начать новую жизнь, она откликается на двойное предложение о найме: в Шотландии троим оставшимся без матери детям требуется няня, а хозяйке разъездной книжной лавки нужна помощница. «…Немножко работы по присмотру за детьми, немножко работы в книжном фургоне… а основную часть времени она будет свободна». Оказавшись в огромном, старом и довольно запущенном доме на берегу знаменитого озера Лох-Несс, Зои чувствует растерянность, к тому же задача ей предстоит нелегкая: обуздать дерзких сорванцов, которые привыкли своевольничать.


Девушка, которую ты покинул

Почти столетие разделяет Софи Лефевр и Лив Халстон. Но их объединяет решимость бороться до последнего за то, что им дороже всего в жизни.Картина «Девушка, которую ты покинул» для Софи — напоминание о счастливых годах, прожитых с мужем, талантливым художником, в Париже начала XX века. Ведь на этом полотне супруг изобразил именно ее, молодую и прекрасную.Для Лив Халстон, живущей в наши дни, портрет Софи — это свадебный подарок, сделанный незадолго до смерти ее горячо любимым мужем. Случайная встреча раскрывает глаза Лив на истинную ценность картины, а когда она узнает историю полотна, ее жизнь меняется навсегда…Книги Джоджо Мойес переведены на многие языки мира, регулярно входят в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс», а права на их экранизацию покупают ведущие киностудии Голливуда.Впервые на русском языке!