Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе - [48]
>14Так говорит Господь Воинств: «Точно так, как Я некогда решил наказать вас как народ, когда отцы ваши гневили Меня, и Я не смягчал наказания[697], – говорит Господь Воинств, – >15так же ныне решил Я сотворить доброе Иерусалиму и дому Иуды. Не бойтесь[698]! >16Вот как надлежит вам поступать: говорите правду друг другу, суд у городских ворот ваших вершите праведный, ведущий к миру. >17Не замышляйте в сердцах своих зла один против другого и клятв ложных не давайте. Ненавистно Мне всё это», – говорит Господь.
>18И вновь было ко мне слово Господне. >19Так сказал Господь Воинств: «Дни поста четвертого, пятого, седьмого и десятого месяца каждого года[699] станут для дома Иуды днями радости и ликования, в празднества светлые превратятся. Посему только истину возлюбите и мир!»
>20Так говорит Господь Воинств: «Тогда придут в Иерусалим многие народы, жители многих городов. >21Жители одного города придут в другой и скажут: „Почему бы и нам не пойти туда, не заручиться тоже благорасположением Господа?! Нам надо тоже молиться Господу Воинств! Мы[700] тоже пойдем с вами“». >22Придут в Иерусалим многие племена, народы сильные, чтобы обратиться к Господу Воинств и обрести Его расположение. >23Так говорит Господь: «В те дни десять человек разноязыких, разноплеменных ухватятся за полу одежды иудея и, держась за нее, скажут: „Мы пойдем с тобой, ведь с вами, мы слышали, Бог“».
Избавление Израиля от врагов
9 Предсказание[701]>а.
Землю Хадраха[702]>б к ответу зовет Господь,
и Дамаск вместе с нею,
(ведь око Господа[703]>в обращено на Сирию так же,
как и на все колена Израилевы).
>2То же будет и с Хаматом,
что граничит с Дамаском,
и с Тиром, и с Сидоном то же случится,
какими бы мудрыми они ни слыли.
>3Тир всяких укреплений себе понастроил,
серебра собрал, что пыли,
и золота – как грязи на улице.
>4Но всё отберет у Тира Владыка Господь,
лишит его господства на море[704],
сам город их сгорит в огне.
>5При виде этого исполнится страха Ашкелон,
Газа сильно задрожит,
и Экрон в надеждах своих посрамлен будет!
В Газе царя не станет, Ашкелон опустеет,
>6чужеземцы всякие заселят Ашдод.
С гордых филистимлян Я спесь собью.
>7Очищу их рты от пищи кровавой,
из зубов их мерзости вырву
(и оставшиеся из них в живых уверуют в Бога нашего);
они будут жить, как один из родов иудейских,
и жители Экрона – как евусеи.
>8Стан Свой разобью Я у Храма Моего,
буду защищать его от всех приходящих врагов.
Ни один угнетатель не посмеет тогда напасть на него,
ибо глаз Я с него не сведу.
Грядущий Царь Сиона
>9Веселись от души, дочь Сиона,
торжествуй, дочь Иерусалима!
Смотри, идет к тебе Царь твой,
праведный, дарующий спасение и кроткий[705],
восседает Он на осле,
молодом осле, идущем рядом с матерью-ослицей.
>10«Отниму колесницы у Ефрема,
Иерусалим лишу его конницы,
и всякий лук боевой сломаю».
Мир провозгласит Он для всех народов,
владычество Его будет от моря и до моря,
от реки Евфрат и до края земли.
>11А что до тебя, то пленников твоих спасу,
вытащу их из ямы безводной[706] ради крови,
пролитой при заключении Завета с тобою.
>12Возвращайтесь к своей твердыне,
все, кто жил надеждой в плену!
Заверяю вас ныне: всё возмещу вам вдвое!
>13Согну Иуду, как лук,
вместо стрелы на тетиву Ефрема положу,
и против сынов твоих, Греция[707]>а,
подниму твоих сынов, Сион,
и буду сражаться ими[708]>б как мечом воителя.
Явление Господа
>14Явится в выси небесной Господь,
стрелы Его будут сверкать, как молнии.
Затрубит Владыка Господь в рог
и начнет шествие Свое в вихрях юга!
>15Щитом для них будет Господь Воинств,
а они превозмогать, попирать будут пращников[709],
с ревом на них набросятся, будто вином опьяненные;
и прольется большая кровь, и насытятся,
словно чаша храмовая переполненная,
из которой окропляют углы у жертвенника.
>16В тот День Господь, их Бог, спасет их,
спасет Он Свой народ, как паству Свою;
как самоцветы в венце,
будут искриться и сверкать они на Его земле.
>17Как хороши они и как прекрасны будут!
Юноши наполнятся силой, как зерно наливается,
девушки – как вино молодое.
Восстановление Иуды и Израиля
10 Дождя просите у Господа
в пору поздних, весенних дождей –
это Господь собирает грозовые тучи,
ливневыми дождями одаряет землю,
растениями на полях – всех живущих.
>2«А идолы[710] ложь предвещают,
видения гадателей – обман,
рассказывают они сны придуманные,
утешают пустыми словами.
Вот и скитаются люди,
словно овцы, что остались без пастыря своего.
>3Потому велик гнев Мой на пастырей,
за вожаков[711]>а стада Я возьмусь».
Господь Воинств позаботится о пастве Своей,
о потомках[712]>б Иуды,
и уподобит их великолепному коню боевому[713]>в.
>4И будет из паствы Господней, от Иуды, краеугольный камень,
от него и опора шатра,
от него же и лук боевой,
и всякий правитель, Богом призванный,
от Иуды произойдет.
>5Все вместе они героями будут в бою,
втопчут в грязь любого врага;
бесстрашно сражаться станут – ведь с ними Господь! –
и посрамят они скачущих на конях.
>6«Укреплю дом Иуды,
Иосифа дом спасу,
пожалев их, возвращу из плена.
Станут они жить так,
будто и не отвергал Я их никогда –
ведь Я Господь, их Бог,
на молитвы их отвечу!
>7Будут тогда ефремляне
Би́блия (от греч. βιβλία — книги) — собрание древних текстов, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков (XIII в. до н. э. — II в. н. э.), канонизированное в иудаизме и христианстве в качестве Священного Писания.Библия состоит из двух частей: Ветхий Завет и Новый Завет.Первая по времени создания часть Библии называется у евреев Танах, у христиан она получила название Ветхий завет. Эта часть Библии представляет собой собрание книг, написанных до нашей эры, отобранных как священные из прочей литературы древнееврейскими учёными-богословами и при этом сохранившихся до наших дней на древнееврейском языке.
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.
На протяжении веков сюжеты Священного Писания находили отражение в работах великих мастеров живописи и гравюры: Рубенса, Рафаэля, Тициана, Рембрандта, Айвазовского, Доре, Брейгеля, Тинторетто и многих других. В этом подарочном издании тексты Ветхого Завета проиллюстрированы лучшими произведениями известнейших художников, которые черпали вдохновение в Великой книге и увековечили библейскую историю в своих бессмертных творениях.Книга станет отличным подарком тем, кто ищет поддержку и опору в Священном Писании!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга – уникальный эксперимент, дерзновенная попытка, предпринятая известным французским богословом, католическим священником Франсуа Брюном, – вступить в диалог с другими религиями и рассмотреть: что на самом деле представляет из себя ставшее модным в новейших концепциях понятие кармы? Совместимо ли оно с христианством? И может ли оно что-то дать современному христианину?В попытке ответить на эти вопросы мы отправляемся, вместе с автором, в уникальное путешествие по временам и странам, рассматривая и сопоставляя различные концепции спасения и представления о Боге и человеке в мировых религиях, в различных направлениях христианского богословия и в современной науке.
Очередная книга доктора философии Н. Н. Соломиной-Минихен (монахини Ксении) посвящена выявлению смыслов обширного евангельского подтекста романа «Идиот».До отъезда в США и принятия сана, автор участвовал в подготовке 30-томного академического собрания сочинений Достоевского и может считаться одним из признанных специалистов по творчеству выдающегося русского писателя.Прекрасный литературный язык, глубокий анализ, интереснейшие теории позволяют рекомендовать эту книгу как профессиональным литературоведам, так и всем тем, кто хотел бы глубже понимать творчество Федора Михайловича Достоевского.
Слово «церковь» (греч. вызываю, собираю) означает «собрание или общество званных». Церковь Христова собирает, соединяет своих членов (не только живущих на земле, но и уже отшедших в мир иной) в единое целое под единой Главой – Иисусом Христом. Церковь имеет свою историю: обрядовый закон Ветхозаветной Церкви был прообразом Церкви Новозаветной – святой, соборной и апостольской. Что такое Церковь Христова, что значит быть ее чадом; устройство Церкви, ее иерархия и свойства; действие в Церкви Святого Духа – эти и многие другие вопросы освещаются на страницах этой книги.
В этой книге собраны все имеющиеся на сегодняшний день данные о Туринскои Плащанице — древнем льняном полотнище, на котором кадочным образом отпечаталось изображение мужского тела Кто же он, этот таинственный Человек на Плащанице?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Впервые на русском языке самая известная книга мэтра современного религиоведения Маркуса Борга! Один из лидеров скандального Семинара по Иисусу написал книгу о бунтаре и мистике Иисусе. Борг показывает, как понимать поступки и слова Иисуса из Назарета на фоне социально-политического устройства мира, в котором он жил: тяжелое положение крестьян, произвол религиозного истеблишмента, римская оккупация, и пишет о перспективах современного христианства — знаках надежды для верующих, преодолевших тупики фундаментализма и натиск массовой культуры.