Изумруды, рубины, алмазы мудрости в необъятном песке бытия - [9]
Храмы Бога! Храмы Бога! Домы Бога…
Пагоды мечети церкви синагоги
Вечно манят и врачуют быстротечных мимолетных очарованных людей
Но всего родней больней милей живей мне пыльная вечерняя дорога
И лазоревый дервиш странник путник бездомник на ней…
Дервиш сидел ранней весной на пороге рухлой, сыпучей, дремучей, талой кибитки своей и дремал…
И у кривых, как корни дерев, ног его покоились, грелись на солнце ядовитые змеи…
— Дервиш, столько в тебе добра, тепла, что и змеи не боятся тебя, а льнут к твоим ногам?
Дервиш ты не боишься змей?..
— Если я перестал бояться людей, то что’ мне змеи — безмолвные жемчужные парчовые бархатные сестры мои?..
Да и чудятся мне старые извилистые ноги мои — выступившими из земли корнями древлих чинар иль китайских карагачей…
В землю просятся древние ноги мои, как корни дерев…
А разве корни дерев — не место змей?..
Мудрец, ненавидишь ли ты врагов своих?..
Разве ненависть сильней любви?..
Если я перестал яриться, наливаться, глядя на жен, если я перестал быть пчелой, бегущей в медовый улей в ногах их, то что’ мне враги мои?..
Где враги мои?..
Нет их…
Если у тебя есть враги — значит, у тебя не хватило любви… Если близ тебя есть голодные — значит, у тебя не хватило хлеба и воды… Или души…
Когда я вспоминаю о своем сладчайшем прошлом — я бреду к горной реке…
И там, в камнях прибрежных, гладких, мокрых, рыдаю, всхлипываю от счастья и горя…и брызги алмазные от реки летят на лицо мое…
И я уже сладко не пойму, где мои слезы? а где летучие бриллианты реки?
И кто рыдает, всхлипывает — я иль река…
Иль оба мы, сладко всхлипывая, рыдаем по прошлому…
Мудрец сказал:
— С самого детства, с колыбельного травянистого душанбинского дворика-хавли, я жадно, бездонно полюбил всех встречных людей… всех! всех!
Льнул ко всем коленям, как брошенный щенок что ли?
Иль в каждом муже видел, искал отца, а в каждой жене — матушку свою родную?
Потом в долгих днях жизни моей стал я любить мать свою, и отца своего, и братьев, и сестер, и друзей своих…
Потом пришла испепеляющая, самозабвенная, самотленная любовь, страсть к девам и женам многим…
И эта долго мучила, и терзала, и иссушала меня, и заставила забыть о любви ко всем человекам…
А потом пришла тиховеющая любовь к детям и внукам моим…
И опять я забыл о великой единственной любви ко всем человекам на земле…
Но вот смерть приблизилась ко мне, и вновь, как звездное бездонное небо августа- серпеня, открылась мне вновь та великая любовь ко всем людям…
Которая пришла ко мне в детстве моем в весеннем травянистом дворике-хавли моем…
О Господь!..
Как долог был путь мой чрез тысячи высокоострых душетленных заборов… соблазнов…
Как мудр я был в дворике-хавли том! том! том…
И вот пустынный блаженный я вернулся… в дворик тот…
Да нет там никого…
Только!
Ты!
Господь!..
Власть
Чем власть тупей — тем острей ножи ее палачей…
Лучше мертвый стойкий князь на поле сечи, чем раб живой у ног, как пес, простертый…
Самая живая, самая трепещущая Книга Человечества — Книга Войны, написанная, вырезанная, вырванная мечами, ножами, стрелами, саблями, пулями, бомбами…
Книга сия вечна, дымна, нетленна, и вечно человеки сию Книгу читают и рыдают над Ней.
Господь творит Книгу Эту?.. Иль человеки?
Господь творит Эту Книгу, а мы — читаем…
И там, где убит пастырь- пастух, там волк пасет стадо…
А заблудшая овца становится волком…
Не кетмень-лопата — объединитель, покровитель, усладитель, хранитель народов — а меч!
Кто уходил с кетменем дальше поля своего?..
А с мечом человек обошел весь мир…
Война — Ветер, веющий на Мельницу Истории…
— Есть лжепророки толп и пророки народов. Лжепророк — это одеяло, под которым скелет, а кажется — извилистое жгучее тело девы… Это ложь граней, извивов бухарского, павлиньего, пустынного одеяла, под которым нет спящего….
Нынче стоят Времена Лжепророков и толп, а не Времена Пророков и народов…
Тиран — это человек, которого Господь послал в ад!.. и он хочет взять с собой как можно больше людей…
Иногда он — увы! — увлекает с собой целые народы…
Чем больше убитого народа — тем крупней тиран…
Если в мире встречаешь много злых и равнодушных людей — значит, война близка…
И если добрые люди боятся восстать против зла
— значит, скоро восстанет Аллах!..
И станет народ, как забытый, текучий, истрескавшийся, кровавый гранатовый сад…
Тиран гонит людей с тленной земли к вечному, к Богу, к душе, к храму, как лютый ветер несет, стремит лодку к берегу…
Цари проливают реки крови, тираны — моря крови, а слабые правители — океаны крови…
Нынче времена слабых правителей… времена океанов крови…
Чем имперья злей и голодней — тем неистовей, доступней, опасней, прозрачней нищие взволнованные блудные одежды ее жен и дочерей!..
Ходжа Насреддин сказал:
— Телевышка — это перископ дьявола…
Телевышка — это зубочистка во рту гнилой власти…
Телевышка — это шампур, вертел, на котором обжариваются правдоискатели, люди Истины и Веры…
Люди великой Любви и Правды…
И нестерпим над землей безбожный чад, дух день и ночь горящей Правды…
Глаза жжет… душу выжигает…
Музыка «тяжелого металла», рокоты «рока» — это тайная музыка подземелий.
Уникальный мастер русского слова Тимур Зульфикаров впервые публикует свои «Фрески ХХI века. Словарь иностранных и часто употребляемых слов от А до Я», а также притчи и стихотворения, написанные им за последние три года. Они посвящены земной и небесной любви, мудрости, власти, смерти, поискам Бога, загробным странствиям души, наполнены странствующим по векам дервишем глубоким философским смыслом. Помимо легендарного Ходжи Насреддина автор сотворил нового фольклорного героя — дервиша Ходжу Зульфикара, это странствующий из века Чингисхана в наш электронный век мудрец-дервиш.
Книга «33 новеллы о любви» увидит свет летом этого года, а посетители портала ThankYou.ru могут прочитать её уже прямо сейчас.
В книгу мастера поэм в прозе вошли как произведения последних лет, так и произведения, уже выдержавшие проверку временем.Роман «Земные и небесные странствия поэта» получил английскую премию «Коллетс» как «Лучший роман Европы» в 1993 году.Роман-миф «Коралловая эфа» признан «Лучшей книгой года» в 2005 году.В книге сохранена орфография и пунктуация автора.
«Отранто» — второй роман итальянского писателя Роберто Котронео, с которым мы знакомим российского читателя. «Отранто» — книга о снах и о свершении предначертаний. Ее главный герой — свет. Это свет северных и южных краев, светотень Рембрандта и тени от замка и стен средневекового города. Голландская художница приезжает в Отранто, самый восточный город Италии, чтобы принять участие в реставрации грандиозной напольной мозаики кафедрального собора. Постепенно она начинает понимать, что ее появление здесь предопределено таинственной историей, нити которой тянутся из глубины веков, образуя неожиданные и загадочные переплетения. Смысл этих переплетений проясняется только к концу повествования об истине и случайности, о святости и неизбежности.
Давным-давно, в десятом выпускном классе СШ № 3 города Полтавы, сложилось у Маши Старожицкой такое стихотворение: «А если встречи, споры, ссоры, Короче, все предрешено, И мы — случайные актеры Еще неснятого кино, Где на экране наши судьбы, Уже сплетенные в века. Эй, режиссер! Не надо дублей — Я буду без черновика...». Девочка, собравшаяся в родную столицу на факультет журналистики КГУ, действительно переживала, точно ли выбрала профессию. Но тогда показались Машке эти строки как бы чужими: говорить о волнениях момента составления жизненного сценария следовало бы какими-то другими, не «киношными» словами, лексикой небожителей.
Действие в произведении происходит на берегу Черного моря в античном городе Фазиси, куда приезжает путешественник и будущий историк Геродот и где с ним происходят дивные истории. Прежде всего он обнаруживает, что попал в город, где странным образом исчезло время и где бок-о-бок живут люди разных поколений и даже эпох: аргонавт Язон и французский император Наполеон, Сизиф и римский поэт Овидий. В этом мире все, как обычно, кроме того, что отсутствует само время. В городе он знакомится с рукописями местного рассказчика Диомеда, в которых обнаруживает не менее дивные истории.
Эйприл Мэй подрабатывает дизайнером, чтобы оплатить учебу в художественной школе Нью-Йорка. Однажды ночью, возвращаясь домой, она натыкается на огромную странную статую, похожую на робота в самурайских доспехах. Раньше ее здесь не было, и Эйприл решает разместить в сети видеоролик со статуей, которую в шутку назвала Карлом. А уже на следующий день девушка оказывается в центре внимания: миллионы просмотров, лайков и сообщений в социальных сетях. В одночасье Эйприл становится популярной и богатой, теперь ей не надо сводить концы с концами.
Сказки, сказки, в них и радость, и добро, которое побеждает зло, и вера в светлое завтра, которое наступит, если в него очень сильно верить. Добрая сказка, как лучик солнца, освещает нам мир своим неповторимым светом. Откройте окно, впустите его в свой дом.
Сказка была и будет являться добрым уроком для молодцев. Она легко читается, надолго запоминается и хранится в уголках нашей памяти всю жизнь. Вот только уроки эти, какими бы добрыми или горькими они не были, не всегда хорошо усваиваются.