Код вечного бытия - [82]
Кодов ушел на посадку, а все зачарованно смотрели на мой взлетающий вертикально вверх самолет. Всем очень хотелось, чтобы я вернулся, а Кодова не хотелось видеть как можно дольше… И вдруг мой самолет закрыло ослепительно-сияющее облачко, а затем он камнем спикировал вниз…
Шампанское было очень хорошим (хотя и с очень странным названием – «Тайный советник»), моё настроение приблизилось к эйфории, но последние фразы рассказа коллег, заставили насторожиться. Я помимо желания (но как все помнят: «из многих зол выбирают меньшее»), подошел к Джокеру:
– Как это все понимать – формулу Кодова и посадку самолета? Где здесь «Их Рука», а где канонизированное нами два дня назад «желание крольчат»?
Джокер, уже знакомым ответственным взглядом, посмотрел, куда-то сквозь меня, в сторону посадочной полосы:
– Не самолета, а – самолетов! Вот и Кодов вернулся, сам спросишь у него, через пару минут, про озвученную им формулу. Пойдем, их ждут Великие Гуру, а нас – Великие Дела! Те, кто – дурно влиял на Техно, отбыли. Пришла пора детально обсудить реальную версию бессмертия…
(Продолжение книги последует по просьбам читателей)
PS. Что «ЭТО» было?
Но, нет – жизнь даже здесь в Гималаях никак не хотела «укладываться в схему». С Кодовым удалось пообщаться совсем не скоро. И виной всему – характерная для Кодова торопыговость и тотально-«Авось» ная потеря чувства опасности любых конкретных обстоятельств. Дело в том, что Кодов, после посадки своего самолета, обрадованный возможностью продолжить свое самоё любимое занятие: «генерировать Идеи», запамятовал, что он уже – не в санаторно-благоприютственном монастыре, а на территории аэропорта в столице чужого государства. Что никто здесь ему переводить его диковинный русский и плохой Эсперанто – не будет! А стало быть, он – человек «без языка» (почти по Короленко). И – одежда его очень нетрадиционна, и – холерические манеры очень напоминают предсмертную экзальтированность шахидов.
Одним словом – арестовала, размахивавшего на кого-то руками, и громко выкрикивавшего кому-то, явно угрожающий устоям Непала слоган: «Ба! А вот и я!» (согласитесь, похоже на атакующе-камикадзевый клич – «Банзай!») Кодова местная ФБР. И очень долго пришлось Джокеру вызволять Кодова из их кутузки, похожей на зиндан. Обычные звонки по мобильному телефону, даже в Катманду-шное Представительство ФБР США ничего не дали…
Местные же «люди в погонах» отвечали однообразно»: «Тот, кого Вы называете Кодов, является единственным реально подозреваемым по нашумевшему во всем мире инциденту с неудавшимся подрывом в воздухе сразу двух «Боингов». Теперь мы анализируем – какая (в дополнение к Кодову) террористическая организация возьмет на себя ответственность за случившееся. Правительства, спецслужбы и СМИ всего мира ждут от нас ответа на свой вопрос: «Что ЭТО было?»
И тогда, осознав серьезность ситуации для Кодова и второго раунда семинара, вздохнув и отвернувшись от всех, Джокер поднес запястье правой руки к уху…
Ровно через пятнадцать минут откуда-то (как черт из табакерки!) выскочил прихрамывающий и взъерошенный Кодов. Глаза его были выпучены, а из перекошенного гневом (очевидно все-таки и на себя – тоже) рта вырывалось (на десятке разных языков Мира) бессвязное: «Что ЭТО было?!?»
Джокер ответственным взглядом посмотрел на Кодова и торжественно произнес: – Это было тернистое участие в реализации одного из пунктов собственной Резолюции! А вот и награда за мудрость и мужество!
На большом телеэкране под потолком зала прилетов аэропорта в этот момент транслировали последние новости канала «Евро-Ньюс». В их постоянной и самой важной рубрике «Без комментариев» крупно показывали здание того самого издательства.
Бегущая строка «горячих» новостей самого издательства (над карнизом крыши) гласила: «В ближайшие дни выйдет в свет новый бестселлер «Камо грядеши?!» Читатели узнают из этой книги о невероятных гипотезах ученых, не исключающих возможности личностного бессмертия человека! Там же приоткрываются тайны Пророчеств Малахии, Нострадамуса, Парацельса, Авеля и современных Провидцев!»
Джокер, обращаясь к обоим собеседникам, сказал потеплевшим голосом:
– Ну, что же, все идет по Плану: издатели свой интерес поняли и уже начали рекламировать отчет о первом раунде семинара, готовя бум спроса! Люди будут читать и Умнеть… и – ждать итогов пункта б). Пойдем, нас ждут!
Приложения
Информация к размышлению № 1. No comments!
А. Кое-что о досточтимом ирландском монахе св. Малахии (епископе из Арма О,Моргере) и его «Пророчествах о Римских Папах»
В 1094 году в ирландском Ольстере родился некто Малахия (по-еврейски «Посланник Божий») – человек, которому суждено было стать знаменитым католическим святым. Еще ребенком он горячо уверовал в Бога и, пренебрегая играми и общением со сверстниками, проводил дни в молитвах. Вскоре о чудесном отроке узнал епископ, и Малахия был назначен дьяконом. Еще через несколько лет он был рукоположен в священники и снискал себе славу миссионера, обращая в христианство местное население, все еще хранившее верность языческим богам.
Вскоре благочестивый человек стал известен всей Ирландии: люди признали его святым при жизни и специально приезжали к Малахии, чтобы получить его благословение. Не остался в стороне и Ватикан: сам Папа Иннокентий II призвал своего служителя на аудиенцию, где оказал гостю неслыханную честь – в присутствии кардиналов возложил на Малахию свою митру и произнес: "Пусть каждый падет ниц перед ним! Ибо этот человек ниспослан нам самим Богом!"
Целевая аудитория: все кто ищет ответы на знаменитую триаду Вопросов «Кто мы? Откуда? Зачем?». Книга нацелена на доказательство: Пророчества – неотъемлемая часть жизни человечества, вне зависимости от нашего личного отношения к этому явлению. В соответствии с формулой древних: «Судьба ведёт тех, кто хочет. И тащит тех, кто не хочет» Преимущество данной книги перед ранее издававшимися сборниками текстов-хроник предсказаний-свершений: – в исследовательской подаче материала; многократном приглашении читателя к совместному анализу технологий прорицания.
«Кто мы? Откуда? Зачем?..» Пожалуй нет человека, который бы более или менее осознанно и длительно не стремился получить ответы на эти вопросы и тем самым лучше познать самого себя. К настоящему времени наукой накоплено гигантское количество данных, сформулированы тысячи разноплановых концепций, но сущность человека как удивительнейший комплексный феномен Природы остается непознанной.Автор предлагает использовать постулативный подход для построения одного из возможных вариантов целостной системы концепций в науках о человеке.
Это – во многом необычная книжка. Своим жанром; содержанием и способом его подачи; целью и историей появления. Об этом – в анонсах, предваряющих каждую из трех историко-современных пьес-притч.Для просто читателей сообщу: текстов пьес, в мире, пишется в 30 (тридцать!) раз больше чем удается поставить на сцене. Поскольку некоторые тексты нравятся многим людям «как литература», в мире существуют обширные библиотеки пьес, проводятся «Фестивали читок пьес» с большим числом слушателей. Так что: не сомневайся, читай, зацепит!Гарантией рубрики «нон фикшн», т.е.
Книга будет интересна всем, кто интересуется загадками прошлого, «загогулинами» будущего и фантастическими реалиями настоящего; в т.ч. наложением прорицаний и практики; общения с Миром мёртвых; достижения вечной жизни; контактов с Разумом высших измерений и т.п.
Макс Нордау"Вырождение. Современные французы."Имя Макса Нордау (1849—1923) было популярно на Западе и в России в конце прошлого столетия. В главном своем сочинении «Вырождение» он, врач но образованию, ученик Ч. Ломброзо, предпринял оригинальную попытку интерпретации «заката Европы». Нордау возложил ответственность за эпоху декаданса на кумиров своего времени — Ф. Ницше, Л. Толстого, П. Верлена, О. Уайльда, прерафаэлитов и других, давая их творчеству парадоксальную характеристику. И, хотя его концепция подверглась жесткой критике, в каких-то моментах его видение цивилизации оказалось довольно точным.В книгу включены также очерки «Современные французы», где читатель познакомится с галереей литературных портретов, в частности Бальзака, Мишле, Мопассана и других писателей.Эти произведения издаются на русском языке впервые после почти столетнего перерыва.
В книге представлено исследование формирования идеи понятия у Гегеля, его способа мышления, а также идеи "несчастного сознания". Философия Гегеля не может быть сведена к нескольким логическим формулам. Или, скорее, эти формулы скрывают нечто такое, что с самого начала не является чисто логическим. Диалектика, прежде чем быть методом, представляет собой опыт, на основе которого Гегель переходит от одной идеи к другой. Негативность — это само движение разума, посредством которого он всегда выходит за пределы того, чем является.
В Тибетской книге мертвых описана типичная посмертная участь неподготовленного человека, каких среди нас – большинство. Ее цель – помочь нам, объяснить, каким именно образом наши поступки и психические состояния влияют на наше посмертье. Но ценность Тибетской книги мертвых заключается не только в подготовке к смерти. Нет никакой необходимости умирать, чтобы воспользоваться ее советами. Они настолько психологичны и применимы в нашей теперешней жизни, что ими можно и нужно руководствоваться прямо сейчас, не дожидаясь последнего часа.
На основе анализа уникальных средневековых источников известный российский востоковед Александр Игнатенко прослеживает влияние категории Зеркало на становление исламской спекулятивной мысли – философии, теологии, теоретического мистицизма, этики. Эта категория, начавшая формироваться в Коране и хадисах (исламском Предании) и находившаяся в постоянной динамике, стала системообразующей для ислама – определявшей не только то или иное решение конкретных философских и теологических проблем, но и общее направление и конечные результаты эволюции спекулятивной мысли в культуре, в которой действовало табу на изображение живых одухотворенных существ.
Книга посвящена жизни и творчеству М. В. Ломоносова (1711—1765), выдающегося русского ученого, естествоиспытателя, основоположника физической химии, философа, историка, поэта. Основное внимание автор уделяет философским взглядам ученого, его материалистической «корпускулярной философии».Для широкого круга читателей.
В монографии на материале оригинальных текстов исследуется онтологическая семантика поэтического слова французского поэта-символиста Артюра Рембо (1854–1891). Философский анализ произведений А. Рембо осуществляется на основе подстрочных переводов, фиксирующих лексико-грамматическое ядро оригинала.Работа представляет теоретический интерес для философов, филологов, искусствоведов. Может быть использована как материал спецкурса и спецпрактикума для студентов.