Каллиграфия - [5]
Все ширококонечные перья должны иметь так называемый тушедержатель, наподобие тех, которыми снабжены фабричные стальные перья. Это простое приспособление обеспечивает выполнение одной заправкой большего количества букв, регулируя подачу чернил. Выгнуть самому такое устройство лучше всего из баночной жести. Самодельный тушедержатель следует поместить внутрь тростниковой палочки или гусиного пера и отрегулировать положение его язычка по отношению к пишущей части пера. (19-5, 6.)
Не рекомендуется макать пером в тушь: буквы будут грубыми. Поэтому, как правило, тушедержатель заправляют выделенной для этого кисточкой. Перья требуют заботливого ухода. Время от времени (а после работы обязательно) перья нужно промывать щеточкой с водой и протирать насухо.
В результате длительного письма перо может затупиться. Если вы убедились в этом, возьмите шкурку-нулевку, наклеенную на картон, осторожно приставьте перо внутренней стороной к шкурке (почти параллельно) и легко тяните от себя шкурку, не изменяя положение пера. Такой поправки пера (совсем незначительной) вполне достаточно, чтобы оно заострилось.
Левши должны располагать рабочий лист на планшете не горизонтально, как обычно, а перпендикулярно, когда работают пером с прямым срезом. При срезе пера в левую сторону лист располагается не так круто.
22. Курсив Рудольфа Коха XVIII в.
23. Рука с птичьим пером. Ван де Вельде
Ill
НА ПОДСТУПАХ К БУКВЕ
УГОЛ НАКЛОНА ПЕРА
Невозможно с наскоку браться за написание букв. Спешка внесла бы путаницу в представление об их конструкции и способе начертания. Письмо - это, прежде всего, система, соблюдение целого ряда правил. Они требуют осмысления и практических навыков. Одно из условий правильного письма - это соблюдение угла наклона пера. При письме от него зависит форма штриха, всей буквы, характер шрифта. В верхнем ряду (24) показан прием работы пером с прямым срезом под углом наклона 0°. Толщина вертикальных штрихов будет максимальной, горизонтальных- минимальной, а при движении пера в сторону от вертикали штрихи меняют свою толщину согласно рисунка буквы. Во втором ряду слова написаны под этим же углом наклона пера.
cuius sru6iacn
В третьем ряду перо имеет правосторонний срез. Им удобнее писать буквы с наклонной осью. Угол наклона пера соответствует ее наклону (в данном случае 30°) При сравнении с верхним рядом здесь резко меняется облик буквы.
Важно постоянно выдерживать одну и ту же позицию среза пера по отношению к вертикали, в каком бы направлении оно ни двигалось (за исключением специально оговариваемых случаев).
24. Работа перьями с прямым и косым срезами
Предлагаемое упражнение поможет начинающему понять механику работы ширококонечным пером (26) Между двумя параллельными линиями строки нанесите карандашом наклонные под углом 30°. Возьмите более широкое перо (3-5мм). Заправьте тушедержатель чернилами. Установите срез пера в левом верхнем углу на косой линии. Далее проводите штрихи с таким расчетом, чтобы независимо от их направления срез пера все время шел параллельно наклонным. При каждой встрече с наклонной линией прервите штрих. Отступите на 1 мм и продолжайте дальше тот же штрих в любом направлении до пересечения со следующей наклонной. Повторите это упражнения при 60° и 90°.
ОРНАМЕНТАЛЬНЫЕ ФИГУРЫ
Работа каллиграфа требует разминания руки перед работой, как это делает скрипач перед концертом. Если выполнять свободные штрихи разных направлений, а также те, которые вчера не удавались, это сбрасывает напряжение, поддерживает нас в состоянии рабочего режима. При этом немаловажно следить за красотой линий, импровизируя какие-нибудь фигуры, состоящие из прямых, наклонных, округлых, параллельных, пересекающихся и т.д. линий. Пусть это напоминает некую забавную игру. Следите за тем, чтобы перо выводило штрихи без напряжения, четко и гармонично. (29,30,31)
Упражнение 1
Буквы алфавита состоят из вертикальных, горизонтальных, наклонных прямых, из прямых, переходящих в округлые, и круглых 26.
27.
28.
26-28 - Упражнения для письма по задан углу наклона пера штрихов. Прежде чем приступить к изучению букв, нужно привыкнуть к написанию их элементов. Попробуем подойти к этому издалека, например, через орнаментальные
фигуры.
Нанесите сетку из вертикальных, горизонтальных и наклонных линий под углом 30°, чтобы строго держать заданный угол наклона пера. Точки пересечения всех этих линий и их направлений могут послужить ориентиром при создании какой-нибудь орнаментальной фигуры, состоящей из перечисленных выше элементов. Здесь потребуется подготовить предварительный эскиз общего ее очертания. Перенесите свой набросок на подготовленную сетку и начинайте, не торопясь, импровизировать.
Возьмите перо шириной 3-4 мм. На 30 представлен авторский вариант как пример решения задачи. Лучше его не копировать, а создать собственную композицию.
Упражнение 2
До этого мы выполняли прямые, наклонные и округлые элементы безотносительно к буквам. Теперь сделаем следующий шаг. Выстроим ряд штрихов, соединенных в виде неких орнаментальных бордюров. (32) В них уже отдаленно могут угадываться какие-то буквы. Предложенные примеры можно повторить, но непременно при этом, надо придумывать и свои сочетания. Идите от простых фигур к более сложным, а не наоборот.
Эта книга о цвете в цифровой фотографии. Она написана фотографом-колористом, который в своей практике опирается на художественные знания о цвете и использует возможности современных средств компьютерной обработки. Автор рассматривает все аспекты работы с цветом комплексно – от особенностей цветовосприятия человека, взаимосвязи цвета и композиции, критериев оценки колористической выразительности до процессов съемки, Raw-конвертации и цветокоррекции в Adobe Photoshop. Технические аспекты работы с цифровой фотографией рассматриваются с точки зрения художественного восприятия, чтобы читатель мог понять, как поставить инструменты на службу творческой идее. Книга адресована широкому кругу фотографов, а также может оказаться полезной цветокорректорам, дизайнерам и другим специалистам, работающим с цифровой фотографией.
«Искусство есть искусство жить» – формула, которой Андрей Белый, enfant terrible, определил в свое время сущность искусства, – является по сути квинтэссенцией определенной поэтики поведения. История «искусства жить» в России берет начало в истязаниях смехом во времена Ивана Грозного, но теоретическое обоснование оно получило позже, в эпоху романтизма, а затем символизма. Эта книга посвящена жанрам, в которых текст и тело сливаются в единое целое: смеховым сообществам, формировавшим с помощью групповых инсценировок и приватных текстов своего рода параллельную, альтернативную действительность, противопоставляемую официальной; царствам лжи, возникавшим ex nihilo лишь за счет силы слова; литературным мистификациям, при которых между автором и текстом возникает еще один, псевдоавторский пласт; романам с ключом, в которых действительное и фикциональное переплетаются друг с другом, обретая или изобретая при этом собственную жизнь и действительность.
Текст альбома из доклада Л. М. Кагановича на июньском пленуме ЦК ВКП(б) 1931 г. «За социалистическую реконструкцию Москвы и городов СССР». Фото: А. Родченко, В Савельев, Казачинский, Е. Лангман, Б. Игнатович. Художественное оформление - Варвара Степанова. — М: ОГИЗ-ИЗОГИЗ, 1932. — 24 с.Пропагандистский альбом об успехах и перспективах реконструкции Москвы, оформленный Варварой Степановой (Варст) — художницей-конструктивисткой, дизайнером, соратницей Александра Родченко. Текст из доклада Л.М. Кагановича проиллюстрирован фотографиями Александра Родченко, Бориса Игнатовича и других легендарных фотографов того времени.
Место, которое каждая эпоха занимает в историческом процессе, можно определить гораздо точнее, если проанализировать не ее суждения о самой себе, но неприметные явления на ее поверхности. Как выражение тенденций времени первые не могут служить достоверным свидетельством общего уклада эпохи. Вторые же по причине своей неосознанности дают непосредственный доступ к сути происходящего. Понимание какого-либо исторического периода неразрывно связано с толкованием таких поверхностных явлений. Суть эпохи и ее оставшиеся незамеченными черты взаимно проясняют друг друга.
Методическое пособие, где кратко и с иллюстрациями описываются основные приёмы и законы изобразительного искусства.
Впервые переведенная на русский язык «Энциклопедия символизма» — своеобразный путеводитель по сложной и противоречивой эпохе, получившей название «эпоха символизма». Живопись и литература, скульптура и музыка конца XIX — начала XX века представлены знаменитыми и малоизвестными именами тех, чьи жизнь и творчество связаны с культурой переходной эпохи, самые крупные достижения которой — неотъемлемая часть искусства XX века.В книге более 300 иллюстраций.Перевод с французского Н. В. Кисловой, Н. Т. ПахсарьянНаучный редактор и автор послесловия В.