Китайские традиции и обычаи - [22]

Шрифт
Интервал

А Бянь Минь уже знал, что Хуэй Цзюань больна от тоски по его сыну! Проверив пульс девушки, доктор попросил письменные принадлежности и выписал рецепт: «Четыре драгоценных отвара для исцеления: три цяня персиковых лепестков, пять цянов цветов абрикоса, шесть цяней корешков травы, четыре цяня ивовых листьев. Ингредиенты нужно выпаривать и принимать ранним утром». Доктор потребовал, чтобы больная сама собирала лекарства, причем непременно в одиночестве. Ван Шаншу прочел рецепт и нахмурился:

– Дочь больна и даже не может встать с кровати. Как же она пойдет собирать лекарства?

Доктор Вянь ответил:

– У девушки хандра, а загородные прогулки уже вылечат ее наполовину.

Как и предполагалось, после первой же прогулки девушке стало намного легче. После второй прогулки болезнь исчезла совсем. Ван Шаншу был крайне рад ее выздоровлению, устроил больший пир, пригласил доктора Вянь Миня и вознаградил его большими деньгами. Господин Вянь не принял вознаграждение и вручил Ван Шаншу письмо со словами:

– Если девушка вновь заболеет, нет необходимости звать меня снова. Прочитай это письмо, и ты узнаешь, как ее вылечить.

Болезнь и в самом деле вскоре вернулась. Ван Шаншу пришлось открыть письмо, прочитав которое, он крайне изумился. Оказалось, что рецепт, который выписал доктор Вянь, вовсе не был чудодейственным средством. Сбор трав был лишь поводом, чтобы Хуэй Цзюань и сын доктора встретились. Ван Шаншу и его жена любили дочь и, поскольку лечение оказалось действенным, согласились отдать Хуэй Цзюань в жены Вянь Пэну. Супруги сообщили горожанам о своем решении.

Эта история стала известна во всей провинции. С тех пор юноши и девушки, начиная чахнуть от любовной тоски, просили доктора Бяня прописать им те же самые «четыре драгоценных отвара для исцеления». А вскоре возник и обычай: каждый год, когда наступала весенняя пора, молодые юноши и девушки с компаниями выезжали на загородные прогулки.

Лицо красавицы в тени цветов персика

Весенние прогулки тацин («ступать по зелени»), которые также называют чунью («весенние гуляния»), таньчунь («навещать весну»), сюньчунь («искать весну»), – это выезд за пределы города с компанией, чтобы почувствовать свежее дыхание весны. Этот очень старый обычай появился, по легенде, еще в доциньскую эпоху. Но есть и другие легенды, по которым традиция возникла в период Троецарствия (220–280). В эпохи Тан и Сун обычай загородных весенних прогулок стал еще популярнее. Танский гений поэзии Ду Фу в своих стихах описывал картину загородной прогулки: «Третьего числа третьего месяца на берега у Чанъаня выходит множество красавиц». Чжан Цзэдуань[58] на бессмертной картине «Праздник Цинмин на реке» живо запечатлел праздничную сцену весенних загородных гуляний в городе Бянь-цзин. На картине художник изобразил более пятисот пятидесяти персонажей, свыше пятидесяти домашних животных, более двадцати лодок и двадцати повозок.

В народе известна романтичная история весенней прогулки танского поэта Цуй Ху[59]. Однажды на Цинмин Цуй Ху поехал гулять за город и в одной из деревень встретил девушку, сидевшую у своего дома в тени персикового дерева. Она казалась необыкновенно прелестной. Цуй Ху одолевала жажда после выпитого недавно вина, и он подошел к девушке, чтобы попросить немного воды. Девушка с улыбкой подала ему чашку. Цуй Ху выпил воды и очень хотел сказать ей что-нибудь еще, но… их встреча была такой внезапной и случайной, что он побоялся показаться навязчивым, а потому только вернул чашку и удрученно ушел, так ничего и не сказав.


Картина художника эпохи Сун Чжан Цзэдуаня «Праздник Цинмин на реке» («Цинмин Шанхэ Ту»)


На следующий год на Цинмин Цуй Ху, приехав в эту деревню, сразу же направился к дому этой девушки. Он уже предчувствовал волнительную встречу, но все двери оказали крепко заперты, а ветви персика показались поэту осиротевшими. Цуй Ху долго стоял в ожидании, но девушка так и не появилась, и поэт испытал безмерное разочарование. На двери дома девушки он оставил стихи:

В прошлом году в этот день в этом месте твое лицо
было румяно, словно персик.
Я не знаю, где ты теперь, но цветы персика все еще
здесь и улыбаются весеннему ветру.

Через несколько дней Цуй Ху снова проезжал через деревню и пришел к этому дому. Родные девушки рассказали, что она голодала в тоске по нему и умерла. Трагическая весть повергла его в горе. Он громко плакал у тела девушки: – Цуй Ху здесь! Цуй Ху пришел к тебе!

К счастью поэта, оказалось, что девушка жива! Она, совсем ослабевшая, услышала его плач и зашевелилась. Родственники и Цуй Ху выходили девушку, и спустя несколько дней она и поэт плакали – на сей раз уже от радости. Затем они поженились и счастливо жили до конца своих дней.

Хлебные дожди в память о Цан Цзе

Гуюй («хлебные дожди») – это шестой из двадцати четырех сезонов по лунному календарю. О его происхождении рассказывает давно передаваемая из уст в уста история «Хлебные дожди в память о Цан Цзе».

С тех пор, как Пань-гу[60] отделил небо от земли и сотворил мир, люди жили без письменности сотни тысяч лет. Но в эпоху Желтого императора, Хуан-ди, при дворе появился талантливый человек по имени Цан Цзе


Рекомендуем почитать
Халхин-Гол: Война в воздухе

Более 60 лет прошло со дня окончания советско-японского вооруженного конфликта на границе между Монголией и Китаем, получившего в советско-российской историографии название "бои на реке Халхин-Гол". Большую роль в этом конфликте сыграла авиация. Но, несмотря на столь долгий срок, характер и итоги воздушных боев в монгольском небе до сих пор оцениваются в нашей стране и за рубежом с разных позиций.


Средневековая Европа. 400-1500 годы

Среди учебных изданий, посвященных европейскому Средневековью, книга Г.Г.Кенигсбергера стоит особняком. Автор анализирует события, происходившие в странах как Западной, так и Восточной Европы, тесно увязывая их с теми процессами в социальной и культурной жизни, которые развивались в Византии, исламском мире и Центральной Азии Европа в 400-1500 гг. у Г.Кенигсбергера – это отнюдь не «темные века», а весьма динамичный период, в конце которого сформировалась система ценностей, оказавшая огромное влияние на все страны мира.Книга «Средневековая Европа, 400-1500 годы», открывающая трехтомник «История Европы», была наиболее успешным изданием, вошедшим в «Серебряную серию» английского издательства Лонгман (ныне в составе Пирсон Эдьюкейшн).Для студентов исторических факультетов и всех интересующихся медиевистикой.


Несть равных ему во всём свете

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дипломатическое развязывание русско-японской войны 1904-1905 годов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Постижение России; Опыт историософского анализа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Понедельник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Китайские идиомы

В каждом языке есть устойчивые выражения, которые вызывают немало трудностей у изучающих его. Для китайского языка это особенно актуально: ведь в нем отражена древняя и богатая культура, которую не всегда просто понять иностранцу. Из этой книги вы узнаете, какие идиомы есть в китайском языке, как они возникли и какими лингвистическими особенностями обладают. Издание предназначено для изучающих китайский язык.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Рассказы о героях Китая

Эта книга рассказывает о доблести и мудрости. Вы прочтете истории, связанные с самыми известными героями древнего, средневекового и современного Китая. Это правители и полководцы, офицеры и простые воины. Были среди них и отважные женщины, оставившие наряды и взявшие в руки оружие. Для широкого круга читателей.


Притчи Чжуан-цзы

«Чжуан-цзы» – важнейшая книга даосизма, написанная известным китайским мудрецом Чжуан-цзы и его учениками. В этом издании притчи из трактата приводятся в пересказе. Автор сравнивает их с произведениями мировой литературы, иллюстрирует рассказами о реальных случаях из истории. Издание предназначено для широкого круга читателей. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Китайские притчи

Притчи – особый жанр: они заставляют задуматься о самом важном, помогают ответить на сложнейшие вопросы и отражают лучшее, что есть в культуре создавшего их народа. Книга, которую вы держите в руках, познакомит вас с китайскими притчами, а значит – с тысячелетними мудростью и историей народа Поднебесной. Для широкого круга читателей. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.