Каспер на седьмом небе - [5]
А если и заметил, то в душе был не против.
– Судя по всему, Амбер она понравится, – пробормотал мистер Кефирсон, пристально осматривая громадную игрушку. – Да, они просто прекрасно подойдут друг к другу!
– Вы что-то говорите, мистер Кефирсон? – спросил хозяин супермаркета.
– Нет, нет, ничего, вам показалось, – спохватился мэр. – Сколько я вам должен?
...Выйдя из супермаркета, мистер Кефирсон довольно бесцеремонно бросил плюшевую гориллу на заднее сиденье.
– Вот там и полежи, – заметил он. – Отличное место. Самое главное – не надо пристегиваться ремнями безопасности.
Громадная горилла завалилась на бок, ее голова оказалась ниже уровня сиденья. Купили гориллу впервые, но не в первой ей было терпеть отрицательные эмоции живых, людей. Так уж повелось – ей не повезло с самого начала, когда мастер испортил ей улыбку, а дальше все продолжалось в том же духе.
– Ну вот! – говорил себе мистер Кефирсон, поглядывая то на часы, но на дорогу. – Я управился быстро, и у меня еще осталось время для задуманного дельца...
Излишне и говорить, что Амбер игрушка не понравилась.
Появление большой плюшевой гориллы в доме явилось лишь дополнительным поводом для очень большого и очень неуемного недовольства.
– Папуля?! – кричала с вопросительной интонацией Амбер. – Что это ты мне принес? И это – подарок?! Любимой дочке, которой исполняется целых тринадцать лет?! Ну, даешь!!!
Горилла, которую мэр секунду назад с трудом держал под мышкой, полетела на пол, в угол. Видимо, этой обезьяне суждено было век шастать по углам.
– Ты что мне привез? – кричала Амбер. – Это игрушка? Это же натуральный Кинг-Конг! Отвратительный!
– Ты мне надоела! – заорал в ответ мистер Кефирсон и принялся тыкать пальцем в громадную игрушку, лежащую на боку. – Я это пугало покупал у всех на глазах, я вез через весь город. Завтра все жители только и будут судачить обо мне... Я на все это пошел ради тебя, негодная, а ты... Ты хотела обезьяну?
– Да! Хотела!
– Самую большую?
– Но не слишком большую!
– Самую плечистую?
– Не слишком плечистую!!!
Мистер Кефирсон перевел дух.
– Так. С меня хватит. Сейчас я уезжаю, у меня важное дело. Когда вернусь – ты либо уберешь ее отсюда в свои комнаты, потому что это подарок для тебя, либо она отправится в мусорный бак!
Амбер приготовилась огрызнуться, но не успела. Мэр выскочил из дома, хлопнув дверью, и тут же девочка услышала, как заработал мотор его автомобиля, и «папочка» выехал на улицу.
Она бросилась к окну и с удивлением заметила, что машина поехала в ту сторону, где над берегом океана, вдали, возвышался силуэт мрачного замка Уипстофф.
Вот уже более трех месяцев доктор Джеймс Харви со своей дочерью Кэт жили в Уипстоффе. Работы у доктора Харви было как всегда по горло – хоть не обходилось без трудностей, но успех сопутствовал, а слава росла. Доктор Харви был обычным психоаналитиком, только его сеансы посещали не обычные пациенты.
Он помогал привидениям!
И на первый взгляд в этой работе не было ничего сверхъестественного – она была точно такая же, как любая другая работа – и рутинная и очень интересная, отнимающая много времени и дающая настоящее удовлетворение.
Во избежание лишних волнений доктор Джеймс Харви тщательно запер и опечатал все возможные входы в лабораторию отца Каспера, гениального изобретателя по фамилии Мак-Файден. Слишком много опасности таил легкий доступ в эту лабораторию. С размещенным там оборудованием надо было разбираться, но делать это постепенно, крайне тщательно, без лишней спешки.
Но, поскольку работы у мистера Харви и так хватало, очередной визит в лабораторию откладывался и откладывался на потом.
...Кэт нашла отца в кабинете. Он что- то писал.
– Папа, а, папа? – пискнула Кэт, прижавшись щекой к плечу доктора.
Тот улыбнулся и кивнул, не прекращая своего занятия.
– Что, милая?
– Ты что делаешь?
Доктор Харви вздохнул и оторвался от записей.
– Понимаешь, каждый день я узнаю столько нового... Вот и стараюсь записать, пока не забыл. Ты что-то хотела? Как в школе?
– В школе – хорошо, – отмахнулась Кэт, присаживаясь на одну из табуреток у стола. – Папа, я вот что хочу...
– И наверняка я должен быть против...
– Да, наверняка! Давай отправимся в лабораторию!
Доктор Харви сразу нахмурился:
– Нет! Даже и не думай!
– Но папа...
– Нет, нет и нет.
– Но я просто не могу так дальше... – И Кэт рассказала отцу о том, как грустен был в последнее время Каспер, как он переживал за себя...
– Папа! Почему ты не можешь отправиться ради него в лабораторию Мак- Файдена и хорошенько осмотреть ее? В конце концов, неужели ты забыл, Каспер тебе жизнь спас!
Доктор Харви, конечно, не мог этого забыть. После жестоких слов дочери он отложил ручку в сторону.
– Кэт, не надо так... Я все помню, но мертво-живой смеси больше нет. Что я могу сделать?
Через мгновение Кэт оказалась на коленях у отца. Обняв его за шею, она прошептала:
– Смеси нет, правильно. Но может, мы найдем хотя бы ее рецепт?! Отец Каспера оставил там столько бумаг, а мы их даже не просмотрели толком!
– Найти рецепт, чтобы оживить Каспера? – доктор Харви недоверчиво помотал головой.
– Хоть еще одну бутылочку! – Кэт глядела на отца исподлобья.
В книге «Король-Лев. Битва с черногривыми» повествуется о том, как давным-давно, в далекой знойной Африке, злые черногривые львы пришли и захватили территорию добрых светлогривых львов. Помог им предатель – брат короля светлогривых Варг, который убил короля, мечтая занять его место. Однако выросший на чужбине сын погибшего короля Симба вместе со своими верными друзьями попугаем Жако и кабаном Стифли вызволили родную саванну от врагов...
Спасая от верной гибели в морской пучине юного путешественника Майкла, Русалочка вместе с ним попадает в плен к пиратам, захватившим яхту его дядюшки. Майкл пытается расстроить планы разбойников и сбивает яхту с заданного ими курса. В результате яхта причаливает к берегу необычайно красивого сказочного острова, где приключения Русалочки и Майкла продолжаются... Об этом ты, дорогой читатель, сможешь прочесть в повести-сказке Лизы Адамс «Русалочка на острове пиратов».
Хорошо жилось в подводном царстве морскому царю с шестью красивыми дочерьми-русалками. Жизнь протекала мирно и радостно: в труде и развлечениях. Только не давало это покоя злой колдунье, которая решила погубить русалок и стать полновластной хозяйкой подводного царства. Об удивительных сказочных приключениях Русалочки и её сестер вы узнаете, прочитав книгу «Русалочка и злая ведьма».
В сериале книг о Каспере ребята встретятся со своими любимыми героями и узнают о их новых приключениях.
Это первая книга из цикла, рассказывающего о жизни Безлюдных Пространств. Впрочем, Пространства эти вовсе не безлюдны. Но они пускают к себе только тех, кто не хочет людям зла… Здесь немало тайн и очень подходящие места для приключений. Но приключения порой вырываются из-под власти Пространств и становятся страшными и угрожающими жизни героев…
На носу Хеллоуин, и Ник с друзьями уже предвкушают, как поразят всю округу своими суперстрашными костюмами. Но мальчика ждет разочарование: вместо веселого вечера с ребятами он вынужден лететь на похороны тетушки, которую ни разу в жизни даже не видел! Тоска… Только тетя Ленор оказывается вовсе не обычной скучной старушенцией. Похоже, при жизни она была… Жрицей вуду! И в ее мрачном доме Ника ждет кое-что поужаснее Хеллоуинских страшилок…В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Эдгару девять, он любит играть в компьютерные игры, лодырничать и злить старшую сестру. Но вот однажды, запертый в наказание в темной-темной комнате, Эдгар, не самый храбрый мальчик в мире, говорит: «Я все равно ничего не боюсь!» Эх, не надо было ему притворяться…
Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени — первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах — ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск… тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания… до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Переводчики: Anna_Belle, Lánavíra, annafedorovich, maryiv1205, Azazll Редактор: maryiv1205 Переведено специально для группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜ (http://vk.com/club43447162).
«Между прочим, сегодня Ночь проснувшихся памятников… Раз в три года бывает. В эту ночь все люди спят беспробудным сном, а памятники разгуливают по улицам и вспоминают старые времена. Когда они еще людьми были».
От сияющего мира у меня кружится голова. Хотя я боюсь блюхеров, и мне ужасно жаль всех людей, которые из-за них погибли, этой ночью они прекрасны. Деревья, трава и кусты теперь разделяют эту красоту. Ади видел их из окна своей башни, но ничего не мог сделать. Эти цветы уже проросли повсюду. Мир начал рушиться, и прятаться теперь поздно. Дома падают один за другим, как подкошенные, по вине этих странных растений, заполонивших весь город. Они пленники единственной башни, которая устояла. Но у тех, кто оказался в ловушке, больше нет выхода…
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми. На этот раз невероятные и порой опасные приключения подстерегают героев. Вместе с мишками-гамми и их друзьями вы станете участниками этих приключений.
Путь к великой цели не может быть вымощен жадностью и обманом, особенно когда речь идет о самом светлом и самом прекрасном на свете – о Мечте. В этом пафос новой повести «Том и Джерри в гробнице императора» о знаменитом сыщике Мышонке Джерри и его верном друге Бульдоге Гарольде.
Что может быть увлекательней охоты на привидения? Берёшь эктоплазменное ружьё, ловушку и вперёд! Острые ощущения гарантированы! Правда, дело это новое и небезопасное. Поэтому новичкам лучше воспользоваться услугами опытных наставников. «Необыкновенные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми: Малышом, Солнышкой, Ворчуном, Толстяком, Бабушкой и Колдуном. Удивительные приключения начались с этими героями после того, как в их доме, появились волшебные вещи, которые подарил волшебный гусь... Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.