Лабиринт Гименея

Лабиринт Гименея

Самое счастливое событие в жизни — ожидание ребенка — превратилось для Лили Чейз в кошмар. Отец будущего малыша в бешенстве выгнал ее. Оказывается, Вито Сальваторе не может иметь детей. Лили решает выяснить правду.

Жанры: Современные любовные романы, Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман
Всего страниц: 36
ISBN: 978-5-05-007129-3
Год издания: 2009
Формат: Полный

Лабиринт Гименея читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

ГЛАВА ПЕРВАЯ


Водный трамвайчик плавно скользил по венецианскому каналу, окутанному туманом. Лили зябко поежилась: холод и сырость, казалось, проникали даже сквозь плотный замшевый жакет. Однако уходить с открытой палубы не хотелось. На свежем воздухе она чувствовала себя гораздо лучше, чем в душной деревянной кабине. Голова постепенно прояснилась, и от покачивания лодки уже не так сильно мутило. Хотя в последние дни тошнота мучила ее постоянно. Теперь причина известна. Она беременна.

Лили закрыла глаза и глубоко вздохнула. Беременна.

Как сказать об этом Вито?

Они живут вместе уже пять месяцев, и в течение всего времени он был самым изумительным, самым внимательным любовником, какого только можно представить. Но она понимала, что для него их отношения лишь временные.

С самого начала Вито пообещал ей исключительную верность, потребовав того же от нее. Но всегда ясно давал понять, что у их отношений нет будущего. Никаких длительных обязательств, и категорически никаких детей.

Но у нее уже восемь недель.

Лили снова поежилась и взглянула на часы. Вито уже давно ждет в палаццо, чтобы узнать о результате ее визита к доктору.

Несмотря на плохие предчувствия, вдруг сильно захотелось поскорее увидеть его. Пусть сейчас ребенок и не входит в его планы, но ведь она забеременела ненамеренно. Вито человек богатый и влиятельный, привыкший, чтобы все было так, как он хочет, но вполне способен понять ситуацию. Сначала он будет удивлен и даже потрясен, но, когда новость уляжется, можно не сомневаться, все будет хорошо.

Она всегда мечтала о семье, и лучшего отца для своих будущих детей, чем он, не могла бы пожелать. Вито успешный и влиятельный бизнесмен, но ей прекрасно известно, какое любящее и нежное у него сердце. Конечно же, Вито не отвергнет своего ребенка только потому, что тот не был запланирован.

Судно причалило у водных ворот палаццо. Туман приглушал звуки города, и единственным отчетливым звуком был плеск волн о мраморный парапет. Расплатившись за проезд, она с колотившимся сердцем поднялась по лестнице к дверям, откуда навстречу уже спешил Вито.

При его появлении у Лили, как обычно, перехватило дыхание от восхищения. Замешкавшись на верхней ступеньке, она просто стояла и не могла отвести взгляд от абсолютной мужской красоты своего возлюбленного Вито Сальваторе.

Этот молодой мужчина в расцвете сил и в самом деле был замечательно красив. Широкоплечий, ростом более шести футов, каждое его движение было исполнено грацией и силой атлета. Черные волнистые волосы зачесаны назад, открывая высокий чистый лоб и подчеркивая мужественный, словно выточенный, профиль античного бога.

Она часто спрашивала себя, можно ли вообще когда-нибудь привыкнуть к его красоте. Несмотря на то что со времени их знакомства прошло почти полтора года, Лили была от него в полном восторге, как в первые дни.

—М-м. — Замирая от удовольствия, она, прильнула к его сильной груди, уткнувшись лицом в бархатистую поверхность черного кашемирового свитера. Потом медленно и глубоко вдохнула его свежий возбуждающий запах и прижалась еще теснее. В этих надежных объятиях ей было так спокойно и уютно.

—Я хотел позвонить тебе, но не сразу нашел твой телефон, — сказал Вито, мягко приподнимая ее лицо и медленно целуя в губы, — оказалось, что он был в спальне.

—Извини, — ответила она, откровенно любуясь им. Как всегда, от поцелуя Вито все мысли вылетели из головы. — Я забыла его зарядить.

—С тобой все в порядке? — спросил Вито, взяв руки Лили в свои. — Ты такая бледная и совсем замерзла. Идем скорее, тебе надо согреться. Хочешь выпить чего-нибудь?

—Да, спасибо. Стакан холодной минеральной воды был бы кстати, — ответила Лили, следуя за Вито в его кабинет.

Шагая за ним, она вдруг занервничала и принялась теребить светлую шелковистую прядь волос.

—Я думал, к врачу тебя отвезет Карло, — проговорил Вито, взглянув на нее через плечо, пока бросал в стакан кубики льда и наливал минеральной воды из запотевшей бутылки. — Мне не нравится, что ты в одиночку ездишь на водном трамвае, особенно когда плохо себя чувствуешь.

—Ничего со мной не случилось, — возразила Лили. — Мне просто самой захотелось немного пройтись и подышать свежим воздухом.

—И все равно, если б я знал, что ты отпустишь Карло, то сам бы поехал с тобой, — произнес Вито, обнимая ее за талию и направляясь к дивану около окна. — Не знаю, как тебе удалось убедить меня не отменять встречу с партнером.

Лили села, снова пробежав ладонью по своим длинным светлым волосам. От влажного воздуха они вились колечками. Конечно, нелепо беспокоиться в такой момент о том, как она выглядит. Но, сосредоточившись на мелочах, было легче справиться с разыгравшимися нервами.

—Что сказал доктор? — Вито озабоченно глянул на Лили. Ее лицо было невероятно бледным, а под глазами залегли темные круги. — Тебе нужны антибиотики?

—Нет, — отозвалась Лили, и рука снова потянулась пригладить волосы.

Вито знал этот ее нервный жест. С тех пор как они вместе, он успел достаточно изучить Лили, чтобы без слов понять, какое у нее настроение. Но о том, что могло беспокоить ее в данную минуту, он не догадывался.


Еще от автора Натали Риверс
Свадьба в Венеции

Сразу после свадебной церемонии Хлои узнает ужасную правду: Лоренцо, новоиспеченный муж, никогда ее не любил и женился лишь по расчету. Не в силах выдержать сокрушительного удара, Хлои сбегает прямо с торжественной церемонии и уезжает в другой город, поклявшись больше никогда не возвращаться…


Как сбежать от любви?

Миллиардер Никос Кристаллис узнает, что о его осиротевшем племяннике заботится некая Кэри Томас. Он немедленно летит в Англию и требует отдать ему ребенка. Однако Кэри отказывается…


Рекомендуем почитать
Последний командир «Дискавери»

Журнал «Пионер» 1967 г., №10, стр. 69-77.


Уберзольдат Аненербе

Сплав фантастики и мифов Лавкрафта. Опубликовано в антологии ЭКСМО «А зомби здесь тихие».


Думать, как динозавр

Рассказ «Думать, как динозавр» в 1996 г. получил премию «Хьюго». Он выдержан в классическом духе научной фантастики и, затрагивая проблемы пола, вступает в полемику с «Неумолимым уравнением» («Cold Equations») Тома Годвина.


Мастер

Рассказ - «Мастер» вошел в состав сборника «Семь прикосновений музыки», который выходил по частям в «British Magazine Interzone» с конца 2001-го по начало 2002-го. Отдельной книгой сборник вышел в Белграде в издательстве «Полярис».


Шоко Лад и Я

Откровенная книга о похождениях «девушки без комплексов» стала бестселлером. Ее создательнице, Шоко Лад, положено наслаждаться славой, шестизначными гонорарами и интервью в лучших глянцевых журналах. Но этого почему-то не происходит. Возможно, все дело в том, что под псевдонимом Шоко Лад скрывается скромница Эми, которая больше всего на свете боится гнева своей матушки и насмешек друзей. Но долго ли удастся ей сохранять инкогнито? Пресса неистовствует. По следу загадочной писательницы идут не только репортеры, но и частные детективы.


Чудеса случаются

Жизнь весьма странная штука. Она считала его своим врагом. А он…он даже не мог внятно объяснить, что чувствует к этой девушке. Но судьба продолжала сталкивать их вместе. Зачем? Для развлечения? Или же тут нечто большее?..Первая книга Серии Чудес.


Веревки и цепи. Часть 1: Веревки

Захотелось острых ощущений) вот что получилось.


Покинутая женщина

В этой книге, продолжающей серию романов «Для милых дам» перед читателями открывается мир вдохновенных героинь Денизы Робинс. Милые, ироничные, страстные, трепетные, ее героини стремятся к своему непростому счастью.


Страстное заклинание

Шелби Лэнгстафф, репортер отдела светской хроники из Нью-Йорка, после смерти бабушки наследует старый дом и участок земли в родном Луисвилле. Эта собственность становится вдруг предметом вожделений многих влиятельных людей городка.Шелби попадает в атмосферу, полную тайн и подозрительности… ее жизни угрожает опасность. Даже ее любовь к Клею Траску омрачена недоверием. За чем он охотится — за ее собственностью, таинственными письмами или его поступками движет истинная любовь?


Парижская страсть

Он — наивный мальчик в розовых очках, который ищет любовь, она — медуза Горгона в женском обличье, которой не нужно ничего, кроме денег. В их истории траура есть все: ожидание богатства с алмазной горечью, пустота измен с блеском раскаяния, жестокость любви с брезентовой грубостью.Книга, классическая по форме, но ядовитая по содержанию.


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…