Как Том искал Дом, и что было потом - [37]

Шрифт
Интервал

— Вода — это супер. И как раз нужной температуры. Не то что в вагончике.

По дороге они остановились на заправочной станции. Сэмми заодно купил мадлены из Коммерси для Мадлен, а Том — пакет клубничных пастилок, исключительно для себя самого.


Том позвонил в дверь. Ему открыла Жослин. В платье, которое он ей подарил. Она совсем не ожидала увидеть его здесь и сейчас, а потому растерялась. Том подошел к ней, но не осмелился прикоснуться. Он боялся до нее дотронуться и нечаянно причинить ей боль. Она поцеловала его в лоб:

— Томик-гномик…

Как всегда, от ее ласковых слов у него перехватило горло.

— Ты как сюда добрался?

— Меня Сэмми привез.

— Вон оно что.

— Он внизу.

— Великолепно. Но видеть его я не желаю.

— Знаю, мам. Это не важно.

Примерно через час она передумала. Согласилась сделать над собой усилие. Пять минут, не больше. Ради Тома, вот. И потом, чем не случай проверить, какое впечатление произведет на мужчину новая форма ее груди. Ее охватил мандраж. Как у артистки перед премьерой. Она заперлась в ванной, причесалась, похлопала себя по щекам, одернула платье. Медленно повернулась кругом, осмотрела себя в профиль, выпрямила спину и слегка выгнула поясницу. И чуть не застонала. Рановато ей еще выгибаться. Надо сказать Тому, что никуда она не пойдет. Что она не желает никого видеть, а уж Сэмми особенно. Но тут она вспомнила давешнее выражение лица Тома. Он, конечно, расстроится. Она еще раз окинула себя взглядом в зеркале, теперь уже анфас, и вышла.

Том бежал впереди. Она шла медленно, осторожно переставляя ноги. Дойдя до Сэмми, остановилась. Руки ему не протянула.

— Привет, Сэмми.

Кажется, он совсем не удивился.

— Привет, Жослин.

Ее губы тронула легкая улыбка.

Они устроились на террасе кафе, в тени, под зонтом. Какое-то время все трое молчали.

Первой не выдержала Жослин.

— Ну? Что ты об этом думаешь? — сказала она, глядя на Сэмми поверх бокала.

Прежде чем ответить, он посмотрел на Тома:

— Отлично на тебе сидит.

— Я не про платье!

— Как-то неудобно здесь об этом говорить… Конечно, я вижу… Кое-что переменилось. Но что именно? Платье? Или твои глаза? У меня ощущение, что они не того цвета, что были раньше. Хотя не исключено, что я никогда в них толком не вглядывался. Или это я на тебя смотрю по-другому, потому что… Потому что теперь есть малый? Не знаю. Трудно разобраться.

Жослин пожала плечами. И тут же скривилась. Для пожимания плечами тоже слишком рано. Она поцеловала Тома, ущипнула его за щеку, пощекотала шею. Потом осторожненько поднялась и ушла, передвигаясь мелкими шажками. Немного старушечьими.

49

Ограбление

В конце концов Том решил, что останется с Мадлен на всю неделю. Она была очень слаба и с трудом вставала с постели. Ему не хотелось бросать ее одну. Он боялся, что, придя, обнаружит ее где-нибудь в капусте, как в первый раз. Сэмми согласился. Он помог Тому разобрать чулан и устроить там постель. Потом немного поработал сантехником в ванной комнате. Поменял краны в душе, поставил на термостат ограничитель на 38 градусов по Цельсию. Том лично проверил. Вода была как раз нужной температуры. Просто блеск.

Назавтра к концу дня Сэмми отвез его в вагончик, собрать вещи. Дверь оказалась распахнутой настежь. Внутри царил бедлам: все перевернуто, вещи брошены на пол. Одежда, школьные тетради, книги — все было истоптано, изорвано… Том прижался к Сэмми. Впервые в жизни. И Сэмми обнял его крепко-крепко. Он вдруг ощутил себя папой — незнакомое и до странности волнующее чувство. Они вышли на улицу, чтобы спокойно обдумать, что делать дальше. Итак, дверь сломана, значит в любую минуту сюда может войти кто угодно. Следовательно, надо все перевезти в другое место. Сэмми сходил за картонными коробками, и они забили ими весь катафалк. В последний момент Том залез под вагончик и достал черную шкатулку. Между собой они договорились, что пока не будут посвящать Джос в детали происшедшего. С подобными новостями лучше не спешить. У Мадлен они сложили коробки в бывший курятник. Заодно Том показал Сэмми сундук с комиксами. Тот как-то странно сморщился. Как будто о чем-то вспомнил, хотя и сам не понимал о чем…

В тот вечер Сэмми засиделся допоздна. Том без конца принимался плакать. Мадлен догадалась, что что-то случилось. И потребовала объяснений. Она даже встала с постели, обняла Тома и стала его баюкать, напевая детскую песенку. А потом рассказала, что у нее как-то тоже все украли. Но плакать не надо, мужичок. Только глаза зря испортишь. Вот она проплакала всю жизнь, как кающаяся Магдалина[11]. И что она с этого получила? Слезящиеся глаза и прозвище, как у кекса! Сам подумай, стоило оно того? Но теперь со слезами покончено. Потому что теперь она нашла их. Сразу двух самых заботливых внучат…

Пока она говорила, слезы заливали ей лицо. Но Мадлен этого не чувствовала. Она улыбалась с самым невозмутимым видом…

Том и Сэмми переглянулись. Бедняжка, теперь уж она точно перебралась по другую сторону. И скорее всего, не найдет дороги обратно.

50

Джос переживает

Джос возвращалась через два дня, и надо было ее подготовить.

Том позвонил ей и рассказал об ограблении. И объяснил, что они с Сэмми собрали все, что осталось в вагончике, и сложили у бабушки его приятеля. Сэмми нахмурил брови и махнул рукой, требуя передать ему трубку.


Еще от автора Барбара Константин
А вот и Полетта

После того как сын, невестка и любимые внуки перебираются в город, Фердинанд остается один на огромной ферме. Что ж теперь – век вековать, горе горевать? Ничего подобного. Писательница Барбара Константин, автор замечательных книг «Как Том искал дом и что было потом» и «О Мели без всяких мелодрам», прикосновением волшебной палочки превращает драму старости и одиночества в искрящуюся радостью, уморительно смешную историю о том, что жить здорово и в семь лет, и в семьдесят. Всего-то и нужно, что оглянуться вокруг!


Амели без мелодрам

Барбара Константин дебютировала как писательница в 2007 году. Кроме того, она занимается керамикой и является автором сценариев многих фильмов, например «Красоток» («Les Poupées Russes») Седрика Клапиша. Она автор четырех книг, завоевавших искреннюю любовь читателей, и в частности очаровательного и веселого романа «Как Том искал Дом, и что было потом».Впервые на русском языке роман Барбары Константин «Амели без мелодрам». Автор весело и нежно рассказывает нам о семидесятидвухлетней Амели, живущей в деревне на юге Франции, а заодно пытается ответить на вопрос, который рано или поздно задает себе любой человек: что такое старость — печаль забвения или же часть жизни, где есть место всем человеческим радостям и, конечно же, любви.


Рекомендуем почитать
Поиск на болоте

Повесть состоит из шести рассказов, объединенных общим сюжетом, связанным с использованием служебно-розыскных собак в задержании преступников. Автор увлекательно описывает приемы дрессировки и работы со служебными собаками — надежными помощниками полиции; тепло рассказывает об их дружбе с человеком, ради которого четвероногий друг готов пожертвовать даже своей жизнью.Книга рассчитана на массового читателя.


Книги о семье

Четыре книги Леона Баттисты Альберти «О семье» считаются шедевром итальянской литературы эпохи Возрождения и своего рода манифестом гуманистической культуры. Это один из ранних и лучших образцов ренессансного диалога XV в. На некоторое время забытые, они были впервые изданы в Италии лишь в середине XIX в. и приобрели большую известность как среди ученых, так и в качестве хрестоматийного произведения для школы, иллюстрирующего ренессансные представления о семье, ведении хозяйства, воспитании детей, о принципах социальности (о дружбе), о состязании доблести и судьбы.


Шрамы как крылья

Шестнадцатилетняя Ава Ли потеряла в пожаре все, что можно потерять: родителей, лучшую подругу, свой дом и даже лицо. Аве не нужно зеркало, чтобы знать, как она выглядит, – она видит свое отражение в испуганных глазах окружающих. Через год после пожара родственники и врачи решают, что ей стоит вернуться в школу в поисках «новой нормы», хотя Ава и не верит, что в жизни обгоревшей девушки может быть хоть что-то нормальное. Но когда Ава встречает Пайпер, оказавшуюся в инвалидном кресле после аварии, она понимает, что ей не придется справляться с кошмаром школьного мира в одиночку.


Mainstream

Что делать, если ты застала любимого мужчину в бане с проститутками? Пригласить в тот же номер мальчика по вызову. И посмотреть, как изменятся ваши отношения… Недавняя выпускница журфака Лиза Чайкина попала именно в такую ситуацию. Но не успела она вернуть свою первую школьную любовь, как в ее жизнь ворвался главный редактор популярной газеты. Стать очередной игрушкой опытного ловеласа или воспользоваться им? Соблазн велик, риск — тоже. И если любовь — игра, то все ли способы хороши, чтобы победить?


Рассказ о том, как Натанаэль решился нанести визит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мода на короля Умберто

В новый сборник московской писательницы В. Шубиной вошли повести «Сад», «Мода на короля Умберто», «Дичь» и рассказы «Богма, одержимый чистотой», «Посредник», «История мгновенного замужества Каролины Борткевич и еще две истории», «Торжество» и другие. Это вторая книга прозы писательницы. Она отмечена злободневностью, сочетающейся с пониманием человеческих, социальных, экономических проблем нашего общества.


Русские чернила

Впервые на русском языке новый роман Татьяны де Ронэ «Русские чернила».Молодой писатель Николя Дюамель внезапно попадает в странную ситуацию: при попытке получить новый паспорт он узнает, что в прошлом его отца есть некая тайна. В поисках своих корней он отправляется в путешествие, которое приводит его в Санкт-Петербург.Пораженный своим открытием, он создает роман, который приносит ему громкий успех. Казалось бы, с призраками прошлого покончено. Но тогда отчего Николя Дюамель не находит покоя в роскошном отеле на острове? И какие таинственные секреты омрачают безоблачное небо Тосканы?..


Обретение крыльев

Зачем человеку крылья? Может быть, для того, чтобы вознестись над суетой обыденной жизни и понять, что такое надежда и свобода. История, рассказанная в романе, развивается на протяжении тридцати пяти лет. На долю двух героинь, принадлежащих к разным социальным слоям, но связанных одной судьбой, выпадут тяжелейшие жизненные испытания: предательство, разбитые мечты, несчастная любовь. Но с юных лет героини верят, что они способны изменить мир. Они верят, что обретут крылья… Впервые на русском языке!


Вопрос на десять баллов

В шестнадцать лет все переживания Брайана Джексона были связаны с тем, что в его жизни не будет ничего более достойного, чистого, благородного и правильного, чем оценки на выпускных экзаменах средней школы. А в восемнадцать он, поступив в университет, считает, что стал намного мудрее, и спокойнее смотрит на жизнь. Теперь его амбиции простираются гораздо дальше: он мечтает обзавестись оригинальной идеей, чтобы на него обратили внимание, а еще он страстно желает завоевать сердце девушки своей мечты, с которой вместе учится.


Честь

Турецкая писательница Элиф Шафак получила международное признание трогательными романами о любви и непонимании, в которых сплелись воедино мотивы Востока и Запада. Две сестры-близнеца родились в селе на границе Турции и Сирии, где девушек ценят за чистоту и послушание, где неподобающее поведение женщин может послужить поводом для убийства во имя чести. Ведь честь зачастую – это единственное, что осталось у мужчины-бедняка. Одна из сестер – Джамиля – становится местной повитухой, а вторая – Пимби – выходит замуж и уезжает с мужем в Лондон.