Изобретая традицию: Современная русско-еврейская литература - [150]

Шрифт
Интервал

[Uffelmann 2008] – Uffelmann D. In Erinnerung verloren. Der Galizien-Mythos // Habsburg und die Slavia / Hrsg. von G.-B. Kohler, R. Grübel und H. H. Hahn. Frankfurt/M. u. a., 2008. S. 271–296.

[Uffelmann 2009a] – Uffelmann D. Selbstorientalisierung in Narrativen polnischer Migranten // Zeitschrift für Slavische Philologie. 2009. Bd. 66/1. S. 153–180.

[Uffelmann 2009b] – Uffelmann D. The Compliance with and Imposition of Social and Linguistic Norms in Sorokin’s Norma and Den’ oprichnika // From Poets to Padonki: Linguistic Authority and Norm Negotiation in Modern Russian Culture / Ed. by I. Lunde and M. Paulsen. Bergen, 2009. P. 143–167.

[Uffelmann 2010] – Uffelmann D. Der erniedrigte Christus. Metaphern und Metonymien in der russischen Kultur und Literatur. Köln u. a., 2010.

[Viola 2011] – Viola L. Counternarratives of Soviet Life: Kulak Special Settlers in the First Person // Writing the Stalin Era. Sheila Fitzpatrick and Soviet Historiography / Ed. by G. Alexopoulos, J. Hessler, and K. Tomoff. New York, 2011. P. 87–99.

[Völkening 2007] – Völkening H. HaMakom // Makom. Orte und Räume im Judentum. Real. Abstrakt. Imaginär: Essays / Hrsg. von M. Kümper, B. Rösch, U. Schneider und H. Thein. Hildesheim u. a., 2007. S. 75–86.

[Volkmann 1998] – Volkmann L. Bachtin, Michail Michailovič // Metzler Lexikon Literatur- und Kulturtheorie. Ansätze – Personen – Grundbegriffe / Hrsg. von A. Nünning. Stuttgart; Weimar, 1998. S. 32–33.

[Wägenbaur 1995] – Wägenbaur T. Postmoderne und Multikulturalität. Der feine Unterschied // Multikulturalität. Tendenzen, Probleme, Perspektiven im europäischen und internationalen Horizont / Hrsg. von M. Kessler und J. Wertheimer. Tübingen, 1995. S. 129–145.

[Wagner-Egelhaaf 2006] – Wagner-Egelhaaf M. Autofiktion oder: Autobiographie nach der Autobiographie. Goethe – Barthes – Özdamar // Autobiographiesches Schreiben in der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur. Bd. 1 / Hrsg. von U. Breuer und B. Sandberg. München, 2006. S. 353–368.

[Waldhans-Nys 1996] – Waldhans-Nys C. «Nationalität – Ja!» Manifestationen eines neuen jüdischen Lebens in Russland // Russische Juden in Deutschland. Integration und Selbstbehauptung in einem fremden Land / Hrsg. von J. H. Schoeps, W. Jasper und B. Vogt. Weinheim, 1996. S. 208–269.

[Walter 1985] – Walter K.-P. Das Bild des Juden im russischen Roman des 20. Jahrhunderts: Ein Überblick // Juden und Judentum in der Literatur / Hrsg. von H. A. Strauss und C. Hoffmann. München, 1985. S. 338–366.

[Weigel 1994] – Weigel S. Frauen und Juden in Konstellationen der Modernisierung. Vorstellungen und Verkörperungen der internen Anderen. Ein Forschungsprogramm // Jüdische Kultur und Weiblichkeit in der Moderne / Hrsg. von I. Stephan, S. Schilling und S. Weigel. Köln, 1994. S. 333–351.

[Weimann 1997] – Weimann R. Einleitung: Repräsentation und Alterität diesseits/jenseits der Moderne // Ränder der Moderne. Repräsentation und Alterität im (post)kolonialen Diskurs / Hrsg. von R. Weimann. Frankfurt/M., 1997. S. 7–43.

[Weinberg 1995] – Weinberg R. Jews into Peasants? Solving the Jewish Question in Birobidzhan // Jews and Jewish Life in Russia and The Soviet Union / Ed. by Y. Ro’i. Ilford, 1995. P. 87–102.

[Werkmeister 2014] – Werkmeister C. Wahnsinn mit System. Psychiatrische Anstalten in der späten Sowjetunion // Osteuropa. 2014. Bd. 11–12. S. 133–152.

[White 2007] – White K. Marche et paysage: les chemins de la géopoétique / Dir. par B. Lévy, K. White, A. Gillet. Genéve, 2007.

[Wiener 1941/1986] – Wiener M. On Sholem Aleichem’s Humor // Prooftexts. 1986. Vol. 6. № 1. P. 41–54.

[Wiesel 1966] – Wiesel E. Les Juifs du silence. Témoignage. Paris, 1966.

[Wisse 1971] – Wisse R. R. The Schlemiel as Modern Hero. Chicago, 1971.

[Wisse 1994] – Wisse R. R. Two Jews Talking: A View of Modern Yiddish Literature // What is Jewish Literature? / Ed. by H. Wirth-Nesher. Philadelphia; Jerusalem, 1994.

[Witt 2011] – Witt S. Between the Lines: Totalitarianism and Translation in the USSR // Contexts, Subtexts and Pretexts: Literary Translation in Eastern Europe and Russia / Ed. by B. J. Baer. Amsterdam; Philadelphia, 2011. P. 149–170.

[Witte 1983] – Witte G. Die sowjetische Kolchos- und Dorfprosa der fünfziger und sechziger Jahre. Zur Evolution einer literarischen Unterreihe. München, 1983.

[Wolf 1995] – Wolf M. Sprache russisch – Autor und Sujet jüdisch (über die Methodologie für eine «russisch-jüdische» Literatur) // Wiener Slawistischer Almanach. 1995. Bd. 36. S. 275–290.

[Wolf 1993] – Wolf W. Ästhetische Illusion und Illusionsdurchbrechung in der Erzählkunst: Theorie und Geschichte mit Schwerpunkt auf englischem illusionsstörenden Erzählen. Tübingen, 1993.

[Wolpers 1986] – Wolpers T. (Hrsg.) Gelebte Literatur in der Literatur: Studien zu Erscheinungsformen und Geschichte eines literarischen Motivs. Göttingen, 1986.

[Wolter 2001] – Wolter U. Das obskure Objekt der Begierde. Frantz Fanon und die Fallstricke des Subjekts der Befreiung. Münster, 2001.

[Wróbel 1991] — Wróbel J. Tematy żydowskie w prozie polskiej, 1939–1987. Kraków, 1991.


Рекомендуем почитать
Расшифрованный Гоголь. «Вий», «Тарас Бульба», «Ревизор», «Мертвые души»

Николай Васильевич Гоголь – один из самых таинственных и загадочных русских писателей. В этой книге известный литературовед и историк Борис Соколов, автор бестселлера «Расшифрованный Достоевский», раскрывает тайны главных гоголевских произведений. Как соотносятся образы «Вия» с мировой демонологической традицией? Что в повести «Тарас Бульба» соответствует исторической правде, а что является художественным вымыслом? Какова инфернальная подоснова «Ревизора» и «Мертвых душ» и кто из известных современников Гоголя послужил прототипами героев этих произведений? О чем хотел написать Гоголь во втором томе «Мертвых душ» и почему он не смог закончить свое великое произведение? Возможно, он предвидел судьбу России? На эти и другие вопросы читатель найдет ответы в книге «Расшифрованный Гоголь».В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Роль читателя. Исследования по семиотике текста

Умберто Эко – знаменитый итальянский писатель, автор мировых бестселлеров «Имя розы» и «Маятник Фуко», лауреат крупнейших литературных премий, основатель научных и художественных журналов, кавалер Большого креста и Почетного легиона, специалист по семиотике, историк культуры. Его труды переведены на сорок языков. «Роль читателя» – сборник эссе Умберто Эко – продолжает серию научных работ, изданных на русском языке. Знаменитый романист предстает здесь в первую очередь в качестве ученого, специалиста в области семиотики.


О чем кричит редактор

"О чем кричит редактор" – книга – откровенный разговор о философии писательства, о психологии творческого процесса через привычные нам инструменты создания текста. Давайте поговорим о том, как пишутся сильные книги, способные стать отражением эпохи, обсудим создание идей, использование остросоциальных тем в сюжете любого жанра, рождение "героев нашего времени", чтобы на полках книжных магазинов появились, наконец, романы о нас сегодняшних, о настоящем дне. Давайте поговорим о новом направлении литературы в противовес умирающему, опостылевшему постмодернизму, посмотрим в будущее, которое вот-вот сменит настоящее.


Amor legendi, или Чудо русской литературы

Сборник научных трудов Петера Тиргена охватывает широкий диапазон исследовательских интересов автора в области русской литературы – от эпической поэмы М.М. Хераскова «Россияда» до повести И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». В него вошли выполненные специально для этого издания переводы работ немецкого ученого, а также статьи, ранее опубликованные в российских периодических изданиях. Сборник состоит из трех разделов, отражающих основные направления научной деятельности П. Тиргена: раздел «История русской литературы», посвященный отдельным произведениям М.М.


Слова потерянные и найденные

В новой книге известного писателя Елены Первушиной на конкретных примерах показано, как развивался наш язык на протяжении XVIII, XIX и XX веков и какие изменения происходят в нем прямо сейчас. Являются ли эти изменения критическими? Приведут ли они к гибели русского языка? Автор попытается ответить на эти вопросы или по крайней мере дать читателям материал для размышлений, чтобы каждый смог найти собственный ответ.


Пути изменения диалектных систем предударного вокализма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Языки современной поэзии

В книге рассматриваются индивидуальные поэтические системы второй половины XX — начала XXI века: анализируются наиболее характерные особенности языка Л. Лосева, Г. Сапгира, В. Сосноры, В. Кривулина, Д. А. Пригова, Т. Кибирова, В. Строчкова, А. Левина, Д. Авалиани. Особое внимание обращено на то, как авторы художественными средствами исследуют свойства и возможности языка в его противоречиях и динамике.Книга адресована лингвистам, литературоведам и всем, кто интересуется современной поэзией.


Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века.


Самоубийство как культурный институт

Книга известного литературоведа посвящена исследованию самоубийства не только как жизненного и исторического явления, но и как факта культуры. В работе анализируются медицинские и исторические источники, газетные хроники и журнальные дискуссии, предсмертные записки самоубийц и художественная литература (романы Достоевского и его «Дневник писателя»). Хронологические рамки — Россия 19-го и начала 20-го века.


Другая история. «Периферийная» советская наука о древности

Если рассматривать науку как поле свободной конкуренции идей, то закономерно писать ее историю как историю «победителей» – ученых, совершивших большие открытия и добившихся всеобщего признания. Однако в реальности работа ученого зависит не только от таланта и трудолюбия, но и от места в научной иерархии, а также от внешних обстоятельств, в частности от политики государства. Особенно важно учитывать это при исследовании гуманитарной науки в СССР, благосклонной лишь к тем, кто безоговорочно разделял догмы марксистско-ленинской идеологии и не отклонялся от линии партии.