Избранные романы: Трудный путь. Волшебный час. Просто, как смерть. Чудо в Андах. - [3]

Шрифт
Интервал

— Так и было, — подтвердил Лейн. — Что потом?

— Потом, пробравшись между машинами на дороге, к ней подошел мужчина. Он двигался под углом от меня, поэтому я в основном видел его спину.

— Потом?

— Он вставил ключ в дверцу, сел и поехал.

— Очевидно, на север, туда уходит Шестая авеню. Он оборачивался?

— Я этого не видел.

— Можете его описать?

— Синие джинсы, синяя рубашка, синяя бейсбольная кепка, белые спортивные туфли — одежда старая и удобная. Рост средний, вес средний.

— Возраст?

— Лица не видел, но двигался он не как мальчишка. Ему по крайней мере лет тридцать. Может, сорок.

— Как именно он двигался?

— Сосредоточенно. И плечо держал так, будто, как мне показалось, уже вытянул руку с ключом.

— Откуда он появился?

— Приблизительно из-за моего плеча.

— Узнаете его, если снова увидите?

— Только по одежде, походке и осанке.

— Если он пересекал авеню, то должен был посмотреть на юг, в сторону приближающихся машин. Так что вы должны были увидеть правую сторону его лица. А когда он сел за руль, левую.

— Белый, без растительности на лице, — сообщил Ричер.

— Этого недостаточно.

— Разве у вас нет страховки?

— Дело не в машине.

— Машина была пустая.

— Нет.

— Что же в ней было?

— Спасибо, мистер Ричер, — поблагодарил Лейн. — Вы очень помогли.

Он повернулся и пошел к столу с телефоном и фотографией. Встав рядом, он снова прикоснулся кончиками пальцев к полированной столешнице рядом с телефонным аппаратом, словно его пальцы могли уловить входящий звонок еще до электронного импульса, вызывающего сигнал.

— Вам нужна помощь, верно? — спросил Ричер.

— Помощники у меня есть, — ответил Лейн и обвел рукой комнату. — «Морские львы», «Дельта», морская разведка, «Зеленые береты», СВП. Лучшие в мире.

— Вам нужна помощь другого рода. Разумеется, эти ребята могут начать войну против того, кто угнал вашу машину. Но сначала его надо найти.

Лейн не ответил.

— Что было в машине?

— Расскажите мне о вашей службе, — попросил Лейн.

— Она давно закончилась. Это — основное.

— До кого дослужились?

— До майора армейской СКР.

— Следователь?

— В основном.

— Хороший?

— Вполне.

— Служили в 110-м спецподразделении?

— Какое-то время. А вы?

— Рейнджеры и «Дельта». Начинал во Вьетнаме, закончил в Заливе. Ушел в отставку в звании полковника.

— Что было в машине?

Лейн отвел взгляд, а потом, словно приняв решение, снова посмотрел на Ричера и сказал:

— Вы должны мне кое-что пообещать.

— Что?

— Никакой полиции.

Ричер пожал плечами:

— Хорошо.

— Скажите это.

— Никакой полиции.

— Никакого ФБР, никого, — предупредил Лейн. — Этим занимаемся мы. Поняли? Нарушите слово, прикажу выколоть вам глаза.

— Мое слово — крепкое, — заметил Ричер.

— Скажите, что понимаете, что я сделаю, если вы его нарушите.

Ричер обвел взглядом комнату и все учел — висевшее в воздухе отчаяние и то, что все эти шесть прошедших огонь и воду ветеранов спецвойск, преисполненные верности команде и враждебной подозрительности к чужаку, смотрели на него.

— Прикажете выколоть мне глаза, — произнес он.

Лейн взял со стола фотографию в рамке и прижал к груди, так что Ричеру показалось, что на него смотрят двое: сверху — встревоженный Лейн, а ниже, из-за стекла, — женщина потрясающей классической красоты. Темные волосы, зеленые глаза, высокие скулы и бутон рта были сфотографированы со знанием дела и напечатаны профессионалом.

— Это моя жена, — сказал Лейн.

Ричер молча кивнул.

— Ее зовут Кейт, — продолжил Лейн. — Вчера утром Кейт пропала. Днем мне позвонили похитители. Потребовали деньги. В машине были деньги, и вы видели, как один из похитителей забирал выкуп.

Все молчали.

— Они обещали освободить ее. Прошли уже сутки, а они не позвонили, — сообщил Лейн.


Эдвард Лейн протянул фотографию в рамке словно подношение, и Ричер подошел к нему, взял фото и повернул к свету. Кейт Лейн была прекрасна, ее красота завораживала. Она была моложе мужа лет, может, на двадцать, из чего следовало, что ей тридцать с небольшим. На снимке она смотрела на что- то за рамкой, ее взгляд лучился любовью, а губы, казалось, готовы были расцвести в улыбке.

— Моя Мона Лиза, — сказал Лейн. — Я всегда так думаю об этой фотографии.

Ричер вернул снимок Лейну.

— Фотография недавняя?

Лейн поставил снимок на место.

— Сделана меньше года назад.

— Почему никакой полиции?

— Никакой полиции, — повторил Лейн. — Вы можете сделать то же, что и копы.

— Не могу, — возразил Ричер. — У меня нет их возможностей.

— Вы можете начать.

— Сколько денег они запросили?

— Миллион долларов наличными.

— И эти деньги были в машине? Миллион баксов?

— В багажнике, в кожаной сумке.

— Ясно, — сказал Ричер. — Они перезвонят. Давайте все присядем и начнем сначала. Расскажите о вчерашнем дне.

Лейн сел и начал рассказывать. Ричер устроился в углу дивана, Грегори сел рядом. Остальные разбрелись по комнате.

— Кейт вышла в десять утра. Думаю, она поехала в «Блумингдейл», — сказал Лейн.

— Думаете?

— Я предоставляю ей некоторую свободу действий.

— Она была одна?

— С ней была ее дочь.

— Дочь?

— У нее восьмилетняя дочь от первого брака, Джейд.

— Она живет с вами?

Лейн кивнул.

— И где Джейд сейчас?

— Пропала, ясное дело.

— Значит, это двойное похищение?

Лейн снова кивнул:


Еще от автора Питер Джеймс
Джек Ричер: Лучше быть мертвым

Джек Ричер, бывший военный полицейский, путешествует налегке и зачастую пешком. Он не ищет приключений, но… В общем, было бы удивительно, если бы он прошел мимо джипа, который врезался в одинокое дерево на пустынной дороге в штате Аризона. За рулем находилась женщина, однако при попытке помочь ей Ричер вдруг ощутил, как в него упирается ствол пистолета… Вот такое вышло знакомство. Женщина оказалась Микаэлой Фентон, сотрудницей ФБР, разыскивающей своего пропавшего брата-близнеца, который, похоже, связался с очень опасными людьми.


Джек Ричер, или Синяя луна

Этот мир изменчив, но изредка все становится так, как надо. В безымянном американском городке за контроль над его жизнью борются две криминальные группировки. Все у них идет путем – до тех пор, пока в городок не приезжает Джек Ричер. Он обучен замечать мелочи. Сидя в ночном автобусе, Ричер приметил спящего старика, из кармана которого торчал пухлый конверт с наличностью. А еще – какого-то молодого паренька, с жадностью смотрящего на этот конверт. Грабитель делает свой ход – Ричер делает свой. Шах и мат. Старик перепуган и загнан в угол.


Джек Ричер, или Граница полуночи

«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий». Стивен Кинг «Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?» Evening Standard «Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем». Mirror Ли Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива.


Дом на Холодном холме

Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…


Джек Ричер, или Прошедшее время

Ли Чайлд – самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.В который раз Джек Ричер собрался, следуя за осенним солнцем, совершить грандиозное путешествие через всю Америку, от штата Мэн до Калифорнии… Но далеко уехать ему не удалось. На проселочной дороге в лесу Новой Англии он увидел дорожный указатель с названием места, в котором никогда не бывал, – городка, где, по семейным преданиям, родился его отец.


Джек Ричер, или Без второго имени

Где бы ни появился этот крупный, угрожающего вида мужчина, всем бросается в глаза, но, когда нужно, он умеет быть совершенно незаметным. Человек этот не ищет неприятностей – те сами находят его; но он их не боится. Его никто не сможет найти, если он этого не захочет; но, когда нужно, он находится сам. Он – по-настоящему хороший парень, хотя большинство людей считает его плохим. Его зовут Ричер. Джек Ричер. И у него нет второго имени…


Рекомендуем почитать
Как не умереть в одиночестве

Эндрю живет в небольшой квартире в Лондоне и работает в муниципалитете, в отделе регистрации смертей. Мало того что работа специфическая, Эндрю еще приходится изо дня в день поддерживать среди коллег миф о своей якобы успешной жизни. При приеме на работу он, не расслышав вопроса, ответил «да» вместо «нет», когда его спросили, женат ли он. С годами Эндрю создал целый вымышленный мир, где у него есть особняк, любимая жена и двое детей. Ситуация осложняется, когда в отдел Эндрю приходит новая сотрудница Пегги.


Мышиные песни

Сборник «Мышиные песни» — итог размышлений о том о сем, где герои — юродивые, неформалы, библиотекари, недоучившиеся студенты — ищут себя в цветущей сложности жизни.


Синий кит

Повесть посвящена острой и актуальной теме подростковых самоубийств, волной прокатившихся по современной России. Существует ли «Синий кит» на самом деле и кого он заберет в следующий раз?.. Может быть, вашего соседа?..


Собрание сочинений. Том I

Первый том настоящего собрания сочинений посвящен раннему периоду творчества писателя. В него вошло произведение, написанное в технике импрессионистского романа, — «Зеленая палочка», а также комедийная повесть «Сипович».


Плюсквамфутурум

Это книга об удивительном путешествии нашего современника, оказавшегося в 2057 году. Россия будущего является зерновой сверхдержавой, противостоящей всему миру. В этом будущем герою повести предстоит железнодорожное путешествие по России в Москву. К несчастью, по меркам 2057 года гость из прошлого выглядит крайне подозрительно, и могущественные спецслужбы, оберегающие Россию от внутренних врагов, уже следуют по его пятам.


Сад Поммера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.