История и культура индийского храма. Книга I. Рождение храма - [102]

Шрифт
Интервал


В 2006 году, когда делийские далиты-интеллектуалы праздновали очередную годовщину со дня рождения лорда Маколея, была представлена новая богиня – Инглиш Деви. Богиня появилась в виде статуи Свободы, стоящей на компьютере, на ее голове надета шляпка, в высоко поднятой правой руке у нее авторучка, а в левой – книга. На мониторе высвечивается колесо-чакра.

Материал для изготовления мурти

От материала, из которого создано изображение божества, во многом зависит способ поклонения. Например, если мурти сделан из недостаточно прочного камня или дерева, то частых контактов с водой следует избегать. В храмах Шивы омовение лингама в гарбхагрихе совершается ежедневно, а в праздничные дни – по нескольку раз в день. Переносные изображения для этих целей используются довольно редко (Rao, 1993: 141). А в храмах Вишну мула-бера не принято ежедневно омывать. К примеру, в знаменитом храме Тирумалы в Тирупати омовение совершается раз в неделю, по пятницам. Если мула-бера деревянный, как, например, изображение Джаганнатхи, Балабхадры и Субхадры в Пури или изображение Варадараджи в Канчипураме, то ежедневное омовение вообще исключено. Или же мула-бера может быть сделан из мягкого камня (как мурти Ардханари в Тиручченгоде) либо покрыт штукатуркой (как Улаганда Перумаль в Канчипураме). В таких случаях даже не очень частые омовения будут разрушать мурти (Rao, 1993: 141, 148, 151).

Текст Viṣṇusamhitā говорит о семи видах мурти в зависимости от материала, из которого они изготовлены. Таким материалом могут выступать камни, драгоценные камни, минералы, металлы, глина, дерево и изображения, нанесенные какой-либо краской на стену или ткань (XIV. 2) (Unni, 2006: 352). А по сообщению С. К. Р. Рао, агамы предписывают создавать изображения божеств из камня, металла, дерева, глины и драгоценных камней, а маленькие изображения могут быть изготовлены даже из раковины и слоновьего бивня (Rao, 1993: 123).

В любом случае, изображение божества должно быть красивым, гармоничным и соответствовать традиционным канонам. Только тогда божество согласится войти в материальный объект. Следовательно, и материал, из которого предполагается изготовить мурти, должен быть безупречным и правильно подобранным.

Для изготовления мула-бера обычно предписывается камень, глина и дерево. Если мурти предполагается сделать из камня, то подходящими являются несколько видов камня. Камни из скалистых гор наиболее предпочтительны, но если такой материал не доступен, то допускается использование камней, взятых с уровня земли. Самым лучшим считается черный камень (kṛṣṇa-śilā), особенно мелкозернистый гранит. Хотя ранние Паллавы, например, предпочитали песчаник – как для создания Шива-лингамов, так и для создания мурти (Rao, 1993: 124).

Причем камни бывают мужские, женские и среднего рода. Мужские камни (puṃ-śilā) можно определить по яркому цвету. К тому же они без каких-либо крупинок, которые во время добычи могут выбрасывать осколки, напоминающие искры огня. Женские камни (strī-śilā) светлых оттенков, с прожилками, и при ударе о них издают глухой, но приятный звук. Камни среднего рода (napuṃsaka-śilā) имеют тусклый цвет, они твердые, и при ударе не издают никакие звуки. Мужские камни используются для создания изображений главных богов и богинь, которым посвящен храм, а женские – для изготовления для них пьедесталов. Хотя тексты на этот счет не имеют единого мнения. К примеру, Puruṣottama-saṃhitā (5, 63) утверждает совершенно обратное: женские камни предназначаются для изготовления мурти, мужские – для пьедесталов, а камни среднего рода должны применяться для создания конструкций, скрытых под землей (в качестве ratna-nyāsa) (Rao, 1993: 123–124).


Уникальный Шива-лингам с четырьмя ликами Шивы и Парвати. Канаудж, VII–VIII вв.


Как было сказано выше, в храме, помимо установленных в гарбхагрихе каменных мурти, находятся скульптурные изображения божеств из металла. Если учесть, что обычно в каждом храме находится несколько металлических изображений, то только в одном Тамилнаду их должно быть в общей сложности несколько тысяч. Для изготовления металлических мурти используется три основных металла: золото, серебро, медь (Rao, 1993: 126). Считается, что наилучшим из них является золото, однако в действительности чаще всего используется медь, бронза и латунь. А такие металлы как железо (ayasa), свинец (sīsaka) и олово (trapu) используются для создания изображений устрашающих аспектов божеств, которые обычно применяются в магических ритуалах (Rao, 1993: 128).

В Южной Индии для изготовления священных объектов также широко используется сплав из пяти металлов – так называемый панча-лоха (pañca-loha), в состав которого входят медь, золото, серебро, латунь и белый свинец[118]. Изображения, сделанные из сплава панча-лоха, известны как панча-лоха-мурти. Считается, что мир как божественное тело состоит из пяти основных элементов – из земли, воды, огня, воздуха и эфира, и каждый из пяти металлов, используемых при создании мурти, символизирует один из пяти элементов (Nagaswamy, 1994: 23). Известно, что чольский правитель Раджараджа I установил в храме Брихадишвары несколько изображений из панчалоха – Адаваллан, Дакшинамерувидангар, Танджейвидангар, Махамерувидангар, и др., а его сестра Кундави установила для каждого из них изображение супруги и делала щедрые пожертвования всем этим мурти, особенно Дакшинамерувидангару. Дакшинамерувидангар и Адаваллан со своими супругами являлись процессионными изображениями (Ghose, 1996: 302).


Рекомендуем почитать
Кельты анфас и в профиль

Из этой книги читатель узнает, что реальная жизнь кельтских народов не менее интересна, чем мифы, которыми она обросла. А также о том, что настоящие друиды имели очень мало общего с тем образом, который сложился в массовом сознании, что в кельтских монастырях создавались выдающиеся произведения искусства, что кельты — это не один народ, а немалое число племен, объединенных общим названием, и их потомки живут сейчас в разных странах Европы, говорят на разных, хотя и в чем-то похожих языках и вряд ли ощущают свое родство с прародиной, расположенной на территории современных Австрии, Чехии и Словакии…Книга кельтолога Анны Мурадовой, кандидата филологических наук и научного сотрудника Института языкознания РАН, основана на строгих научных фактах, но при этом читается как приключенческий роман.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.