К алтарю с другим женихом - [10]
– Высади нас здесь, – велел Джио, когда Видджио подвез их к Пьяцца делла Синьора. Он не бывал здесь много лет, а если и проезжал мимо, то по дороге в офис. Он решил пригласить Люси на ужин в маленький ресторан с балконом, выходящим на площадь. Здесь было еще тепло в этот осенний вечер.
– Боже, не могу поверить, – приложила ладони к губам Люси, не скрывая восхищения.
Джио не удивила ее реакция – на протяжении истории это было место встречи для всей Тосканы.
– Посмотри, это фонтан Нептуна. – Она указала на роскошное сооружение из мрамора и бронзы. – Я столько раз любовалась им на картинках. Не могу поверить, что вижу его воочию.
Энтузиазм Люси пришелся по душе Джио, уставшему за день от административных забот. В немалой степени мысли Джио были заняты решением проблем, созданных Франческой. Джио вспомнил свое решение замедлить темп по возвращении во Флоренцию и дать себе передышку. Даже его отец считал, что он слишком много работает. Вечер в городе с очаровательной Люси в точности соответствовал его планам. Правда, он обещал себе не сближаться с женщинами, но ведь речь шла лишь о короткой встрече. Что с того, если Люси проведет в его доме еще одну ночь – ведь он не собирался посвятить ей всю жизнь. Тем не менее он почувствовал странный комок в горле, когда Люси взяла его под руку.
– А вот одна из копий Давида, – обрадовалась она при виде бессмертного творения Микеланджело. – Здесь раньше стоял оригинал, но теперь он хранится в галерее Академии для большей сохранности.
– Ты наверняка захочешь сходить туда.
– Лоджия дей Ланци – выставка скульптур на городской площади.
– Ты хорошо изучила Флоренцию. Там галерея Уфицци, – указал пальцем Джио. – Застрянешь в ней надолго, ведь это один из лучших музеев мира.
Люси возбужденно сжала его локоть, от чего Джио испытал прилив энергии.
– Я найду тебе профессионального гида.
– Нет, спасибо. Мне приходится слишком часто общаться с гидами и компаньонами.
– Ты имеешь в виду детей, которых учишь? Немного странное определение ты нашла для них.
– Действительно, – усмехнулась Люси, – какие из детей гиды?
В ресторане, выбранном Джио, он попросил администратора посадить их на террасе с видом на площадь. Ночь выдалась прекрасная, и лицо Люси сияло от восторга.
– Мы возьмем прошутто с дыней, грибное ризотто и рыбу на гриле, – сделал заказ Джио.
– Не возражаешь? – повернулся он к Люси.
– Нет. Спасибо, что спросил.
– Еще мы возьмем бутылку «Паллована Фра-скати».
Люси напомнила:
– Ты ничего не рассказал мне о первом дне в офисе. Как все прошло?
Они медленно пили вино и наслаждались видом старинной площади, а Джио тем временем делился впечатлениями о работе, людях и планами на реструктуризацию компании.
– Самая большая проблема для меня заключается в том, чтобы сгладить негативный эффект от разглашения секретной информации, просочившейся в прессу. Хакер получил доступ к новым разработкам и продал сведения конкуренту. – Джио не боялся быть откровенным с Люси, ведь скоро все будут знать об этом.
– Информация опубликована?
– Нет еще, но в отрасли уже все знают.
– Будешь объясняться с прессой?
Именно об этом утром предупреждал его Самуэль.
– Думаю, придется, чтобы прекратить сплетни.
– Значит, выпустишь пресс-релиз?
Официант поставил на стол блюдо с тонко нарезанным прошутто, обернутым вокруг ломтиков спелой оранжевой дыни.
Джио кивнул в благодарность и снова повернулся к Люси.
– В утечке моя большая вина. Потерял бдительность и доверился человеку, оказавшемуся хакером, – пояснил он, не упоминая Франческу.
– Опасаешься, что компания будет скомпрометирована в прессе?
– Угадала. Но ошибка допущена мной лично. Вообще у нас надежная защита, и раньше такого не случалось.
– Собираешься ли ты выпустить другой новый продукт?
– Почему ты спрашиваешь? – резко среагировал Джио. И неудивительно. Молодая женщина, назвавшая себя учительницей из Испании, прямо у него под носом за ужином пыталась выведать сведения о планах компании. Разве не так действуют опытные соблазнительницы?
– Извини, если обидела тебя.
– Ты разбираешься в компьютерных технологиях? – задал провокационный вопрос Джио.
– Не особенно. – Люси сделала глоток вина. – Хотела высказать мысль по поводу пресс-релиза. Прости за вмешательство в твои дела.
– Продолжай. – Потирая подбородок, Джио внимательно наблюдал за ней.
– Что, если ты посвятишь пресс-релиз не напрямую хакерской атаке, но положению компании в целом – ведь ты только что возглавил ее? Между делом упомяни об утечке и об усилении мер безопасности. Однако акцент сделай на достижениях и перспективах.
– Прекрасная идея! – воскликнул Джио, сразу подумав об успехах, которыми хотел поделиться. Если сообщить о них в контексте доклада о компании, это не прозвучит как хвастовство, хотя, по сути, новый периферийный компонент был поистине революционным.
Джио поднял бокал за Люси. Они сдвинули бокалы, как будто дотронулись друг до друга. Джио испытал сильнейший импульс, пробежавший от кончиков пальцев прямо к сердцу. Ужин пролетел стремительно в оживленной беседе. Люси задавала множество вопросов о компьютерах и слушала с интересом технические термины, которые явно плохо понимала. Джио не раскрывал свои секреты, и к концу вечера теория о шпионаже рассыпалась в прах. Люси оказалась чудесной собеседницей.
Принц Зандер де Неллей занимается благотворительностью и воспитывает дочь погибшей сестры — наследную принцессу Абеллу. Получив опеку над девочкой, он отказался от привычек плейбоя, считая, что пока в его жизни нет места для романов с женщинами. Но внезапно судьба сводит его с Мари Паке, у которой в прошлом, кажется, есть какая-то тайна.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…