К Вашим услугам, государь - [15]

Шрифт
Интервал

Мокро… брызги… вода. Руперт открыл глаза, отмахиваясь от струи воды из кувшина, который держал над ним Вербициус.

— Уфф… Где я?.

— Вы у меня в гостях, любезный барон, — ответила Строфокамилла, стоя рядом с бароном, но немного в стороне, остерегаясь брызг воды из кувшина. Барон грузно сел, упершись руками в землю.

— Э… это все, что осталось от дома с красной крышей? — спросил барон, приходя в себя, и тут же сам расхохотался басом, спугнув нескольких любопытных ворон с веток деревьев, окружающих усадьбу фон Линц. В этот момент подскакал трактирщик. Соскочив с коня, не узнавая в грязном и мокром, сидящем на земле человеке грозного барона, чьею волей сам же был послан с ответным письмом, подошел к Строфокамилле.

— Письмо от барона Руперта фон Мюнстера! Сей момент прибудут сами.

Строфокамилла, принимая письмо, медленно перевела взгляд на сидящего барона. Руперт, еще не вполне отошедший от молодецкой скачки, удивленно пялился на трактирщика, медленно закипая.

— Ах ты висельник! Так я и знал. Кто это еще здесь, кроме меня, барон фон Мюнстер? — Вскочив на ноги, Руперт двинулся на трактирщика, прицеливаясь как бы ловчее наподдать тому под зад.

Трактирщик, еще не признав в грязной заляпанной фигуре пославшего его барона, быстро отскочил от развалин и начал на всякий случай оправдываться, упоминая своего отца — такого же честного трактирщика и матушку из семьи духовника. Вербициус, хихикая, попытался предугадать его участь, предвещая тому быть заколотым баронским клинком, но ошибся, получив в ухо от трезвеющего барона, с уточнением, что благородный клинок служит дворянину не для черни.

Успокоив таким образом разгулявшийся гнев, Руперт увидел в глазах перепуганного трактирщика проблески догадки.

— Нижайше прошу прощения, господин барон, не признал вас в таком виде, — закончил трактирщик, упираясь задом в изгородь усадьбы.

— То-то же, болван, — подобрев, закончил барон и повернулся наконец к Строфокамилле.

— Прошу в дом, — сказала она и, подхватив кружевные юбки, направилась к парадному входу.

Барон приказал найти жеребца. Благородное животное щипало траву, ничем не выдавая недавний испуг. Руперт осмотрел задние бабки и приказал конюху позаботиться о жеребце. Подозвал к себе трактирщика. Опираясь на его плечо, двинулся к дому, где намерен был, как минимум, пообедать. В доме уже раздавался голос энергичной Строфокамиллы, из кухни несли полотенца для господина барона. Спустя некоторое время барон в вычищенном платье восседал в обеденном зале за накрытым столом со свечами в компании Строфокамиллы фон Линц.

13

11 июня, от 6 часов вечера до полуночи

— Пока все идет как надо! Лучше не придумаешь. — Прошептал тихонько себе под нос Фихтенгольц, отпихивая любопытного Вербициуса от щелки в задрапированной двери.

— Пусть поворкуют голубки, — подыграл ему Вербициус, но не был удостоен вниманием. Фихтенгольц прошел к столу в центре комнаты и, подвинув к себе шкатулку с письменными принадлежностями, написал несколько строк. Присыпал песком из песочницы и запечатал в конверт.

— Скачи… передай… — неразборчиво прошептал он Вербициусу на ухо и отослал его движением руки…

— …и его высочество, конечно, — рокотал Руперт в перерывах между кусками восхитительного жаркого и взглядами на Строфокамиллу, подливая вина в бокал. — Особенно тяжело дворянскому духу пребывать в безвестности, вдали от жизни двора, вдали от прелестных глаз придворных дам. Ах, любезная Строфокамилла, если бы вы знали как трепещет сердце, заслышав звук боевой трубы. В атаку! Вперед воины, за честь и справедливость!

— Осаждая бастион… — тут воспоминания Руперта были прерваны новым блюдом из рыбы под белым соусом.

— Ставь сюда, — указал он слуге, освобождая место поближе к себе, — и принеси белого вина.

Обед подходил к завершению, и скоро барон пересел поближе к распахнутому окну. Держа бокал и вдыхая полной грудью, Руперт слушал голосок Строфокамиллы. Во двор въехал всадник. Барон узнал в нем Вербициуса.

«Куда его черт носил? — подумал про себя Руперт, — это становится интересным».

— И все же, любезный барон, неужели все ваши достойные подвиги совершались только во славу отечества и монарха? — невинно поинтересовалась Строфокамилла, — нет ли в вашем сердце места для любви? Чтобы во имя ее повергать в прах города и страны?

— Есть у меня место и для любви, мадам, и для верности.

— Кто же она, назовите ее имя? — приподнимаясь в кресле, потребовала Строфокамилла.

— Долг и честь, мадам! — выкатывая глаза, выпалил Руперт, еле сдерживаясь, чтобы не расхохотаться. «А ты чего ждала? — подумал про себя Руперт, — я еще разберусь, куда и кто посылал Вербициуса и за какой надобностью».

С этой мыслью барон перегнулся через подоконник и сломал веточку вьющегося растения с белым цветком. Встав с кресла, он подошел к Строфокамилле и запечатлел поцелуй на ее руке. Дама, потупив глаза, достойно приняла подарок. Внезапно барон обнял Строфокамиллу и, приподняв на руки, понес в будуар.

— Сумасшедший, — слабо сопротивляясь напору, прошептала дама, на всякий случай лишаясь чувств.

Когда тяжелый гобелен сомкнулся на двери будуара, в гостиную вошел Фихтенгольц. Вслед за ним на расстоянии плавно вплыл Вербициус. Фихтенгольц подошел к окну и требовательно протянул руку назад. Вербициус вынул из-за пазухи письмо с сургучной печатью и отдал его Фихтенгольцу. Задумчиво распечатав конверт, тот внимательно прочел короткий ответ и улыбнулся. Из спальни Строфокамиллы доносились страстные звуки.


Еще от автора Игорь Юрьевич Маранин
Хокку заката, хокку рассвета

Хокку (хайку) заката. Начальные стихи заката. Так называется эта повесть, если перевести слово «хокку» (начальные стихи) буквально. Полустрофа танка, три первых его строчки, хокку вышел из комического жанра и отправился в свое долгое-долгое путешествие в искусстве пятьсот с лишним лет назад. Хокку постоянно развивалось — от комедии к лирике, от лирики к гражданскому пафосу. Первоначально — трехстишие, состоящее из двух опоясывающих пятисложных стихов и одного семисложного посередине — к описываемому времени оно приняло совершенно свободную форму написания.Из глоссария.


Простите, что не по теме…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подмастерье

Оксана Аболина (лауреат престижной Всероссийской литературной премии «Добрая лира») и Игорь Маранин (автор книги «Мифосибирск», ставшей бестселлером в Новосибирске) смешали в своей приключенческой повести два жанра: антиутопию и утопию. Мир через пятьсот лет после катастрофы по-прежнему опасен: отравленные территории, дикие разбойники, опасные звери-мутанты. Но во все времена находятся люди, желающие променять безопасный купол города на вольную жизнь.


Специалист по исполнению желаний

Цикл фэнтези-рассказов про инспектора Горыча.


Демонетизация забвения

Скончался печально известный олигарх. Всё-то он делал — и детские дома открывал, и дыры в бюджете затыкал, и научные исследования финансировал, а народ его всё равно ненавидит. Каким же образом напоследок обелить его имя? «Рваная грелка-2017», весна.


Школа зомби Изы Марк

До пандемии это был замок, старинное жилище европейского рода. Теперь правительство разместило здесь реабилитационную школу для зараженных и жертв Чипаколипсиса. Служащие школы подвергаются опасности — зловещий вирус по-прежнему действенен. «Рваная грелка-2017», весна.


Рекомендуем почитать
Ястребы востока

Исторические приключения на экзотическом Востоке. Доблестные рыцари и воины ислама, прекрасные принцессы и загадочные города, орды кочевников и древние сокровища… Кормак Фицжоффри родился на земле, где балом правили насилие и кровь. Но он смог выжить. Странствующий воин, наемник и мститель. Немного у него друзей, и тот, кто причинит им вред, рискует не дожить до рассвета… Кормак хочет освободить своего суверена из лап врагов, и для этого ему нужно найти выкуп. Причем выкуп королевский. В этом ему может помочь местный царек-разбойник.


Уроки немецкого, или Проклятые деньги

Не все продается и не все покупается в этом, даже потребительском обществе!


Трэвелмания. Сборник рассказов

Япония, Исландия, Австралия, Мексика и Венгрия приглашают вас в онлайн-приключение! Почему Япония славится змеями, а в Исландии до сих пор верят в троллей? Что так притягивает туристов в Австралию, и почему в Мексике все балансируют на грани вымысла и реальности? Почему счастье стоит искать в Венгрии? 30 авторов, 53 истории совершенно не похожие друг на друга, приключения и любовь, поиски счастья и умиротворения, побег от прошлого и взгляд внутрь себя, – читайте обо всем этом в сборнике о путешествиях! Содержит нецензурную брань.


Дихроя. Дневники тибетских странствий

Роман-приключение о мото-путешествии в тибетский загадочный регион, которое состоялось в 2019 году. Экспедиция прошла по маршруту российского путешественника Гомбожаба Цыбикова в Тибет в начале 20 века. Цыбиков отправился в Тибет по заданию российского правительства под прикрытием буддиста-паломника. Гамбожаб сделал первые фотографии Тибета. Как изменился за 120 лет Тибет, и как поменялось его восприятие окружающими? «Так сложно свыкнуться с мыслью, что весь Тибет есть замысловатое переплетение реальности и вымысла».


Музы героев. По ту сторону великих перемен

События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?


Еда и эволюция

Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.