Как разбиваются сердца - [13]

Шрифт
Интервал

Она не была фригидной. Просто ее так воспитали родители. Когда она была еще подростком, они внушили ей, что она личность и что у нее должно быть на все свое собственное мнение. Однако ее индивидуализм ни для кого не представлял проблему.

Эллис наскоро выпила с подругами чай и подумала, что хотя у нее был достаточный опыт общения с мужчинами, позволявший ей чувствовать себя в их обществе уверенной, однако до сих пор ей так и не довелось встретиться с яркой личностью. Но почему-то, подумав о яркой личности, она тут же вспомнила Сола Пендлтона. Вне всяких сомнений, в нем что-то есть. Однако он совсем не ее тип мужчины…

Честно говоря, Эллис не знала, какой тип мужчины — ее. Но это, безусловно, был не грубиян, который позвонил и заявил: «Обсудим все сегодня за ужином». А потом добавил: «Будьте готовы в восемь».

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Такси подъехало незадолго до восьми часов. Эллис села в машину, не имея ни малейшего представления о том, куда едет. Состояние ее было тревожным. Но она знала, что выглядит хорошо, уверенность в этом ей была просто необходима. У нее было много вещей. После некоторого раздумья Эллис выбрала свое любимое шелковое платье без рукавов, приглушенно-пурпурного цвета. По-видимому, от волнения, что она снова увидит Сола Пендлтона, кровь у нее в жилах бежала быстрее. Да и кто бы на ее месте не нервничал! Было не очень приятно чувствовать занесенный над головой дамоклов меч. От решения Сола Пендлтона зависело, заведут на нее уголовное дело или нет. Все было в его руках.

Эллис еще больше разволновалась, когда такси остановилось у входа в шикарный отель. Онаи моргнуть не успела, как предупредительный швейцар распахнул перед ней дверцу автомобиля. Выйдя, она хотела расплатиться с шофером, но тут перед ней вырос Сол Пендлтрн. Машина уехала. Было очевидно, что водителю уже заплатили.

Она посмотрела на Пендлтона. И встретившись с ним глазами, почувствовала, что у нее пересохло во рту. Какая нелепость.

— Добрый вечер, мистер Пендлтон, — решительно поздоровалась Эллис.

Он внимательно посмотрел на нее, и легкая улыбка тронула его губы. У него очень красивый рот, отметила она.

— Сол, — поправил он ее и, подхватив под руку, повел в отель.

У нее появилась надежда. Разве предложил бы он ей называть его по имени, если бы не собирался сказать что-то очень приятное? Надежда крепла. Наверное, он скажет… Он был спокоен, манеры его были изысканными.

Они сели в баре и стали изучать меню в кожаном переплете, но Эллис было трудно сосредоточиться.

— Вы что-то решили? — внезапно спросила она.

Сол Пендлтон неторопливо отложил в сторону свое меню. Лицо его было непроницаемым.

— Я бы попробовал палтус, — мило сказал он.

Ей хотелось ударить его.

— Я не имела в виду заказ. Я хочу знать, пришли ли вы к решению…

— Шш, — успокоил он ее. — Не будем мешать пищеварению.

— Неужели все так плохо? — спросила она, сделав из его слов вывод, что любое принятое им решение не сулит радости.

Он улыбнулся, как будто она сказала что-то забавное. У нее появилось странное ощущение, что ее сердце на секунду остановилось. Это было абсурдно. Она не собиралась говорить ему ничего забавного. И вообще она была здесь вовсе не для того, чтобы его развлекать!

Поскольку он не торопился приступать к обсуждению причины их встречи, Эллис была вынуждена обуздать свое нетерпение и приступить к ужину.

По случайному совпадению она тоже выбрала в качестве основного блюда рыбу — рыбу в грибном соусе. Было довольно странным, с ее точки зрения, что в тот момент, когда они ели первое блюдо, она вдруг обнаружила, что Сол Пендлтон — очень приятный собеседник. Оказалось, что он мог поддержать разговор на любую тему и, в отличие от ее поклонника с работы, совсем не был скучным.

Больше того, хотя она значительно уступает ему в эрудиции, он не только не говорил с ней свысока, но ни разу не дал ей понять, что находит ее ответы легковесными.

— У вас живой ум, — даже прокомментировал он один из ее ответов. А потом заметил: — Вы слишком молоды для работы администратора.

— Мне двадцать два, — ответила она, — и у меня уже большой опыт именно в такого рода деятельности.

— И это все, что вы можете сказать? — поддразнил он.

Неизвестно почему она улыбнулась и продолжила:

— Мой отец помогал мне освоить эту работу: у него был свой бизнес. Я стала трудиться в его компании, как только позволил мой возраст.

— Вы сказали «был» — «был свой бизнес».

Господи! Ничего не упустит. Какой острый ум!

— Мы попали в полосу невезения, — уточнила она.

— Месяцев пять назад?

Острый ум, решила она? Не просто острый — бритва!

— Близко к истине, — согласилась Эллис. — Хотя эта полоса невезения больше похожа на зыбучие пески.

— Ваша фирма… прогорела?

— Бесследно исчезла, — вынуждена была признаться Эллис. И с гордостью добавила: — Мы выплатили все долги. Никто не разорился из-за нас. Мой отец… мы… продали все, включая наш дом в Беркшире, чтобы не допустить банкротства.

Подошел официант. Она и не заметила, что они уже съели главное блюдо. Их тарелки унесли. Сол предложил сделать десятиминутную передышку перед тем, как заказать десерт.

— Так что, как видите, — продолжила Эллис, внезапно сообразив, что представилась благоприятная возможность поставить точки над «i», — это был самый нечестный удар… во всех отношениях… когда Никки врезалась в ваш автомобиль.


Еще от автора Джессика Стил
С первой встречи

О любовь с первого взгляда… Она все преодолела и победила, хотя на пути Ферна и Керри к алтарю было много преград.


Приглашается жена

Коли приходит на собеседование к Силасу Ливингстону, надеясь получить в его компании место старшего секретаря, но получает… предложение фиктивно пожениться. Казалось бы, всего лишь взаимовыгодная сделка, но внезапно в игру вступают чувства…


Риск – хорошее дело!

Никогда еще Мэррин Шеперд не получала такого предложения, но и никогда еще не попадала в столь затруднительную ситуацию…


Дерзкая девчонка

Эйлин готова на все ради любимой племян­ницы. Даже временно выйти замуж. На год или два...


Бойкая девчонка

 Финн Хокинс — бойкая деревенская девчонка, не привыкшая обращать внимание на запачканные грязью ботинки или солому в волосах. Когда ферму «Жимолость», где она родилась и выросла, приобрел известный лондонский финансист Тай Алладайк, над головой девушки сгустились тучи. Новый хозяин имения возненавидел Финн из-за ее вероломной родственницы, разбившей сердце его брату, и велел убираться прочь. Тай был уверен, что Финн пакует чемоданы, готовясь к отъезду, но, как оказалось, она не намерена сдаваться без борьбы.


Уйти или остаться?

Судьба наградила Эмми пылким характером и очаровательной внешностью, но возложила на ее хрупкие плечи ответственность за жизнь престарелой родственницы, да еще при полном отсутствии средств к существованию. Но Эмми храбрая девушка и преданная секретарша. Оценит ли ее новый шеф такого специалиста? Способен ли?.. Эмми так нужна работа…


Рекомендуем почитать
Вторжение любви

Молодая американка Сандра Берч в силу обстоятельств вынуждена возглавить отцовскую фирму, стоящую на грани банкротства. Не имея опыта, она начинает свою деятельность с ошибок, которые могли бы привести к краху и разорению фирмы.Но, как всегда бывает в любовных романах, на ее пути встречается неотразимый, умный, деловой и очень богатый молодой мужчина. В жизнь Сандры врывается незнакомый ей ритм. Ей приходится даже принимать участие в авантюре...Для широкого круга читателей.


Семь историй о любви

«…Признаваться в любви – не мой профиль… Мне кажется, я отдавала любви слишком много сил, нервов, а главное – времени. Нужно ли это было мне? Не знаю……Ты думаешь, что вот все они такие: не оценили, не поняли, не любили. Понимаю. Бывает, на меня такое находит. Но, подумав, прихожу к выводу: ну разве она виновата, что не любила? Нет, конечно. Проблема исключительно моя……Можно ли жить без любви? Да. Нужно ли это делать? Не знаю……Ты когда-нибудь любила виртуальную женщину? Человека, которого никогда не видела? Нет? Я знаю, поэтому читай внимательно, дальше чувства, «чуйства» или «сопли», как ты их романтично называешь…»Из письма.


Две свадьбы

  Марго Макклауд прилетела в Бедфорд на свадьбу дочери. Незнакомец, с которым она столкнулась в церкви, оказался отцом жениха, Брюсом Ридом. У Марго нет мужа, и Брюс потерял жену в авиакатастрофе.      Судьба распорядилась так, что два одиноких человека полюбили друг друга...


Секретов больше не будет

Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола?  Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?


Возьми мою любовь

Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Скрепим контракт поцелуем?

Волею обстоятельств Лори соглашается принять предложение администратора местной больницы Гарри Мейсона и стать на время ему женой, а его девятилетней дочке — матерью. Контракт по ее настоянию подписан всего на три месяца.Если бы она знала, что очень скоро ее самым заветным желанием станет продлить контракт на всю оставшуюся жизнь!..


Командировка в Копенгаген

Кто мог предположить, что Эдни придется уезжать с вечеринки с незнакомым мужчиной? Кто мог предположить, что он окажется ее боссом? И кто может предположить, как будут развиваться их отношения?..


Неслучайная встреча

Как ни восхищается их богатым соседом отец, Элен поддаваться его чарам не намерена. Пусть он не похож на хладнокровного бизнесмена, пусть заботится о своем племяннике-сироте с удивительной трогатель­ностью, она своего мнения не изменит. Но жизнь, как это часто бывает, распоряжается иначе.