Книга пророка Амоса. Введение и комментарий - [82]
В слове ערבה LXX увидели «запад» (των δυσμών), возможно, приняв это слово за ערב («вечер»), Акила и Симмах – «равнину», Феодотион и Пешитта – «Аравию»[684].
Так заканчивается эта грозная пророческая речь. Судебный приговор, вынесенный Богом и объявленный Его пророком, не-изменим и безапелляционен, суровое наказание неотвратимо. Израильское царство будет уничтожено. «Народ, который, при помощи Божией, поражал и сокрушал народы языческие, сам будет сокрушен язычниками, когда за грехи его оставит его Бог», – пишет прп. Ефрем Сирин[685]. «Израиль, заведенный на видимую политическую высоту, – анализирует Павел Юнгеров, – но по внутреннему общественному состоянию неспособный стоять и укрепиться на ней, неминуемо должен лишь разбиться вдребезги и погибнуть от раздраженных его кратковременным величием врагов»[686].
Видения и речи 7:1–9:10
Этот раздел книги включает в себя серию пророческих видений и связанные с ними пророческие речи[687], а также описание столкновения пророка с вефильским священником Амасией. Этот священник называет Амоса «провидцем», подчеркивая таким образом именно визуальную сторону его пророчеств.
Все видения Амоса носят служебный характер и функционируют лишь в контексте пророческой вести, которую они иллюстрируют. В первом, втором и четвертом видениях отсутствует мистика. Пророк созерцает обыкновенные вещи – саранчу, пожар, корзину с фруктами. Третье и пятое видения более таинственны. Пятое, кроме того, напоминает богоявления, описанные у Исайи (Ис. 6) и Иезекииля (Иез. 1).
Описание первых четырех видений и конфликта с Амасией дается в прозе (кроме 7:17); описание пятого видения и прилагаемые к видениям пророческие речи – поэзия.
Первое видение: саранча
7:1–3 Такое видение открыл мне Господь Бог: вот, Он создал саранчу в начале произрастания травы, и это была трава после царского покоса. И было, когда она окончила есть траву на земле, я сказал: Господи Боже, пощади! Как устоит Иаков? Он очень мал. И пожалел Господь о том. «Не будет сего», – сказал Господь.
…Господь Бог… איני יהיה. LXX: Κύριος; Таргум: ירי אליי; Vulgata: Dominus Deus.
…в начале произрастания поздней травы… LXX: ερχόμενη έωθινή, приходящую утром, или приходящую с востока.
…и это была трава после царского покоса…LXX: καί ιδού βροΰχος εις Γωγ ό βασιλεύς, и вот гусеница (или: личинка), это Гог царь. Пояление имени этого этого эсхатологического персонажа из Книги пророка Иезекииля Иез. 38:2–3; 39:1) объясняется, видимо, схожестью его написания с термином «жатва», «покос»: тем более в сопряженном, как здесь, состоянии: 43, царский покос. Интересно, что в LXX «Гог» появляется и в Пятикнижии, в пророчестве Валаама об Израиле: Числ. 24:7 (вместо «Агаг»).
…Господи Боже, пощади! Как устоит Иаков? Он очень мал[688]. Арамейский перевод гораздо пространней оригинала: Прими мою мольбу, Господи Боже! Прости теперь грехи остатка Иакова. Кто может восстать и умолять за их грехи, с тех пор, как они рассеяны? Так парафразирует это место Таргум, перечитывая и актуализируя слова пророка для своего времени, времени рассеяния.
…пожалел Господь… В Таргуме: возвратил Господь гнев Свой.
В LXX слова первой половины третьего стиха – продолжение речи пророка: μετανόησον, κύριε, έπι τούτω – Раскайся, Господи, в этом! И только вторая половина стиха – ответ Господа: Και τούτο ούκ εσται, λέγει κύριος – И этого не будет, говорит Господь. Глагол μετανοέω («раскаиваюсь», «меняю идею») LXX используют в отношении Бога также при переводе Ам 7:6. Итальянские текстологи Карбоне и Рицци считают, что перемена смысла при переводе (не Господь «раскаивается», а лишь пророк просит Его «раскаяться», «переменить идею») продиктована желанием устранить антропоморфизм, что вообще характерно для LXX[689].
Но что же означает ответ Господа в LXX? Чего не будет – бедствия или раскаяния (отмены наказания)? Греческие отцы настаивают на последнем. Блж. Феодорит Кирский поясняет: «Увидев страшное сие зрелище, умолял я Бога, говорит пророк, быть милостивым и прекратить пагубу, но не благоволил Он – вероятно, по чрезмерности беззакония»[690]. Так же понимает свт. Кирилл Александрийский: «Пророк, прерывая речь, умоляет Его прекратить гнев… Бог же на это: и сие не будет, глаголет Господь: Я, говорит, ведь не устаю и не ослабеваю, но ни в каком случае не перестану наказывать нечестивцев»[691].
Прп. Ефрем Сирин, перед которым не стояло необходимости толковать греческий перевод, понимает это место в соответствии со смыслом оригинала и Пешитты. Комментируя следующее видение пророка (7:4–6), он говорит: «Пророк говорит, что по молитве его, Бог отвратил прежнее бедствие, потому что для малочисленного народа было оно невыносимо, а теперь удерживает и огонь, опустошающий земли израильтян»[692]. Попутно заметим, что для Ефрема, также как и для Феодорита, Кирилла и Иеронима, в этих пророческих видениях речь идет о нашествии ассирийцев.
Объясняющий еврейский текст блж. Иероним тоже считает, что отменено наказание, а не божественное раскаяние: «И когда он молился и проливал слезы во глубине души, то Господь сжалился над ним и сказал: не погублю всего племени Иакова, остаток его спасется»
Автор проводит анализ работы англиканского богослова Фредерика Фаррара „Жизнь Иисуса Христа“, и указывает на существенные расхожения с православным вероучением.
Перед читателями – анализ одной из исторических книг Ветхого Завета – Книги Иисуса Навина. В соответствии со своим названием, она рассказывает об истории израильского народа в период завоевания им во главе с Иисусом Навином Палестины и разделения ее между коленами Израилевыми, а также описывает историю религиозно-нравственной и гражданской жизни древних иудеев. Ветхозаветные тексты Книги Иисуса Навина анализирует игумен Арсений (Соколов), доктор богословия, профессор Общецерковной аспирантуры и докторантуры им.
Книга выдающегося церковного деятеля, писателя и полемиста еп. Арсения Уральского (1840–1908) освещает основные вопросы православной эсхатологии. Книга написана с целью опровергнуть многочисленные заблуждения, возникшие в среде старообрядцев-беспоповцев в связи с их понятием о «духовном» (мысленном) антихристе и стремлением канонически обосновать свой отказ от принятия священства. Использованы в первую очередь источники, авторитетные для старообрядцев.Печатается по первому изданию: Яссы, 1888 г., тип. «Б.Н.П……къ» (т. е.
В продолжение многотомного издания дневника митрополита Арсения (Стадницкого) и издания Воспоминаний членов Священного Собора Православной Российской Церкви 1917–1918 гг. данный том целиком посвящен работе Собора. Автор дневника, не пропустивший ни одного заседания Собора, председательствовавший на 140 его заседаниях, входивший во все структуры Собора, воссоздал яркую картину его работы. Как выдающийся церковный и государственный деятель, он глубоко осознавал смысл происходивших в России событий. Понимая необходимость ведения летописи соборной деятельности, митрополит Арсений регулярно, невзирая на огромную загруженность, вел свой дневник, который донес до нас историю принятия решений Собора, атмосферу революционной Москвы, духовный подъем, вызванный выборами Патриарха.
Если бы вы знали, когда и как вам придется умереть, распорядились бы вы своей жизнью иначе? К сожалению, никто не знает дня и часа своей смерти — вот почему лучше всегда «быть готовым». Эта книга раскрывает перед читателем различные виды смерти и знакомит с христианской точкой зрения на смерть.
В монографии рассматривается догматический аспект иконографии Троицы, Христа-Спасителя. Раскрывается символика православного храма, показывается тесная связь православной иконы с мистикой исихазма. Книга адресована педагогам, религиоведам, искусствоведам, студентам-историкам, культурологам, филологам.
Темы четвёртого эссе – аксиоматика религии, о странной христианизации славян, летописная история князя Владимира и фильм «Викинг», Москва как религиозная аномалия, три источника и три составных части псевдохристианства, глупофилия споткнулась о Ницше, Гражданская война Север – Юг в России, райский ад мышиного счастья и, как и всегда, приводятся школьные упражнения в генерации прорывных идей.
Монография посвящена исследованию положения и деятельности Русской Православной Церкви в Среднем Поволжье в конце XIX – начале XX веков. Подробно рассмотрены структура епархиального управления, особенности социального положения приходского духовенства, система церковно-приходских попечительств и советов. Обозначены и проанализированы основные направления деятельности Церкви в указанный период – политическое, экономическое, просветительское, культурное.Данная работа предназначена для студентов, аспирантов, преподавателей высших учебных заведений, а также для всех читателей, интересующихся отечественной историей и историей Церкви.2-е издание, переработанное и дополненное.
Эта необычная книга сложилась из материалов, которые в разные годы были опубликованы в журнале ББИ «Страницы: богословие, культура, образование», в рубрике «Богословские досуги». Мы не претендуем на всестороннее исследование богословия юмора, хотя в сборнике вы найдете и исследовательские статьи. Собранные здесь разнообразные по жанру и форме материалы, которые были написаны по разным поводам, объединяет то, что к проблемам весьма серьезным и важным их авторы подходят с изрядным чувством юмора и иронии.
Основу книги составляет рассказ православного священника Огибенина Макария Мартиновича о посещении им раскольнического скита в Пермской губернии. С особым колоритом автор описывает быт старообрядцев конца XIX века.Текст подготовлен на основе оригинального издания, вышедшего в Санкт-Петербурге в 1902 году.Также в книгу включён биографический очерк «Исполнил клятву Богу…», написанный внучкой автора Татьяной Огибениной. В качестве иллюстраций использованы фотографии из семейного архива Огибениных.Адресовано краеведам, исследователям истории и быта староверов и всем, кому интересна история горнозаводского Урала.