К алтарю с другим женихом - [12]

Шрифт
Интервал

– Само собой разумеется, ты можешь делать со своими волосами что хочешь.

Слова Джио поразили ее. Никто не говорил ей, что она вольна в своих желаниях. Никогда.

– Давай выпьем чаю. Сейчас вернусь, – сказал Джио, направляясь в главный дом.

Лусиана вздохнула с огромным облегчением. Наконец она все рассказала, ей не надо мучительно скрывать свой секрет ни минутой больше. Какое счастье, что он не рассердился, ведь мог просто выгнать ее за порог. Какой чуткий и добрый! А еще он считает, что она вольна сама решать, что делать с волосами. Почему она не может выйти замуж за сострадательного и прогрессивно мыслящего человека? Зачем ей бездушный ретроград, заявивший, что ее единственная задача – рожать наследников? Она хотела иметь детей, но, честно говоря, мысль о том, чтобы отдать девственность тому, кого никогда не полюбит, внушала ужас.

– Ну что же, принцесса, – сказал Джио, поставив на столик чашки с чаем, – расскажи мне все в подробностях. Как тебе удалось сбежать и добраться до Тосканы?

Лусиана глотнула ароматного напитка и начала повествование о побеге, который готовила много месяцев. Главная проблема заключалась в том, где взять деньги. Наличных средств у нее не было, а кредитки сразу выдали бы ее. Тогда она решила взять несколько драгоценных украшений, чтобы продать их. Для начала Лусиана разложила на кровати все фамильные драгоценности, принадлежавшие ее бабушке, матери и ей самой. Большинство из них казались слишком изысканными и дорогими, некоторые, выполненные известными мастерами, были уникальны, и Лусиана понимала их историческую и культурную ценность. Ей предстояло передать их своей дочери. Вернув их в сейф, она выбрала несколько простых, повседневных украшений, которых никто бы не хватился.

Лусиана отслеживала график прибытия и убытия грузовых катеров, поставлявших на остров продовольствие и товары. Она остановила выбор на одном из них, прибывавшем в гавань ежедневно в четыре часа утра. Минуя камеры наблюдения, под покровом ночи из укрытия она наблюдала за разгрузкой. Матросы складывали товар на тележки и везли во дворец. По крайней мере десять минут на корабле никого не было.

Джио замер, увлеченный ее повествованием.

В ночь побега принцесса Лусиана облачилась в самую темную одежду, сложила драгоценности в сумку и оставила на столе записку для отца. Она перелезла через перила балкона гостиной и продолжила путь к причалу в полной темноте. Забравшись на катер, Лусиана спряталась на палубе, укрывшись брезентом. Она боялась вздохнуть до того момента, как катер отчалил от Изерота.

На пирсе Барселоны она дождалась, когда команда покинет катер, и ринулась в неизвестность. По счастью, ее никто не заметил. Денег у нее не было, но она рассчитывала продать одну из припасенных вещиц. Ей нужна была сумма, достаточная, чтобы купить билет на поезд и через Францию с пересадками добраться до Флоренции.

Рассказывая свою историю, Лусиана с трудом верила, что у нее хватило храбрости довести свой план до конца. Обстоятельства побега напоминали детективный фильм, но важнее другое – впервые она нарушила все запреты. Если бы Лусиана не решилась на это, то сожалела бы до конца своих дней.

Возможно, ее вдохновила память о матери. Лусиана знала, что ее мать была несчастлива. Ее глаза погасли задолго до того, как она погибла в автомобильной аварии.

– Можно вопрос? – не выдержал Джио. – Почему ты приехала во Флоренцию именно на три недели? Боишься потом превратиться в тыкву?

– Хуже. Я выхожу замуж.

– Тебя выдают за нелюбимого человека?

– Моим мужем должен стать король соседнего острова Меносита Августин. Это мой долг перед подданными. Изерот славен чистым воздухом, зелеными холмами, прозрачным морем, но население королевства стремительно сокращается. Глобализация меняет нравы, и люди хотят большего, чем может дать остров. Они отправляют детей в большие университеты Европы и США, где развиваются современные технологии, где можно найти работу.

Джио слушал очень внимательно, забыв про чай. Ему доводилось встречать королевских особ во время официальных приемов, но знакомство ограничивалось рукопожатием. Ему не о чем было говорить с ними, словно с пришельцами из другого мира. Принцесса Лусиана, Люси, ничем не походила на них. Ее отличала доброжелательность, редкая в людях, с которыми он общался. Если бы она не рассказала свою историю, он мог поверить, что она заботливая учительница младших классов.

– Чем же король Августин может помочь твоим подданным?

– Остров Меносита страдал от тех же проблем, что Изерот, но примерно тридцать лет назад отец короля Августина решил превратить остров в современный курорт, чтобы привлечь туристов и создать рабочие места. План сработал. Они построили роскошные пляжные курорты и всю инфраструктуру. Теперь остров процветает, но возникли проблемы с загрязнением окружающей среды, а мусор тоннами приходится вывозить на кораблях.

– Король Августин и твой отец хотят сделать то же самое с Изеротом?

– Да.

Джио не мог отвести взгляда от ее изящно изогнутых губ. По правде говоря, он любовался ими во время повествования. Лунный свет и теплые отблески садовых фонарей освещали прекрасное лицо Лусианы. На сегодняшний ужин она надела простое зеленое платье со скромным вырезом. Интересно, разрешают ли принцессам носить повседневную одежду? Тем не менее перед глазами у Джио все еще стоял ее образ в полупрозрачном пеньюаре, когда утром она вышла на балкон. Не важно, принцесса или нет, но он готов был бежать за ней по лесу босиком.


Еще от автора Андреа Болтер
В неге жарких ощущений

Принц Зандер де Неллей занимается благотворительностью и воспитывает дочь погибшей сестры — наследную принцессу Абеллу. Получив опеку над девочкой, он отказался от привычек плейбоя, считая, что пока в его жизни нет места для романов с женщинами. Но внезапно судьба сводит его с Мари Паке, у которой в прошлом, кажется, есть какая-то тайна.


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…