К Корректорам - [4]
…Но, черт возьми, мы же все-таки живем в уникальном мире, народ!..
АНТУРАЖ
Лечить подобное подобным.
Последняя новость окончательно испортила и без того препаскуднейшее настроение. Но за временем, столь спешно подводящим итоги, не успеть… а вторым быть не хочется, ой как не хочется… И все-таки… Итак: неоспоримый факт — Н.Л. — Наэл, эльфоглазый убийца, ласково улыбающийся смертушко, тасующий тонкими пальцами колоду изощренно сказанных слов и прерванных жизней… так вот, этот самый Наэл сложился о наш последний объект. По схеме, ставшей стереотип ной до несмешного: взял задание, вошел в контакт, бодро отрапортовал: «Готово. Еще пару дней…», затем попытался покончить с собой, чудесным образом был, в последний момент, вытащен из петли означенным объектом, послал по многоэтажному адресу работу вообще и это задание в частности и… пропал без вести.
Это казалось бредом.
…Бесшумно возникла Ларочка, добрая фея корпорации, секретарша бессменная. На столике материализовался «джентльменский набор» — кофе и все, к нему причитающееся, — в воздухе повисло негромкое: «Напарники», — и вот уже только тающее облачко ненавязчивого аромата напоминает о ее мимолетном появлении… Ну да… Меньше всего хочется терять лицо фирмы… Хотя нет. Неправда. Еще меньше хочется связываться с двумя безумно непредсказуемыми — непредсказуемо безумными?.. — и даже язык не поворачивается назвать людьми этих… «напарников». Ах, да… Наименее желаемое найдено — выбор меньшего из двух не нуждающихся в рекламе зол. Конечно, «напарники» еще ни разу не подводили, но порой казалось, что лучше усесться голым задом в ванну с пираньями, нежели контактировать с этой ухмыляющейся парочкой, видеть их живую и подвижную — черта с два живую и подвижную! — постоянно меняющуюся мимику. Лица текут, плавятся, примеряя маску за маской, мучаясь невозможностью выбора, лица меняются, напарники скалятся, щуря переливающиеся многоцветием глаза, а из зрачков цепко смотрит нечто такое, что означенная ванна с пираньями кажется отличным времяпровождением…
Проникновенно заворковал телефон. Кто-то, минуя Лару, звонил по личному номеру.
— «Спайдер Инкорпорейтед»…
Знакомый голос немедленно заверещал что-то на тему жуткой гибели от похмельного синдрома, а также дурной карме для тех, кто это допустит…
Правы мудрецы — так не бывает, чтобы все было плохо. Хоть что-нибудь обязательно будет еще хуже… У напарников закончились наличные.
— Приезжайте.
Проблема выбора, разочарованно пожав плечами, отошла… и вновь с любовью помыслилось о емкости с зубастыми рыбками.
В этот раз они выглядели почти близнецами — одинаково одетые и одинаково же расхлябанные фигуры в стилизованных масках, воплощающих Муки Жесточайшего Похмелья в равной пропорции с Угрызениями Совести По Поводу… Фирма не располагала информацией о том, чем именно элитная парочка занималась последние пять месяцев, но самый первый взгляд на них сразу же отметал подозрения в благочестии и воздержании и мягко подводил к выводу — напарники развлекались до последней монеты…
Бедный Город!..
Впрочем, слушали внимательно, хоть и не было ни малейшей возможности предсказать реакцию — то ли они молча поставят два росчерка на контракте и с безразличием зомби и точностью компьютера отработают постылый найм, то ли, радостно завопив в адрес сгинувших коллег: «Так им и надо!» — помчатся закладывать драгоценные побрякушки (у Юэ — камушки, у Юэра — оружие-антик), дабы немедленно выпить с везучим «объектом», а может, вопль прозвучит иначе, хоть и не менее восторженно: «Наших бьют!» — и парочка обрушится в одну из своих хаотически-просчитанных импровизаций: что-то от театра, что-то от арены, что-то от TV-шоу, где хэппи-эндом — чья-то изысканнейшая гибель…
…Задание взяли, как берут нашкодившего кота — двумя пальцами, брезгливо поморщившись. И кому-нибудь, чуть хуже знавшему напарников, их похмелье могло показаться почти настоящим…
— Рожай байку!
Полурастекшийся в кресле Юэр покосился на напарницу, пытающуюся читать три текста одновременно и изучать фото «объекта».
— Не байку, а квэнту.
— Не критично…
— …Еще два дня. А потом — станет.
…Текут слова, плоть приобретает податливость воска и мозг, плавящийся от избытка информации, лепит из тела по образу и подобию…
— «Гориллу» бы туда. Со снайперкой, — с неземной тоской проговорила Юэ.
Юэр отвлекся от очередной порции вермута:
— Никак нет. Клиенту чистый суицид нужен. На крайняк — пожизненная психушка.
— Зажрались люди. А «объект»-то, похоже, спец.
— Мы тоже…
…Переливаясь отшлифованными гранями, рождается «квэнта», лексикон принимает новые термины, тела втискиваются в завершенную форму. Творцы наслаждаются созиданием. Последний штрих… и Юэр тянется за гитарой, а Юэ подсаживается к компьютеру. Автоматной очередью — дробь клавиш, и жесткие аккорды поддерживают этот ритм…
…из архива «Разорванные бусы»
… Глупо, наверное Все еще хочется жить. Жить — не тужить, Путь продолжить, неначатый пусть. А остается Лишь ветром над пеплом кружить, А остается покой И нелепая грусть…..И снов, и слез Пустые вариации. Из мира грез Шагнули в резервации. Надежды рушились в прах, Был познан Смертными страх Остались вы Но лишь в легендах, Да в Полых холмах.
Далекий космос и страна эльфов, мрачное постапокалиптическое будущее и прошлое, знакомое нам по голливудским вестернам о Диком Западе, звездные войны и погружение в глубины кошмара — фантазия участников антологии «FANтастика» не знает границ! Олег Дивов, Елена Хаецкая, Павел Шумил… Их имена давно и хорошо знакомы российским любителям фантастики. Повести и рассказы этих и многих других авторов вошли в состав антологии, включающей лучшие литературные произведения, публиковавшиеся на страницах «FANтастики» — лучшего фантастического журнала Европы по версии Европейского общества научной фантастики.
Сегодня мы расскажем о загадке самого неудачного перевода «Властелина Колец», который был сделан одним из лучших переводчиков советской школы. Этот перевод считается нелепым и беспомощным. Но сложись обстоятельства чуть иначе — и он мог бы изменить историю.
Переломный момент — самое интересное в любой истории. Это удивительные изменения, трансформации и открытия. Это выбор нового пути и поиск лучших решений. Встречайте первый выпуск альманаха «Мю Цефея»: сборник фантастических рассказов, героям которых пришлось искать выход из самых сложных ситуаций, лететь в космос и забираться под землю, отправляться в прошлое и будущее, ставить эксперименты и творить магию… А главное — переписывать правила и перекраивать себя, чтобы совершить невозможное.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.