Как сбежать от любви? - [5]
— Я не собираюсь разговаривать с вами о Дэнни, — произнесла Кэри. На фоне угольно-черных волос ее лицо казалось почти белым, но зеленые глаза ярко блестели. — Нам нечего обсуждать. — Она направилась к двери и быстро вышла в коридор.
Ник не пытался ее остановить. Он тоже вышел из кабинета и вернулся в гостиную.
Глаза Ника сузились, когда он снова заметил Кэри среди гостей. Она пробиралась к выходу из гостиной.
Поразительное создание! Мои детективы предоставили мне ее фотографии, и я, конечно, знал, как она привлекательна, но все равно ее красота меня удивила. Те фотографии далеки от оригинала.
Нику хотелось снова прикоснуться к губам Кэри, почувствовать, как ее тело отвечает на его ласки.
Интересно, у нее есть привычка стонать от удовольствия?
Кэри была уже почти у самой двери, когда Ник двинулся следом. Он прекрасно знал, куда она направляется, но подумал: будет разумно не терять ее из виду.
Кэри взяла свой хлопчатобумажный пиджак и рюкзак с маленькой полочки у парадной двери, потом остановилась и еще раз обвела взглядом гостиную, надеясь найти Лулу. Ей не терпелось уйти, но она не могла забыть о своей подруге и ее поручении.
Лулу она заметила почти сразу, та быстро спускалась по лестнице. Кэри улыбнулась. Лулу заново накрасилась и переоделась в сногсшибательное платье серебристого цвета, короткое и нарядное.
— Мне очень жаль, — сказала Кэри, когда подруга подошла к ней. — Я не смогла взять телефон.
— Не беспокойся об этом, — улыбнулась Лулу. Учитывая недавний спектакль, сейчас она казалась на удивление спокойной. Она смотрела на своего мужа, который разговаривал и шутил в компании нескольких мужчин. — Я сама возьму телефон. Наверняка Даррен еще не слышал мое сообщение, иначе он не выглядел бы таким счастливым.
Больше ни слова не сказав Кэри, Лулу направилась к мужу. Кэри с минуту глядела вслед подруге, надеясь, что все пройдет гладко и супруги не поссорятся. Дольше оставаться в доме Даррена и Лулу она не могла. К тому же желание оказаться как можно дальше от Никоса Кристаллиса гнало ее вперед. Да и Дэнни уже давно пора забрать. Кэри повернулась, открыла дверь и вышла из дома.
Прохладный ветер коснулся ее лица. Она глубоко вздохнула и быстро спустилась по мраморным ступеням шикарного крыльца.
Кэри быстро пошла по улице. Ее пальцы почему-то дрожали, когда она застегивала пиджак. Она с трудом удержалась от желания оглянуться и посмотреть, не идет ли за ней Никос Кристаллис.
Почему он в Лондоне? Может быть, хочет, чтобы я подписала какие-нибудь документы и отказалась поддерживать связь с семьей Кристаллис?
До яслей Дэнни было далеко. Кэри повернула за угол, вышла к автомобильной трассе и собралась голосовать. Такси подъехало почти сразу же. Кэри назвала шоферу адрес и села в машину. Внезапно девушка заметила, что водитель смотрит на ее голые ноги.
А я еще удивилась, когда остановилась первая же машина!
Спустя несколько минут автомобиль замер перед воротами аккуратного двухэтажного домика. Кэри заплатила шоферу и выскочила из машины. Оказавшись на крыльце, она нажала на кнопку звонка.
— Это Кэри Томас, — сказала она в домофон. — Я опоздала. Мне так жаль!
Ее впустили. Она поднялась на один лестничный марш и вошла в огромную комнату.
— Дэнни! — закричала Кэри, увидев малыша. Она бросилась к ребенку и взяла его на руки.
Внезапно у нее на глазах выступили слезы. Она не смогла бы любить малыша сильнее, даже если бы он был ее родным сыном.
Никос Кристаллис только потерял время, приехав в Лондон. Леонидас всегда говорил: он не хочет, чтобы Дэнни общался со своей греческой семьей. Он даже заставил Софи пообещать: если с ним вдруг что-нибудь случится, она никогда не отдаст им малыша. Теперь, после встречи с Космо и Ником, Кэри понимала, почему. Она могла сделать только одно — вместо Софи сдержать обещание, данное Леонидасу.
— Извините меня за опоздание, — сказала Кэри, целуя Дэнни в лобик и глядя на воспитательницу поверх его взъерошенных каштановых волос.
— Все в порядке, — улыбнулась та. — Мы читали интересную книжку. Правда, Дэнни?
— Штраф за то, что вы поздно пришли за ребенком, добавят к вашему счету, мисс Томас.
Кэри вздрогнула, услышав голос менеджера яслей, но, прежде чем оглянуться, растянула губы в улыбке. Она и так едва могла позволить себе такие дорогие ясли для Дэнни.
— Извините, миссис Плумен, — проговорила она. — Меня задержали на работе.
— Гмм. Постарайтесь больше не задерживаться. Я должна в первую очередь думать о моем персонале, знаете ли. Впрочем, пожалуй, на сей раз я вас прощу.
— Большое спасибо, миссис Плумен! Всего хорошего. — Кэри забросила на спину портфель Дэнни вместе с собственным рюкзаком и вытащила его коляску из шкафа, стоящего в коридоре. Ей не терпелось оказаться дома, в своей квартире. Только там она чувствовала себя в безопасности.
Ник стоял перед воротами двухэтажного дома. Он хмурился. Сейчас он впервые увидит своего осиротевшего племянника. Но почему ему так неспокойно, ведь все в порядке!
Ник тщетно пытался представить себе этого ребенка.
Будет очень смешно, когда я вернусь с ним в Грецию.
Наконец вышла Кэри Томас. В одной руке у нее была сложенная коляска, в другой — маленький темноволосый ребенок. Девушка явно еле справлялась со своей ношей. Она окинула взглядом улицу, но из-за толп прохожих не заметила Ника.
Сразу после свадебной церемонии Хлои узнает ужасную правду: Лоренцо, новоиспеченный муж, никогда ее не любил и женился лишь по расчету. Не в силах выдержать сокрушительного удара, Хлои сбегает прямо с торжественной церемонии и уезжает в другой город, поклявшись больше никогда не возвращаться…
Самое счастливое событие в жизни — ожидание ребенка — превратилось для Лили Чейз в кошмар. Отец будущего малыша в бешенстве выгнал ее. Оказывается, Вито Сальваторе не может иметь детей. Лили решает выяснить правду.
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Роджер Баррет, юноша из бедной семьи, превращается в одного из самых состоятельных людей города. Впереди его ждут нелегкие испытания.
Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…