Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание) - [17]

Шрифт
Интервал

             иначе возомнит он себя премудрым.

26.6. Сам себе ноги подрежет, сам выпьет чашу беды,

             кто доверяет глупцу.

26.7. Как болтаются бедра у хромого, —

             так и притча в устах у глупцов.

26.8. Что самоцветы метать из пращи, —

             то и честь воздавать дураку.

26.9. Пьяница ли замахивается веткою терновой,

             глупец ли притчи изрекает — все едино.

26.10. Начальник над людьми измывается,

              а глупца или пройдоху — одаривает.

26.11. Как пес возвращается к блевотине своей,

              так и глупец — к дури своей.

26.12. Видал ли ты человека, что мнит себя мудрым? —

              Уж лучше на явного глупца понадеяться...


Лень и интриги

26.13. И сказал лодырь такие слова: “Лев по дорогам рыщет!

              Лев по улицам бродит!”

26.14. Болтается дверь на крючьях,

              ворочается лодырь в постели.

26.15. Запустит лодырь руку свою в тарелку, —

              только трудно до рта донести.

26.16. Мнит лентяй себя мудрее семерых,

              что отвечают со смыслом.

26.17. Дергать собаку за уши,

              влезать походя в чужой скандал, — одно и то же.

26.18. Как разбрасывает взбесившийся человек

              головни горящие, стрелы и смерть, —

26.19. — так и тот, кто, сделав подлость ближнему своему,

                 говорит потом: “Я только пошутил”.

26.20. Кончаются дрова — сникает огонь,

              уходит интриган — стихает раздор.

26.21. Угли — для жара, дрова — для огня,

              а склочник — для разжиганья вражды.

26.22. Речи сплетника — что лакомство:

              входят в нутро человека.

26.23. Что глиняный горшок, обложенный нечистым серебром, —

              то и поцелуи жаркие, — но при злом сердце.

26.24. Лукавит устами враг,

              а в душе вынашивает козни, —

26.25. хоть и нежен голос его — не верь ему:

               много мерзкого на сердце у него;

 26.26. может он скрывать свою ненависть, —

               но откроется при народе его злоба.

26.27. Кто роет яму — в нее и угодит,

               кто толкает камень в гору — под него и попадет.

26.28. Язык лживый ненавидит тех, кого сам ранит,

               а подлые уста готовят беду.


Мудрость и людские слабости

27.1. Не прославляй завтрашний день,

             ибо не ведаешь, что породит этот день.

27.2. Сам не хвались, — пусть чужой похвалит, —

             пусть похвалит другой, — но не твои уста.

27.3. Тяжел камень, тяжел и песок, —

             но ярость глупца — тяжелее обоих.

27.4. Гнев жесток, бешена ярость,

             но против ревности — кто устоит?

27.5. Уж лучше открытый упрек,

             чем спрятанная любовь.

27.6. Верны упреки любящего,

             коварны поцелуи ненавистника.

27.7. Душа пресыщенная — и соты медовые растопчет,

             душа же голодная — и горькой пищею насладится.

27.8. Как птица, вылетевшая из гнезда, —

             так и человек, что покинул родные места.

27.9. Мази и дым благовонный радуют сердце,

             и сладок друг душевным своим советом.

27.10. Друга твоего и друга отца твоего — не покидай,

              и не отправляйся в дом брата в день беды твоей:

              уж лучше ближний сосед, чем дальний брат.

27.11. Мудрым будь, сынок, и радуй сердце мое, —

              и сумею тогда возразить обвинителю.

27.12. Человек рассудительный при виде беды — скрывается,

             а несмышленые — шагают напролом и нарываются на расправу.

27.13. Поручился за чужого, — возьми одежду его, —

              в залог за человека неведомого.

27.14. Если кто с раннего утра да еще и громким голосом

                                 благословляет соседа своего,

               — такое благословение сочтут проклятием.

27.15. Что шум воды в дождливый день,

              что баба сварливая — все едино, —

27.16. унимать ее — что удерживать ветер

              или жидкое масло в ладони: все равно не удержишь.


Человек

27.17. Железо железом оттачивается,

              человек человеком изощряется.

27.18. Кто стережет смоковницу — отведает ее плоды,

              кто сбережет господина своего — заслужит почтение.

27.19. Как лицо в воде отражается, —

              так и сердце человеческое — в сердце.

27.20. Преисподняя и Аваддон — ненасытны;

              и глаза людские — ненасытны.

27.21. Надобны: серебру — тигель, золоту — горнило,

              человеку же — слова похвалы из уст людских.

27.22. Если толочь глупца

              в ступе пестом да вместе с зерном, —

         дурь от него — не отпадет.


Сельская элегия

27.23. Знай свой скот:

          вкладывай сердце в стада твои, —

27.24. ибо богатство — не навек,

              и не передаются сокровища из рода в род.

27.25. Пробиваются былинки, восходит первая зелень,

              разрастаются травы в горах, —

27.26. овцы — на одежду тебе,

              козьи стада — на покупку новых полей,

27.27. и вдоволь козьего молока

              и хлеба в дому твоем, — и тебе, и семье,

              и служанкам твоим.


Праведники и насильники

28.1. Бежит нечестивец, хоть никто и не гонится за ним,

             но праведники отважны, как юный лев.


Еще от автора Евгений Борисович Рашковский
Милые братья и сестры

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Философия поэзии, поэзия философии

Название книги неслучайно. Философия и поэзия – два сродных, но притом специфических, одно в другое без остатка не разменивающихся, поля человеческого воображения и словесного творчества. Об их содержательных различиях – концептуальности философии и спонтанной образности поэзии – написано немало. Немало будет сообщено читателю и на страницах этой книги.