Когда двое молчат - [22]

Шрифт
Интервал

— Поверь, я не обольщаюсь на твой счет, — ответила она, немного обиженная тем, что Сирил перебил тост. — И все-таки спасибо, что устроил мне сюрприз.

— Тебе спасибо, что доверилась мне, — уже серьезно ответил он. — За нас, Олли.

— За нас…

Она сделала глоток вина, действительно оказавшегося легким и необычайно вкусным. Сирил протянул ей разрисованную узорами бумажную тарелку с красиво выложенным на ней сыром и гроздью винограда.

— Красота, да и только, — блаженно вздохнула Олли и положила в рот кусочек сыра. — Наверное, любовь к украшательству еды передалась тебе по наследству.

— С чего ты взяла? — изумленно уставился на нее Сирил.

Олли поняла, что выдала себя с головой. Впрочем, она все равно собиралась поговорить с ним о том, что случилось сегодня днем.

— Сирил, я брала интервью у твоей мамы, миссис Элеоноры Блэкмур, — проглотив сыр, призналась Олли. Маслинно-темные глаза Сирила уставились на нее с еще большим изумлением, но ни возмущения, ни раздражения она в них не заметила. — Разумеется, инициатива была не моя. Миссис Блэкмур сама позвонила в редакцию и предложила дать интервью. Шеф выбрал меня, хотя, ты сам знаешь, я постоянно опаздываю. Однако миссис Блэкмур была ко мне очень добра, и мы прекрасно поговорили. Она — уникальная женщина и очень талантливый человек. Правда кое-кто из ее работников так не считает… — нехотя продолжила Олли. — Уволенная сегодня официантка призналась мне, что миссис Блэкмур очень строга и на днях выгнала из ресторана своего лучшего повара…

— Тони?! — остолбенело уставился на нее Сирил. — Энтони Хэшброуда? Не может быть… Он так помогал ей с «Энджоем», с идеями, со всем. В ее кулинарных книгах много его рецептов… Это так странно. Ты случайно не знаешь, в чем провинился Тони?

— Та девушка из «Энджоя» тоже нашла это странным, — продолжила Олли. — Сказала, что Энтони попался, когда выносил из «Энджоя» продукты, от которых все равно бы избавились. У него были трудности с деньгами из-за больной жены. Я не знаю, Сирил, насколько правдива вся эта история, поэтому решила не выносить ее на суд общественности.

— Спасибо, — с искренней благодарностью посмотрел на нее Сирил, и Олли окончательно убедилась в том, что приняла правильное решение. — Я попробую поговорить с матерью насчет Тони. Может быть, удастся уговорить ее вернуть его обратно. Хотя, насколько я знаю Нору Блэкмур, она не привыкла смешивать личные и рабочие отношения.

— Миссис Блэкмур сказала мне то же самое, — кивнула Олли.

Сирил пристально посмотрел на нее. Теперь Олли заметила промелькнувшую в его глазах тревожную тень.

— Она ни словом не обмолвилась о том, что знает о нас? — спросил он.

Олли покачала головой.

— Нет, ни словом. Если честно, у меня тоже были подозрения…

— Не знаю, что и думать, — перебил ее Сирил. — Я надеялся, она не увидит ту газету, где напечатали мое фото.

— Хочешь сказать, она видела? — испуганно покосилась на него Олли.

— Не мог же я скупить весь тираж, — пожал плечами Сирил. — Кое-что, конечно, осталось. Но я хорошо знаю маму — она обязательно прочитала бы мне мораль о моем безнравственном поведении, если бы наткнулась на ту заметку. Думаю, она ее не видела. И все-таки, мир тесен… Не думал, что ты встретишься с ней раньше, чем я вас представлю.

— А стоит ли нас представлять? — с деланым спокойствием поинтересовалась Олли и отхлебнула немного вина. — Мне кажется, это совершенно ни к чему.

— Ты так считаешь? — помрачнев спросил Сирил. — Мама предположила, что у меня появилась девушка, а я не стал скрывать от нее правду. Она была явно обрадована и предложила нам поужинать с ней вместе. Я надеялся, ты не откажешься.

— Что?! — От неожиданности Олли поперхнулась вином, и Сирилу пришлось легонько постучать ей по спине, чтобы она откашлялась.

— Да что ты так пугаешься? — мягко улыбнулся он. — Сама ведь говорила, что миссис Блэкмур — незаурядная, талантливая женщина.

Незаурядность и талантливость вовсе не гарантируют доброты и порядочности, хотела было сказать Олли, но вслух произнесла:

— Все так и есть, но мне кажется, это слишком… слишком поспешно.

— Поспешно? А ты считаешь, я должен познакомить тебя с ней лет через десять?

— Ну… я… — окончательно стушевалась Олли. — Я думала, что ты… мы подождем, пока… пока…

— Пока что? — Он взял бутылку и подлил ей еще вина. — Пока не состаримся?

— Сирил, я пытаюсь быть серьезной. Пока мы не будем уверены в том, что нас связывают настоящие чувства…

Он отставил в сторону бутылку и посмотрел на Олли взглядом, полным недоумения и горечи. Она тут же замолчала и пожалела о том, что вообще заговорила об этом.

— Выходит, ты здесь просто ради того, чтобы скоротать вечерок? — сквозь зубы процедил Сирил.

Олли еще ни разу не видела его таким сердитым.

— Не надо перевирать мои слова, — умоляюще посмотрела она на него. — Я совсем не это хотела сказать…

— Тогда что?

— То, что мы даже не говорили друг с другом о своих чувствах, — вырвалось у Олли.

— Ах, вот ты о чем… — На лице Сирила появилось выражение облегчения. — Так за чем дело стало?

— Сирил, — на этот раз рассердилась сама Олли, — чувства это не бизнес-проекты, их нельзя «решить», как деловые вопросы. Давай поговорим — и все тут же встало на свои места. Нет, дорогой, это совсем не так просто.


Еще от автора Энн Вулф
Прекрасный цветок

Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…


На том краю радуги

Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.


Молчаливые звезды Гринвуда

В каждом маленьком городке есть свои тайны, и Гринвуд, куда приезжает неугомонная журналистка Ди Шерил, – не исключение. Загадка Гринвуда оказывается опасной, и несдобровать бы маленькой отчаянной Ди, если бы к ней на помощь не подоспел тот, от кого она меньше всего этого ожидала. Впрочем, ее общение с этим непредсказуемым человеком – Грэем Годри – всегда было полно сюрпризов…


Как прикажете, Королева!

Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…


Колье для невесты

Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…


Брак – выдумка мужчин

Кто сказал, что брак нужен женщинам? Брак – выдумка мужчин, считает писательница Эмили Зорски. Ей виднее: она дважды была замужем. Теперь она свободна. А также красива, богата, знаменита… И одинока. Нет, поклонников у нее хватает, но все они куда-то исчезают после первого же свидания… Может быть, внезапно объявившийся первый муж поможет ей разгадать эту загадку?


Рекомендуем почитать
Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


И звезды любить умеют

Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Интервью с вампиром, или Закрывайте на ночь окна

Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…