Изнанка - [18]
– Ого! Да у тебя целый арсенал, – не удержался Милавин.
– На Изнанке без оружия нельзя, – коротко ответил Иван.
Он снова полез под диван и вытащил ещё один пакет, только в нём оказались четыре магазина под АК и завёрнутые в промасленную бумагу патроны.
– Снаряжаемся!
На то, чтобы загнать все патроны в обоймы, ушло чуть больше трёх минут. За это время Андрей снарядил магазин для «ТТ» и полмагазина для «Калашникова», а Иван всё остальное.
Закончив, Иван пристегнул последний уже снаряжённый магазин к автомату и оценивающе взглянул на своего спутника. Милавин сунул пистолет в кобуру на животе, защёлкнул ремешок фиксатора.
– Попрыгай, – Андрей всё-таки дождался этой просьбы, он приподнялся на носки и несколько раз подпрыгнул.
«Соседи снизу, вам привет!»
– Годится. Нож?
Андрей вытащил из подсумка охотничий нож с потемневшей от времени рукояткой из оленьего рога.
– Хорошо, – дождавшись, пока длинный пятнадцатисантиметровый клинок снова вернётся в ножны, Иван спросил: «Ну что, готов?»
– Вроде да, – Милавин растерянно дёрнул плечом. – А мы серьёзно прямо так пойдём по улице?
– Пойдём. Только сперва присядем на дорожку.
– В смысле?
– Старинный русский обычай. Не слышал?
– Так, давай начистоту… – начал Андрей, но Иван перебил его.
– Мы договорились: ты мне доверяешь. Так?
– Так.
– Тогда садись и закрой глаза.
– Ну ладно, – нехотя согласился Милавин и сел на диван. Потревоженная Маруська подобралась в пушистый шарик и недовольно глянула на него жёлтыми глазищами. Иван сел рядом.
– Дай мне руки. Глаза не открывай, пока не скажу.
Андрей протянул руки вперёд и тут же почувствовал, как Иван взял его за запястья.
«Вот это хватка!» – до сих пор Иван особо не демонстрировал свою силу, но сейчас сжал руки так, как будто Милавин собирался вырываться. А потом он сдавил ещё сильнее, показалось, что вот-вот послышится хруст раздавленных суставов. Андрей уже хотел остановить это, пока не остался калекой, но тут Иван резко выдохнул и отпустил его. Боль в суставах исчезла так внезапно, что Милавин вдруг на мгновение почувствовал себя в полной пустоте или невесомости, как будто воспарил над диваном, не ощущая ничего вокруг. Голос Ивана вернул его к реальности.
– Ну всё. Добро пожаловать на Изнанку!
– Как? – Андрей удивлённо открыл глаза.
Глава вторая
Серый город
Перед ним была всё та же комната, обставленная в стиле позднего советского застоя. Те же ковры и громоздкие книжные полки, тот же новенький диван и плоский телевизор в углу, и Маруська так же сидела на спинке дивана, подобравшись в пушистый комок. Ничего не изменилось. Честно говоря, Андрей был немного разочарован. Когда Иван попросил его закрыть глаза и крепко взял за руки, а главное, когда его собственное тело вдруг потеряло вес и стало лёгким, будто воздушный шарик, он вдруг поверил, что вот прямо сейчас они переместятся… Куда? Андрей, естественно, не знал, но почему-то был уверен, что окружающий мир должен разительно измениться.
– Мы уже на Изнанке?
– Да, – Иван поднялся и вышел в коридор.
– Странно. А выглядит точь-в-точь как твоя квартира, – нервно хихикнул Милавин.
– Глянь в окно, – донеслось из-за приоткрытой двери.
Андрей подошёл к балконной двери и посмотрел вниз. Под ним был небольшой дворик, с двух сторон огороженный самим домом, изогнутым буквой «Г», а с двух других – бетонным забором НИИ Приборостроения. Детская площадка, спортивный уголок с турниками и брусьями, трансформаторная будка и место для парковки, где он увидел свою «BMV» рядом с парой местных автомобилей. Людей во дворе не было, да оно и понятно, рановато ещё для прогулок с детьми и занятий спортом. Удивляло только, что на улице стало заметно темнее, Андрей даже взглянул на часы – сколько же времени прошло? – но они показывали ровно половину девятого утра. Он посмотрел вверх. Оказывается, всё небо затянуло низкими серыми облаками, без единого просвета.
– Когда это успело так натянуть, полчаса назад ещё ни облачка не было?
– Я же тебе говорил, здесь всегда осень, – Иван вошёл обратно в комнату. И тут он увидел, как глаза Милавина расширились, а брови стремительно взмыли вверх.
– Что такое?
– Шрам… Куда он делся? – Андрей постарался взять себя в руки и вернуть непослушные брови на место.
– А, это, – Иван привычным жестом накрыл ладонью подбородок и почесал указательным пальцем щёку. Вот только шрама там не было и в помине. Ни вдавленного бледного рубца, ни оттянутого вниз глазного века, ни искривлённого в улыбке-оскале уголка рта, только гладкая ровная кожа, чуть тронутая сеткой морщин.
– Мне его здесь подлечили. Так что и не видно вовсе.
– Как это подлечили? – вопрос был глупый, но нельзя же было стоять и молчать с открытым ртом.
– Есть тут умельцы, – коротко ответил Иван. С исчезновением шрама его лицо разительно изменилось. Теперь, когда он говорил или усмехался, это была обычная человеческая мимика, а не грубые обезьяньи гримасы. Оказывается, увечье притягивало к себе взгляд, не давая заметить, насколько постаревшее и усталое на самом деле лицо у этого человека. Сейчас стали отчётливо видны резко обозначившиеся морщины на лбу и переносице, мешки под глазами и складки вокруг рта. Иван бы выглядел очень печальным, если бы не глаза. Колючие и решительные глаза человека, который оскалился, ощетинился, озлобился, но отнюдь не сдался.
Место действия новой книги Тимура Пулатова — сегодняшний Узбекистан с его большими и малыми городами, пестрой мозаикой кишлаков, степей, пустынь и моря. Роман «Жизнеописание строптивого бухарца», давший название всей книге, — роман воспитания, рождения и становления человеческого в человеке. Исследуя, жизнь героя, автор показывает процесс становления личности которая ощущает свое глубокое родство со всем вокруг и своим народом, Родиной. В книгу включен также ряд рассказов и короткие повести–притчи: «Второе путешествие Каипа», «Владения» и «Завсегдатай».
Благодаря собственной глупости и неосторожности охотник Блэйк по кличке Доброхот попадает в передрягу и оказывается втянут в противостояние могущественных лесных ведьм и кровожадных оборотней. У тех и других свои виды на "гостя". И те, и другие жаждут использовать его для достижения личных целей. И единственный, в чьих силах помочь охотнику, указав выход из гибельного тупика, - это его собственный Внутренний Голос.
Когда коварный барон Бальдрик задумывал план государственного переворота, намереваясь жениться на юной принцессе Клементине и занять трон её отца, он и помыслить не мог, что у заговора найдётся свидетель, который даст себе зарок предотвратить злодеяние. Однако сможет ли этот таинственный герой сдержать обещание, учитывая, что он... всего лишь бессловесное дерево? (Входит в цикл "Сказки Невидимок")
Героиня книги снимает дом в сельской местности, чтобы провести там отпуск вместе с маленькой дочкой. Однако вокруг них сразу же начинают происходить странные и загадочные события. Предполагаемая идиллия оборачивается кошмаром. В этой истории много невероятного, непостижимого и недосказанного, как в лучших латиноамериканских романах, где фантастика накрепко сплавляется с реальностью, почти не оставляя зазора для проверки здравым смыслом и житейской логикой. Автор с потрясающим мастерством сочетает тонкий психологический анализ с предельным эмоциональным напряжением, но не спешит дать ответы на главные вопросы.
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
Посреди песенно-голубого Дуная, превратившегося ныне в «сточную канаву Европы», сел на мель теплоход с советскими туристами. И прежде чем ему снова удалось тронуться в путь, на борту разыгралось действие, которое в одинаковой степени можно назвать и драмой, и комедией. Об этом повесть «Немного смешно и довольно грустно». В другой повести — «Грация, или Период полураспада» автор обращается к жаркому лету 1986 года, когда еще не осознанная до конца чернобыльская трагедия уже влилась в судьбы людей. Кроме этих двух повестей, в сборник вошли рассказы, которые «смотрят» в наше, время с тревогой и улыбкой, иногда с вопросом и часто — с надеждой.