Как призрак - [12]
— У меня такое впечатление, что эта женщина торопилась не на любовное свидание, — заявил человечек, похожий на азиата.
— Вы верите в историю с исчезновением?
Сыщик подумал немного и ответил:
— Нет. Во всяком случае, — добавил он, — я прекрасно запомнил ее лицо и буду всегда к услугам моего клиента, если он захочет провести розыски.
— Так вы полагаете, что убийства не было?
— Я этого не говорил, — ответил он. — Я считаю, что над этой историей стоит хорошенько поломать голову.
Во время чтения этого сообщения Ольгу прошиб холодный пот, ей пришлось сменить ночную рубашку. Этот Туни ужасно ей не понравился, она его боялась. Луи вполне может поручить ему искать ее. Что же, ей вечно придется жить под угрозой?
Надо будет, выписавшись из клиники, уехать из Парижа куда-нибудь на юг, устроиться где-нибудь около пляжа и жить там круглый год. Потихоньку продавать драгоценности и получать за них приличные суммы. Конечно, придется искать работу, иначе капиталы быстро растают, но все же пока можно целый год прожить, ничего не делая.
Что будет с имуществом мужа? Вообще-то ей было на это наплевать. Только одно ее волновало: хватит ли у него денег, чтобы оплачивать услуги Туни? Нельзя запретить осужденному всеми способами стремиться доказать свою невиновность. Луи не отступится. В этом она была уверена. В тюрьме ли, на свободе ли спустя двадцать лет, он будет ее разыскивать, пожертвует всеми деньгами, даже жизнью, чтобы найти ее.
Неужели двадцать лет? Многовато за преступление, которого он не совершал. Она хотела наказать его, но вполне бы удовлетворилась хотя бы десятью годами. В конце концов, ведь так и не удалось окончательно установить, что она мертва.
Назавтра в газетах написали, что знаменитый адвокат мэтр Гарсия возьмет на себя сложную защиту Луи Прадье. Адвокат уже имел продолжительное свидание со своим подзащитным и будет присутствовать на следственном эксперименте, назначенном на сегодня в 15 часов.
Ольга не отходила от приемника, ловила то одну станцию, то другую, но в 15 часов никакого сообщения не поступило. Она все ждала, не найдут ли на улице Гретри неоспоримого доказательства ее подлога?
— У вас все в порядке? — забеспокоилась случайно вошедшая в палату медсестра.
— Что-то скучно становится, — ответила Ольга.
А самой не терпелось остаться одной. Медсестра вышла. А Ольга, вся дрожа, стала дожидаться шестнадцати часов. Вдруг она вскочила и стала запихивать вещи в чемодан. Если по радио скажут, что ее план провалился, надо будет срочно бежать. Она даже не вспомнила о деньгах и драгоценностях, так была напугана.
Но еще до шестнадцати часов, в пятнадцать тридцать пять Андре Арно объявил в специальном выпуске:
— Появились новости о деле в Монморанси, — будто запыхавшись, произнес диктор. — Луи Прадье, обвиняемый в убийстве жены и сожжении ее тела, признался в совершенном преступлении.
Едва сдержав крик, Ольга Прадье повалилась на пол.
Глава пятая
Доктор Жерар тщательно вел осмотр при помощи мощной лупы и под ярким светом. Распрямившись, он кивнул:
— Все отлично. Заживление идет лучше, чем я предполагал. Через несколько дней все будет закончено. Как вы себя чувствуете?
— Хорошо, — ответила Ольга.
Врач пристально поглядел на нее:
— Мне тут сказали, что у вас упало настроение. Вы чем-то подавлены. Может быть, не нравится новое лицо? Расскажите мне все, как есть, и я подумаю, чем мы сможет вам помочь.
Ольга Прадье не решилась взглянуть ему в глаза и только улыбнулась.
— Я очень счастлива.
Но потом, поскольку надо же было на что-то пожаловаться, не раскрывая истинной причины ее состояния, она добавила:
— Просто страшно возвращаться к нормальной жизни.
— Боитесь, что скажут ваши друзья, знакомые?
— У меня их очень мало.
— Ну тогда хотя бы консьержка или соседка по лестничной клетке?
— Я думаю переехать.
Он одобрил эту мысль.
— Лучше не придумаешь! Может быть, вам нужна помощь? У нас работает психолог. Он облегчит вам вступление в контакт с внешним миром.
— Я хотела бы попробовать справиться сама.
— Ведь вы же еще до прихода сюда порвали со своим прошлым? — заметил он мягко. Но тон его был такой, что не ответить было нельзя.
— Да.
— Вас никто не навещал. Ни подруги, ни приятельницы. Не слишком ли поспешно вы все обрубили?
Ольга испугалась. Этот доктор Жерар не дурак. Знает своих пациенток. Наверное, удивляется, глядя на нее. Только бы у него не возникло ассоциации с делом в Монморанси!
— Ночью плохо спите. Тоже все думаете, как будете жить?
— Стараюсь представить себе, что я буду делать.
— Думаете о том, как организовать свою защиту?
Ольга подскочила.
— Защиту?!
— Ни в коем случае нельзя, чтобы вы вернулись в жизнь словно в чем-то виноватая. Постарайтесь внушить себе, что вы действительно другой человек. За несколько месяцев привыкнете. Какие у вас планы?
— Хочу уехать из Парижа. Скорее всего на Лазурный берег.
— Одна?
— Да.
— А потом?
— Год буду бездельничать, попробую прижиться в каком-нибудь городке.
— Вам надо бы сразу начать работать. А средства позволят вам так долго жить, ничего не делая?
Ольга вздохнула:
— Придется, конечно, в конце концов работать. Я думала купить магазинчик кружевных изделий.
Клэр Руссе едет в город к с своему бывшему мужу. Муж отравился городской питьевой водой, и она спешит, чтобы помочь ему. Но, по прибытии, она становится свидетелем, как город полностью уничтожается поджигателями. Официальные власти заявляют о случайном взрыве бензовоза, и Клэр начинает расследование причин случившегося, вступая в борьбу с могущественными силами.
Арно Ж. Сожгите всех! В своем романе известный современный французский писатель Ж. Арно в остросюжетной форме детектива срывает покровы внешней респектабельности и демократичности, под которыми скрывается подлинная суть буржуазного общества, основанного на безграничной власти капитала. Мванги М. Тени в апельсиновой роще. Роман известного кенийского писателя, лауреата международной премии «Лотос» Меджа Мванги посвящен актуальной теме сохранения уникальной африканской фауны, повествует о борьбе молодого независимого государства с попытками хищнического разграбления его национальных богатств.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Жизнь ликанов сложна и опасна, и угрозу может нести каждый из них. Чтобы выжить, они уже давно следуют своей системе бытия, где на страже внутреннего порядка стоит Отдел Зачистки. Хайди - одна из тех, кто принадлежит к этой силовой структуре, и риск - часть ее существования, который она встречает каждый день с улыбкой на лице. Но что делать, если опасность скрывается в любимом мужчине? И как защитить его от самого себя? Да еще когда в ней до сих пор не утихает обида и злость. Ведь, отдав ему всю себя, взамен была удостоена роли лишь второго плана.
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.