Карнавал смерти - [55]

Шрифт
Интервал

* * *

Это было даже хуже, чем ночной кошмар. Бели шепотом разговаривал с тетей Эмилией, сидевшей на стуле у кровати. Арроз в сотый раз рассказывал им, как нашел Викторию валяющейся на обочине между двумя машинами, всю в краске, с окровавленной рукой. В ногах у нее сидели доктор Макс и Акино. Время от времени детектив делал пометки или уточнял какую-нибудь деталь. Нет, ни Арроз, ни Джексон не видели поблизости никого подозрительного. Да, ее рюкзак лежал рядом с ней. Да, краска уже высохла, когда они подошли.

Они разговаривали уже больше получаса, глядя на нее озабоченно и в то же время осуждающе. Виктория чувствовала себя беззащитной. Ее личная жизнь стала всеобщим достоянием, полицейским расследованием, в которое каждый вставил свое слово. Когда голоса начинали перекрывать друг друга, в ее голове даже не оставалось места для горя. О чем она только думала, когда начинала эти отношения? Как могла хоть на секунду поверить, что у нее может появиться парень, как у всех нормальных людей? Теперь она ужасалась тому, что влюбилась в Джорджа.

Когда Арроз закончил, детектив пролистал распечатки из рюкзака Виктории и задал еще несколько вопросов. Она не видела смысла повторять все снова и снова. Арроз позвонил Акино и рассказал ему о нападении Виктории на своего парня и ее версии, что Джордж и есть Сантьяго. Детектив сразу примчался в больницу, подождал, пока девушка очнется и скажет ему адрес офиса, и направил туда полицейский наряд. Пока они ждали новостей, Акино продолжал копать дальше и все анализировать, как будто внезапно могло всплыть что-то новое. Если Джордж мертв, то кто тогда разукрасил Викторию? Что-то здесь не сходилось. Детектив зачитал вслух одну из записей:

«Они вдвоем ходят по квартирам, выставленным на продажу или сдачу в аренду. Сначала я думал, они собираются вместе снять где-нибудь жилье, но, похоже, это просто игра, способ подглядывать за чужой жизнью. Несомненно, это связано с отчаянными попытками Виктории избежать одиночества – настоящего или выдуманного».

Детектив сделал паузу и поинтересовался:

– О ком это он?

Виктория покраснела.

– Обо мне, – признался Арроз. – Мы действительно подглядывали, но…

Детектив продолжал:

«Виктория отвергла ухаживания приятеля и накричала на него. Оттолкнула его и захромала прочь по тротуару. Раньше она не впадала в такую сильную ярость, но это подтверждает мою гипотезу. Виктория убеждена: никто не может к ней привязаться. Она живет эмоциями, а не логикой. Надулась и убежала, как ребенок. Ее отношения с другими людьми – впадение в крайности: от идеализации человека до презрения к нему».

– Мне кажется, сеньор, необязательно читать это вслух, – заметил доктор Макс.

– Есть кое-что, что меня беспокоит, – вмешалась Виктория. – В дневнике другой почерк. В дневнике Сантьяго.

– Почерк мог измениться за эти годы.

– Он – точно Сантьяго! Я уверена. Этот парень – полный псих, – вставила тетя Эмилия. – Он уничтожил нашу семью, убил родного отца, а теперь преследует тебя. Что еще ему надо?

Вопросы остались без ответа. Через несколько секунд мобильник детектива зазвонил. Акино оставил распечатки на столе и вышел из палаты. Воспользовавшись его недолгим отсутствием, Эмилия прочла племяннице краткую нотацию, что нельзя было ничего скрывать. Доктор Макс согласился с ней.

– Полицейские обыскали его офис и квартиру, – сообщил вернувшийся Акино. – Нашли множество улик. Он даже оставил там компьютер. Сейчас мы собираем материалы для экспертизы. Это реальный шанс продвинуться в расследовании.

– А что с Джорджем?

– Его не нашли. По словам охранника, он вышел из здания через несколько минут после вас, истекая кровью. Охранник предложил ему помощь, но тот отказался.

Виктория испытала облегчение: по крайней мере, она не стала убийцей. Но облегчение быстро сменилось страхом: очень может быть, что именно Джордж раскрасил ее.

– Подозреваемый исчез, – продолжал детектив. – Мы не нашли ни удостоверения личности, ни денег. Пока нет никого, кто мог бы опознать его. У вас есть какие-нибудь его фотографии?

Джордж терпеть не мог фотографироваться. Этим он походил на Викторию.

– Нет, – нервно ответила она.

– Я попрошу двоих полицейских сопроводить вас домой, когда вас выпишут из больницы, – сказал Акино. – Пожалуйста, постарайтесь в ближайшие дни не оставаться одной и не выходить по вечерам.

– Я могу остаться с ней, – предложила тетя Эмилия.

– Я тоже, – почти хором вызвались доктор Макс и Арроз.

– Замечательно. Хорошо, что у вас есть друзья, готовые прийти на помощь, – сказал детектив. – Пока мы не найдем Джорджа, вам надо быть очень осторожной. Мы не знаем, кто он и на что способен теперь, когда его разоблачили.

25

Следующие дни Виктория не выходила из дома. Мир снаружи казался угрожающим. Кругом жестокость, у всех скрытые мотивы, везде поджидает опасность. Ночи казались долгими. Она плохо спала: ее мучили кошмары с участием Сантьяго. Иногда у него не было лица. В других кошмарах он выглядел как Джордж, или смеялся, как Арроз, или энергично жестикулировал, как Бели. Как будто в нем смешались разные личности. Виктория просыпалась с криком, хватая ртом воздух, и ее утешала тетя Эмилия, которая поселилась у нее в квартире, пока «ситуация не разрешится». Это могло продолжаться бесконечно, но у девушки не хватало сил спорить. Хорошо, что рядом кто-то был. Правда, нормально общаться с двоюродной бабушкой больше не получалось: всякий раз, когда они пытались поговорить, Виктория чувствовала себя так, словно ее осуждают и выносят приговор. Раз в неделю ее навещали Арроз, старательно избегавший бесед на опасные темы, и доктор Макс, который настаивал как раз на этом. Тетя не скрывала своей неприязни к Аррозу и постоянно твердила, что от него одно беспокойство, он бестолковый и просто помешался на Виктории. Арроз и Виктория проводили много времени вместе, болтали о всяких пустяках, разглядывая в телескоп людей и сочиняя о них истории, как раньше. Эти фантазии помогали ей немного отвлечься. Арроз начал одеваться уже не как подросток и подстригся. Он отпускал шуточки по поводу гримас, которые корчила тетя Эмилия при виде него. Виктории нравилось, что он нормально к ней относился. Беспокойство двоюродной бабушки и доктора Макса, которого Эмилия постоянно нахваливала, действовали на нервы.


Рекомендуем почитать
Дочери медного короля

Роман Айры Левина «Дочери Медного короля» из сборника «Остросюжетный детектив», выпущенного без номера в 1993 году.


Страсти по криминальному наследству

В одной из московских коммунальных квартир умерла одинокая старушка – Алевтина Ивановна Воробьева. Все хлопоты, связанные с похоронами, взяла на себя сердобольная Василиса. Похоронили бы старушку и забыли, но в последние мгновения она поведала всем тайну о драгоценностях, которые хранила еще с революционных времен. Соседи моментально решили, что нажитые Алевтиной Ивановной сокровища хранятся здесь же, в их квартире. Все важные дела отошли на второй план. И в самом деле, что может быть неотложнее поиска старинных бриллиантов?


Год Чёрной Обезьяны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Смерть берет тайм-аут

Убита жена пророка Церкви Космологического Единения. В убийстве обвинен его сын. И, конечно, никому не под силу разобраться с этим, кроме великолепной Джулиет Эпплбаум и ее невероятного семейства. Простое на первый взгляд дело становится всего лишь первой ниточкой в клубке мрачных тайн прошлого, который Джулиет предстоит распутать, а заодно — спасти доброе имя и рассудок своей подруги.Остросюжетный, динамичный и, как всегда, приправленный искрометным юмором роман Эйлет Уолдман «Смерть берет тайм-аут» — впервые на русском языке.


Мартовские иды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голый на маскараде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.