Книга попугая - [10]
На другой день, когда златокрылый попугай-солнце высунул голову из клетки востока, наш попугай вернулся в свой старый дом и, раскрыв уста, принялся восхвалять и прославлять хозяина.
Хозяин спросил: „Кто ты такой?“
„Я тот самый старый твой попугай, — отвечал он, — которого кошка похитила из клетки и спрятала в клетку своего желудка“.
Хозяин изумился и молвил: „Ведь не пришел еще день воскресения мертвых, не настал еще Страшный суд. Как же смог ты устремиться из страны небытия в мир сущего, как сумел ты вторично обрести одежды жизни?“
Попугай отвечал: „Когда ты беспричинно обидел свою супругу и изгнал из дома свою почтенную жену безо всякого греха с ее стороны, она пришла в такую-то мечеть и, моля о помощи, раскрыла свое дело святым. Святые заступились за нее, воскресили меня своими молитвами и послали к тебе, чтобы я засвидетельствовал ее чистоту и невинность и подтвердил, что все то, что говорили тебе о ее пороке и разврате, — ложь, и все то, что тебе насплетничали о ее прелюбодеянии, — неправда. Скорее поспеши разыскать свою почтенную супругу!“
Хозяин изумился: „И как это я мог допустить такую ошибку, как мог совершить подобный грех, как мог я безо всякой причины оскорбить и заподозрить в нечистоте жену, по молитве которой воскресают мертвые и приходят подтверждать ее невиновность!“
Тотчас же побежал он в ту мечеть, начал целовать ноги жены и просить у нее прощения за дела и речи свои. С величайшим почетом привел он ее в свой дом. И так достигла она того, к чему столько времени стремилась, нашла то, что искала столько месяцев».
Дойдя до этих слов, попугай повел такую речь: «О хозяйка, если сердце твое тоже занято любовью к возлюбленному и если душа твоя увлечена страстью к другу, не страшись, устраивайся с ним, как желаешь, и играй с ним в игру свиданий! Если же, чего не дай бог, эта тайна раскроется и секрет этот дойдет до твоего мужа, то я в случае необходимости расстанусь, как попугай того купца, с ногами и головой, перьями и крыльями, но посредством вычислений и талисманов в конце концов примирю тебя с мужем, как и ту жену! Сейчас сладостное время и чарующий сердце час — вставай, иди к другу и не нарушай своего первого обещания!»
Худжасте хотела последовать его совету, но утро, подобно возлюбленному, притаилось в ожидании: в то же мгновение поднялся дневной шум, утро показало свой блестящий лик, и идти было уже невозможно.
Рассказ о царе Табаристана и телохранителе
и о том, как телохранитель пожертвовал
своего сына призраку жизни царя
Ночь вторая
Когда солнце, этот странствующий по миру Александр[33], ушло во мрак запада, а месяц — царь войска звезд — вышел из восточной страны, Худжасте из-за покрова кокетства и занавески церемоний пришла просить у попугая разрешения отправиться и сказала: «О сокровище счастья всех радостных, о царь и повелитель порхающих птиц! Пламя горести вспыхнуло в моей груди, запели в ней соловьи разлуки, взвились из горна сердца моего языки страстной боли. Правитель страны предусмотрительности отказался от знакомства со мной, а терпение, этот царственный всадник, скачущий на коне повелений, восклицает: „Увы, разлучены мы с тобой!“ Если в такой беде не пригодишься ты мне, то когда же ты вообще сможешь пригодиться? Если в таком деле не поможешь, то когда же вообще сможешь помочь? Дай мне разрешение сегодня вечером пойти, чтобы свиданием с другом я смогла превратить в день ночь разлуки; посмотрев на милого, смогла бы сделать день печали своей весельем, как праздничный день Нового года».
Попугай ответил: «О сокровище скромности, о благодетельница моя! Сердце мое горит от твоей грусти! Душа моя трепещет от твоей печали! Пока ты не достигнешь своей цели, жизнь будет для меня пыткой. Пока не осуществишь своих желаний, существование будет для меня карой.
Но для того, чтобы влюбленный мог соединиться с возлюбленной и ищущий мог найти искомую, существует много правил и условий. Ничтожнейшее из них то, что друг должен оказывать собаке, живущей на улице друга, такое уважение, какого никогда не оказывал даже и человеку, но живущему на другой улице. Ты, наверно, слыхала, что как-то раз собака выбежала из дома Лайлы, и всюду, куда ставила ногу эта собака, Маджнун[34]припадал к земле челом. Его спросили: „Маджнун, это что еще за безумие?“ — „О невежды, — отвечал он, — не знаете вы, из чьего дома выбежала эта собака!“»
В книге впервые на русском языке публикуется литературный перевод одной из интересных и малоизвестных бенгальских средневековых поэм "Победа Горокхо". Поэма представляет собой эпическую переработку мифов натхов, одной из сект индуизма. Перевод снабжен обширным комментарием и вводной статьей.
«Повесть о дупле» принадлежит к числу интереснейших произведений средневековой японской литературы эпохи Хэйан (794-1185). Автор ее неизвестен. Считается, что создание повести относится ко второй половине X века. «Повесть о дупле» — произведение крупной формы в двадцати главах, из произведений хэйанской литературы по объему она уступает только «Повести о Гэндзи» («Гэндзи-моногатари»).Сюжет «Повести о дупле» близок к буддийской житийной литературе: это описание жизни бодхисаттвы, возрожденного в Японии, чтобы указать людям Путь спасения.
«Сказание о земле Муцу» повествует о событиях Первой Девятилетней войны, длившейся с 1051 по 1062 гг. Ёриёси из рода Минамото возглавил карательную экспедицию на северо-восток о-ва Хонсю, которая была послана с целью наказать предводителей рода Абэ — Ёритоки и его сыновей Садатоо, Мунэтоо и других.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Китайский любовный роман «Цвет абрикоса» — это, с одной стороны, полное иронии анекдотическое повествование о похождениях молодого человека, который, обретя чудодейственное снадобье для поднятия мужских сил, обзавелся двенадцатью женами; с другой стороны — это книга о страсти, о той стороне интимной жизни, которая, находясь в тени, тем не менее, занимает значительную часть человеческой жизни и приходится на ее лучшую, но краткую пору — пору молодости. Для современного читателя этот роман интересен как книга для интимного чтения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.