Изувеченная плоть - [21]
Очередное неосознанное потирание промежности не вызвало никакой реакции. Это была настоящая мечта вуайериста, но Флуд оставался безучастным. Его промежность пребывала в коматозном состоянии. Ну что за облом, - подумал он, обращаясь к морю.
За неимением чего-то другого, он закурил новую сигарету. В конференц-зале ему нужно быть только в полдень, поэтому можно лечь спать попозже. К тому же, он вовсю наслаждался этой тайной экзистенциальной роскошью - находиться в полном одиночестве перед темным ликом природы. Флуд работал директором по сбыту в компании, производящей беспроводные компьютерные комплектующие. Следовательно, выставки электроники предоставляли возможность выезжать из Сиэттла. Не секрет, что его фирма заработала в данной области первоклассную репутацию. Он всегда был успешным, но сейчас у него был прямо пик карьеры. В свои пятьдесят он был живым примером успешности - годовое жалование почти в полмиллиона, опцион на акции, гарантирующий щедрую пенсию, дом на Пьюджет-Саунд, с видом на море. Сто тысяч на банковском счету, "Мерседес" и "Кадиллак".
Все же Флуд ощущал себя нищим, как бомж.
Сразу после развода Фелисити выскочила замуж за человека, с кем изменяла ему. Так что, по крайней мере, обошлось без алиментов. Они были женаты десять лет, и он предполагал, что она изменяла ему все это время. Он знал, что она - разводящая, но ему было все равно (денег у Флуда куры не клевали). Он просто любил ее за все то, чего он заслуживал. За ее недостатки, флирт, проблемы с наркотиками, за ее бесхарактерность и за все остальное. Фелисити была самой красивой женщиной из тех, кого он знал, и вскоре она стала главным объектом его желаний.
О, боже. Не жизнь, а катастрофа...
Он знал, что не должен думать о своей бывшей жене. Доктор Унтерманн предупреждала об подобных подводных камнях. Как там она назвала его расстройство? "Тематико-эротическая инверсия, мистер Флуд. Это довольно распространенная сексуальная дисфункция. Стимулирующий образ или ситуация пробуждают мгновенную и совершенно нормальную сексуальную реакцию. А потом наступает инверсия. Стимуляция напоминает вам о бывшей жене, а она едва не разрушила вашу жизнь. Позвольте, я объясню вам, мистер Флуд, более понятным языком. Вашу семейную жизнь можно сравнить с автомобильной катастрофой. Вы - разбитая машина. Какое-то время вы побудете в автомастерской."
Потом он понял, что эта аналогия - ничто по сравнению с той досадой, которую он испытывал из-за сексуальных проблем. Любая женщина, возбуждавшая его, вызывала воспоминания о Фелисити, и все, пиши пропало.
Черт! Задумавшись, он забыл про сигарету, и она обожгла ему пальцы. Он выбросил ее в окно и проследил, как уголек пролетает пять этажей в полной тишине.
Эта тишина, как и темнота, казалась ему успокаивающей. Сглаживала края. Уже без особого интереса он глянул снова в окно четвертого этажа и заметил, что черноволосая девушка стоит теперь на кровати на четвереньках. Коренастый белый мужчина с бритой головой яростно овладевал ею сзади. Он спустил с себя брюки и принялся долбить ее, одновременно высвобождаясь из шелковой, темно-бордового цвета рубашки. Его лысая голова блестела. Широка спина была невероятно волосатой, и напомнила Флуду спину профессионального рестлера. Флуд сфокусировал взгляд...
Что произошло потом, было легко различимо, несмотря на расстояние и угол обзора. Лысый резко опустил голову, после чего плюнул девушке между ягодиц и вытащил свой член...
- Эй - Флуд услышал в голосе девушки внезапное недовольство. - Я тебе говорила, что нельзя...
Потом резкий вскрик.
Лысый раздвинул ей ягодицы и вогнал член в прямую кишку.
Теперь он стал долбить ее еще более ожесточенно, крепко держа при этом за бедра, чтобы подавить сопротивление. Вскоре его толчки замедлились, а потом прекратились.
Ночной воздух доносил наверх обрывочные слова, которые Флуд слушал с чувством легкой тревоги:
- Леон! Оскар вставил мне в...
- Черт, Оскар! Мне больно!
-....я сказала ему, что нельзя...
Лысый грубо вытирал свой член какой-то тканью, предположительно, платьем девушки.
- Леон! Скажи Оскару, чтобы он не...
- Заткнись, кошелка...
Она развернулась и села на кровать, выпрямив спину.
- Не называй меня...
ШЛЕП!
Флуд вздрогнул от увиденного. Лысый - очевидно, его звали Оскар - уже засунул одну руку в рукав своей рубашки, когда другая метнулась вперед. Он залепил девушке жесткую пощечину.
Какое-то время стояла тишина. А затем...
- Ты не можешь бить меня!
- Молчи, Джинни, - произнес третий голос.
Снова тишина.
Флуд вычислил - это у него хорошо получалось - девушку зовут Джинни, а лысого - Оскар. Третий голос, должно быть, принадлежал Леону, черному парню
От мастера экстремальных ужасов Эдварда Ли, автора более пятидесяти книг, которые пересмотрели границы разврата в художественной литературе! Представляем роман, который собрал вместе всех его самых экстремальных персонажей в один эпический, выворачивающий наизнанку, шедевр ужаса. Измученный ночными кошмарами пыток и жесточайшего насилия Писатель, лишившийся памяти вследствие травмы, пытается разгадать тайну своего забытого прошлого. Единственная зацепка — это страница из незаконченной рукописи, найденная в старой механической печатной машинке, найденной в захудалой гостинице в Западной Вирджинии, в маленьком городке под названием Люнтвилль.
В течение очень долгого времени Джек Кетчам и Эдвард Ли следовали своим собственным путям пересечения табу, выворачивания наизнанку, без каких-либо ограничений повествования. Теперь эти дороги сблизились и слились в коллекцию из пяти совместных историй, которые гарантированно потрясут, позабавят, вызовут отвращение и вывернут любителей экстремальной фантастики еще больше. Наряду с пятью рассказами, каждый из авторов включил первый черновик одного из своих рассказов, показывая грубую основу, которая становится базой для их художественной литературы, и давая читателям хороший шанс разделить свои голоса в их сотрудничестве…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Девушка, которой хронически не везет с парнями, возвращается в провинциальную Америку, туда, где провела свое детство. Вместе с ней едет озабоченная журналистка, намеренная написать очерк о нравах глубинки. Туда же послали непокорного священника - восстанавливать заброшенное аббатство. Тем временем в тех местах пошаливают бутлегеры, всегда готовые убить и изнасиловать.... А из лесу вышел Толстолоб, намеренный, по смерти своего воспитателя, наконец повидать Большой Мир. Это еще один роман Эдварда Ли, появившийся на русском усилиями паблика ВК «Сплаттерхаус».