История и культура индийского храма. Книга I. Рождение храма - [108]

Шрифт
Интервал

, Книга Бытия, 28).

Поскольку этим вопросом никто серьезно не занимался, то сложно делать какие-либо выводы на основании таких скудных материалов. Возможно, данная тема привлечет к себе внимание других специалистов и вскоре мы сможем ознакомиться с их исследованиями.

Даже если лингам является аниконической формой божества, представляя собой некий компромисс между отсутствием формы и ее наличием, то он все равно находится в пространстве тщательно разработанной иконографии и подчиняется канонической системе размеров и пропорций. Согласно С. К. Р. Рао, существует 33 вида лингамов, составляющих три различные группы. Согласно тексту Īśāna-śiva-guru-deva-paddhati (40), лингамы, сделанные из камня и имеющие от семи до девяти локтей в высоту (hasta), – лучшие. К средним текст относит лингамы от четырех до шести локтей, а к низшим – от трех локтей до одного. Даже если лингам сделан из камня, но ниже одного фута[135], над ним не полагается совершать пуджу в общественном месте. Точно так же обстоит дело и в отношении лингамов, сделанных из других материалов. Если лингам сделан из кристалла, то лучший должен иметь высоту от восемнадцати до тринадцати дюймов, средний – от двенадцати до семи, а низший – от шести до одного. Таким образом, Īśāna-śiva-guru-deva-paddhati дает описание трех категорий лингамов в соответствии с их высотой (Rao, 1993: 122).

И это, конечно же, не единственная классификация такого рода и не единственный текст, описывающий лингамы. Например, Śilparatna дает описание вариантов верхней части лингамов, которая может быть сделана в виде огурца, зонта, полумесяца, яйца или же пузыря. Каждый из этих четырех вариантов соотносится с одной из четырех варн.

Лингамы, как и мурти, могут быть чала (cala) и ачала (acala), то есть переносные и те, которые переносить нельзя (Rao, 1993: 131). Переносные используются для домашнего поклонения, а стационарные – для храмового. Что касается материала, пригодного для изготовления лингама, то это могут быть камни – обычные и драгоценные, металлы – цветные (медь, бронза) и драгоценные (золото и серебро), стекло и кристаллы, а также дерево твердых пород. Одним из самых известных спхатика-лингамов находится в Чидамбараме, а деревянный – в храме Марундишвары в Ченнае. Кроме того, для разового поклонения лингам может быть сделан из песка, пепла, рисовой муки, сахара, фруктов и т. д. Причем с каждым материалом связан ожидаемый результат и соответствующий ритуал, после совершения которого лингам либо съедается (как прасад), либо уничтожается предписанным способом.

Нередко лингам изображается с вырезанным на нем ликом божества. Такие лингамы называются мукха-лингам (mukha-liṅga). Самые древние лингамы имели только один лик, но позже появились лингамы с тремя, четырьмя, пятью ликами, и т. д. Существуют даже лингамы со 108 и 1008 ликами. Согласно Īśāna-śiva-guru-deva-paddhati (2, 40), лингамы с двумя ликами создавать не принято, поскольку такие лингамы используются в черной магии. Если на лингаме отсутствует изображение лика, то на нем могут быть нанесены различные символы: «слоновьи глаза», «коровье ухо», трезубец, круг, бутон и пр. (Rao, 1993: 177). Чаще всего встречаются изображение знака Ом и трипундры в виде трех горизонтальных линий, в виде трех полумесяцев или же в виде горизонтально расположенной восьмерки.

Индийцы чтят и нерукотворные лингамы, к созданию которых не причастен человек. Такие лингамы называются сваямбху (svayambhūliṅga) – самовозникшие. Они могут иметь форму продолговатого камня или глыбы льда, как, например, в знаменитой горной пещере Амарнатха, которая находится в северной части Индии, в 141 километрах от Шринагара, столицы Джамму и Кашмира. Внутри пещеры из замерзающих капель воды образовался вертикальный сталагмит, который растет от пола пещеры и со временем приобрел форму лингама. Считается, что в течение светлой половины лунного месяца, когда луна растет, амарнатхский Шива-лингам тоже увеличивается в объемах, а в течение темной половины месяца, когда луна убывает, лингам уменьшается.

Разновидностью сваямбху-лингама является так называемый бана-лингам (bāṇaliṅga) или Нармада-лингам (narmadā-liṅga), получивший свое название от священной реки Нармада[136], протекающей по территории Центральной Индии, ибо только здесь можно его найти. Под воздействием течения реки камни, состоящие из мелкокристаллического кварца, приобретают овальную форму. После специальной полировки камни становятся очень гладкими. Они могут иметь различные оттенки – белые, черные, коричневые, синеватые и др. Считается, что овал представляет собой Шиву, а цветные пятна на нем – Шакти.

Бана-лингамы используют для поклонения представители шиваизма и смартизма. И на бана-лингамы тоже распространяется правило предписанных величин: лучшие – это те, которые имеют четыре ангулы в высоту, а вот бана-лингамы, имеющие меньше двух ангул, вообще не должны использоваться для поклонения. Все лингамы, которым поклоняются в храме, должны быть освящены и должным образом установлены. Но что касается бана-лингамов, то


Рекомендуем почитать
Кельты анфас и в профиль

Из этой книги читатель узнает, что реальная жизнь кельтских народов не менее интересна, чем мифы, которыми она обросла. А также о том, что настоящие друиды имели очень мало общего с тем образом, который сложился в массовом сознании, что в кельтских монастырях создавались выдающиеся произведения искусства, что кельты — это не один народ, а немалое число племен, объединенных общим названием, и их потомки живут сейчас в разных странах Европы, говорят на разных, хотя и в чем-то похожих языках и вряд ли ощущают свое родство с прародиной, расположенной на территории современных Австрии, Чехии и Словакии…Книга кельтолога Анны Мурадовой, кандидата филологических наук и научного сотрудника Института языкознания РАН, основана на строгих научных фактах, но при этом читается как приключенческий роман.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.