Капитан для Меган - [77]

Шрифт
Интервал

— Натаниэль. — Она пыталась убедить себя, что их отношения развиваются слишком быстро, слишком безрассудно, но мысли летели прочь. — Это восхитительно.

— Это было суждено. — Он поцеловал ее. — Так же как и мы были суждены друг другу. Выходи за меня замуж, Меган. Начни со мной новую жизнь. Позволь мне быть отцом Кевина и наших будущих детей. Позволь мне состариться, любя тебя.

Меган никак не могла призвать на помощь логику или задуматься о причинах, по которым им следовало бы подождать. Поэтому сказала то, что давно уже нашептывало ей сердце.

— Да. Да всему, что ты говорил. — Ослепительно улыбаясь, Меган бросилась к нему на шею. — О, Натаниэль. Да, да, да…

Он крепко зажмурил глаза от радости и облегчения.

— Ты уверена, что не хотела бы выразиться поточнее?

— Я уверена. Я так уверена. — Отклонившись назад, она протянула ему свою руку. — Пожалуйста. Я хочу луну и звезды. Я хочу тебя.

Нэйт надел кольцо на изящный пальчик.

— И ты получила меня, милочка.

И когда он снова прижал к себе будущую жену, на краткий миг Натаниэлю показалось, будто рядом раздался едва различимый, похожий на женский вздох…

Эпилог

— Мам! Мы уже здесь!

Меган посмотрела через стол на Кевина, влетевшего в дверь кабинета, и приподняла бровь, увидев надетый на нем костюмный пиджак и галстук.

— Ну надо же! Разве ты не красавчик?!

— Ты сказала, я должен одеться как следует, потому что это праздничный ужин в честь дня рождения тети Коллин. Думаю, так сойдет. — Он вытянул шею. — Папа показал мне, как самому завязывать галстук.

— И ты прекрасно с этим справился. — Меган удержалась от желания пригладить и расправить узел. — Как обстоят дела с нашим туристическим бизнесом?

— Замечательно. Спокойное море и освежающий бриз. Увидели первого кита, едва вышли из порта.

— О, просто обожаю эти морские разговоры. — Она поцеловала его в нос.

— Если бы мне не нужно было ходить в школу, я бы мог работать с папой и Холтом каждый день, а не только по субботам.

— А если не будешь ходить в школу, никогда не узнаешь ничего нового. Так что придется довольствоваться субботами, — Меган легонько дернула его за волосы, — приятель.

Кевин в общем-то ожидал этого. Да и на самом деле он был вовсе не против школы. В конце концов, он на целый год старше Алекса. Сорванец улыбнулся маме.

— Все уже здесь. А когда появятся новые малыши?

— М-м-м… — Учитывая, что все сестры Кэлхун находились на разных сроках беременности, это был весьма интересный вопрос. — Я бы сказала, через разные промежутки времени, начиная со следующего месяца и вплоть до Нового года.

Он поковырял пальцем угол стола.

— А кто, ты думаешь, будет первой? Сиси или Сюзанна?

— А почему ты спрашиваешь? — Она взглянула на него поверх гроссбуха и сурово прищурилась. — Кевин, я не разрешаю тебе делать ставки на то, у кого родится следующий ребенок.

— Но, мам…

— Никаких ставок, — повторила Меган и погасила улыбку. — Дай мне минутку, чтобы закончить, и мы идем.

— Давай побыстрее, — изнывал от нетерпения Кевин. — Праздник уже начался.

— Хорошо, я только… — Не важно, подумала она и с громким хлопком закрыла приходно-расходную книгу. — Рабочий день окончен. Идем на праздник.

— Здорово! — Схватив маму за руку, Кевин потянул ее из комнаты. — Алекс сказал, что Голландец сделал очень большой торт и на нем будет почти сто свечек.

— Не преувеличивай — не совсем сто, — с улыбкой заметила Меган. Когда они вошли в семейное крыло, она взглянула на лестницу, ведущую на второй этаж. — Дорогой, я сперва поднимусь наверх.

— Кого-то ищешь? — Натаниэль спускался по ступенькам. В его глазах мелькали озорные огоньки, а на руках лежал маленький розовый сверток.

— Мне следовало догадаться, что ты ее разбудишь.

— Она уже проснулась. Правда, милая? — Он наклонил голову, целуя дочурку в щечку. — Она спрашивала обо мне.

— Неужели.

— Она еще не умеет говорить, — проинформировал отца Кевин. — Ей всего шесть недель.

— Она очень развита для своего возраста. Умная, как ее мама.

— Достаточно умная, чтобы распознать простофилю, незнакомого с ее фокусами, если он попадется ей на глаза.

Они представляли такую потрясающую картину, промелькнуло у Меган, большой мужчина с двумя детьми: мальчиком и маленькой девочкой на руках. Ее картину, подумала она и улыбнулась. — Иди ко мне, Луна[40].

— Она тоже хочет пойти на праздник, — заявил Кевин и подошел поближе, чтобы коснуться ее щечки.

— Конечно, хочет. Именно это она мне и сказала.

— Ну, пап.

Ухмыляясь, Натаниэль взъерошил Кевину волосы.

— Я бы съел сейчас стадо китов, приятель? А ты как?

— Еще бы. — Кевин рванулся в сторону гостиной. — Пойдем, пойдем, все уже ждут.

— Сейчас, только завершу одно неотложное дело. — Натаниэль склонился над дочерью, поцеловал ее, а затем Меган.

— Господи! — С выпученными глазами Кевин устремился в сторону праздничного шума и настоящего веселья.

— Ты выглядишь ужасно довольным собой, — шепнула Меган.

— А почему бы и нет? У меня прекрасная жена, потрясающий сын и невероятная дочурка. — Он коснулся костяшками пальцев жемчужного ожерелья Меган. — Чего мне еще желать? А ты?

Меган обняла его, возобновляя жаркий поцелуй.

— У меня есть луна и звезды.


Еще от автора Нора Робертс
Яд бессмертия

Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…


Семья на заказ

После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?


Подмастерье смерти

На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.


Ночь смерти

Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.


Охота на бабочек

Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…


Рекомендуем почитать
Прошу, позволь тебя ненавидеть

Дженнифер и Йен знакомы семь лет, и последние пять они ведут войну. Они — руководители двух команд одного и того же коммерческого банка Лондона, между которыми постоянно вспыхивают ссоры. Они ненавидят и не выносят друг друга, только и делают, что ставят друг другу палки в колеса. До тех пор, пока в один прекрасный момент их не заставляют работать вместе над общим проектом: управлять капиталами зажиточного аристократа, клиента их банка.  Таким образом, им приходится проводить много времени вместе, даже после работы.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Сводный брак

Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..


Вновь вернуть любовь

Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни?  Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади…  Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты.  Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть…  Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.


Любовь Лилы

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер.


Мужчина для Аманды

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи.


Покорение Сюзанны

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей.


Судьба Кэтрин

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения.