Историки Французской революции - [131]

Шрифт
Интервал

Veuillez croire à mes sentiments cordiaux et révolutionnaires.


Dommanget

Morvillers, [le] 23 octobre 1930

[P. 56]


Lettre de David Riazanov à Maurice Dommanget

Le 3 novembre 1930


Cher camarade,

J’ai à vous présenter mille excuses pour mon retard à répondre à vos aimables lettres. Les vacances, mon absence, les questions accumulées à régler après mon retour, en sont la cause.

J’ai bien reçu votre manuscrit de S[ylvain] Maréchal. C’est un ouvrage considérable, moins encore par son étendue que par les recherches qu’il suppose, et je suis heureux de vous en faire mes compliments. Avant d’en publier la traduction complète, qui est inscrite à notre programme pour une période prochaine, j’ai décidé d’en donner quelques chapitres aux publications de notre Institut. J’espère que vous n’y verrez pas d’inconvénient.

Je vous remercie également des renseignements, si tristes qu’ils soient, que vous m’avez communiqués sur le Correspondant picard. Malgré tout, il ne faut pas perdre espoir.

Faut-il vous dire l’intérêt avec lequel je suis vos autres travaux d’histoire révolutionnaire? Je compte vous envoyer trns prochainement la liste de ce que nous possédons sur Blanqui. Je ne doute pas que vous fassiez F aussi quelques découvertes.

Bien cordialement à vous.

[signature]

[P– 57]


Lettre de David Riazanov à Maurice Dommanget

[Le] 18 novembre 1930


Cher camarade,

Ma derninre lettre s’est croisée avec la votre du 23 octobre. Vous y avez vu que j’ai bien reçu votre manuscrit: il est vrai qu’il était resté longtemps en souffrance au Voks, et j’attendais de l’avoir en mains pour vous répondre. Il est maintenant à la traduction.

Vous me demandez un état de ce que nous possédons sur Babeuf: imprimés, manuscrits, portraits. Je vous adresse bien volontiers la liste des imprimés, mais la chose est à peu prns impossible pour les manuscrits, car il s’agit de prns d’un milliers de lettres, brouillons d’ouvrages et de discours, notes de toutes sortes, dont la simple énumération ne serait, je crois, d’aucune utilité. Pour vous en donner une idée, je vous dirai que nous avons à peu prns reconstitué la collection Pochet-Deroche (Catalogue de la Vente Pochet-Deroche. Paris, 1882. P. 229–230), qui a servi à Advielle, et qu’Advielle a trns insuffisamment utilisée. De cette collection même, il nous manque une partie, et il est probable qu’en dehors d’elle il y a encore des travailles à faire. Si par hasard vous aviez vent de quelques autres manuscrits de Babeuf, je vous serais toujours infiniment reconnaissant de m’aviser. Mais, telles qu’elles nos archives sont une mine dans laquelle il me para’t difficile de ne pas puiser pour écrire un travail sérieux sur Babeuf.

Cordialement à vous,

[signature]

Ci-joint 1/ Liste des ouvrages de Babeuf et sur Babeuf possédés par l’Institut Marx-Engels[1278],

2/ même liste pour Blanqui[1279].

[P. 58]


Lettre de Maurice Dommanget à David Riazanov

Morvillers, le 28 novembre 1930

Au camarade Riazanov, Directeur de l’Institut Marx


Cher camarade,

1. En feuilletant la copie de mon manuscrit sur Sylvain Maréchal, je n’aperçois qu’un certain nombre de pages sont en double. Cela implique, à mon sens, qu’il manque ces mêmes pages au manuscrit que je vous ai fait parvenir.

Vous les trouverez ci-jointes. Ce sont:

a) la derninre page de l’introduction

b) les dix-huit pages de la fin du chap[itre] X et du commencement du chap[itre] XI. Ces pages débutent au paragraphe sur «L’opinion de la presse du temps» à propos du Jugement dernier des rois et vont en suivant. Je les ai manquées par ordre alphabétique de a à s.

Je vous prie d’intercaler ces pages dans le manuscrit. En même temps, je vous joins quatre pages remaniées du chap[itre] XII paragraphe «Sylvain Maréchal et Babeuf». Elles annulent les pages correspondantes du manuscrit que vous avez en mains. Cette modification est commandée par les trouvailles que j’ai faites récemment aux archives départementales de la Somme.

2. J’ai bien reçu la liste des ouvrages de et sur Babeuf possédés par l’Institut Marx. Merci.

Je vous demandais la liste des manuscrits de Babeuf. Si cette liste atteint prns d’un millier de pinces, je comprends que vous fassiez quelque difficulté pour me la faire confectionner. Une simple énumération pourrait cependant m’être d’une grande utilité.

J’ai trouvé, en effet, aux archives de la Somme (achat Caille), cote F 129 un dossier sur Babeuf comprenant des extraits de délibérations du Directoire du Département au temps onjBabeuf en était archiviste, quelques lettres originales et surtout des copies de lettres de ou à Babeuf et même deux pinces (une lettre et une copie) de Buonarroti signé es B. Certaines des lettres de Babeuf sont dans Advielle, d’autres d’une valeur idéologique extrêmement importante comme la lettre à Chaumette sur les Droits de l’Homme ne figurent point dans Advielle.

J’estime qu’il est inutile de prendre copie des pinces que vous avez déjà. Mais qu’il est important d’avoir la copie des pinces qui peuvent vous manquer. Cela ne peut se faire évidemment sans un état préalable de ce que vous possédez. Au cas onjvous ne pourriez me fournir cet état, je m’offre pendant les grandes vacances, en septembre à prendre copie avec ma femme de tout ce qui ne figure pas dans Advielle. J’estime qu’en séjournant quinze jours à Amiens nous pourrions liquider l’affaire.


Рекомендуем почитать
Гашек

Книга Радко Пытлика основана на изучении большого числа документов, писем, воспоминаний, полицейских донесений, архивных и литературных источников. Автору удалось не только свести воедино большой материал о жизни Гашека, собранный зачастую по крупицам, но и прояснить многие факты его биографии.Авторизованный перевод и примечания О.М. Малевича, научная редакция перевода и предисловие С.В.Никольского.


Балерины

Книга В.Носовой — жизнеописание замечательных русских танцовщиц Анны Павловой и Екатерины Гельцер. Представительницы двух хореографических школ (петербургской и московской), они удачно дополняют друг друга. Анна Павлова и Екатерина Гельцер — это и две артистические и человеческие судьбы.


Черная книга, или Приключения блудного оккультиста

«Несколько лет я состояла в эзотерическом обществе, созданном на основе „Розы мира“. Теперь кажется, что все это было не со мной... Страшные события привели меня к осознанию истины и покаянию. Может быть, кому-то окажется полезным мой опыт – хоть и не хочется выставлять его на всеобщее обозрение. Но похоже, я уже созрела для этого... 2001 г.». Помимо этого, автор касается также таких явлений «...как Мегре с его „Анастасией“, как вальдорфская педагогика, которые интересуют уже миллионы людей в России. Поскольку мне довелось поближе познакомиться с этими явлениями, представляется важным написать о них подробнее.».


Фронт идет через КБ: Жизнь авиационного конструктора, рассказанная его друзьями, коллегами, сотрудниками

Книга рассказывает о жизни и главным образом творческой деятельности видного советского авиаконструктора, чл.-кор. АН СССР С.А. Лавочкина, создателя одного из лучших истребителей времен второй мировой войны Ла-5. Первое издание этой книги получило многочисленные положительные отклики в печати; в 1970 году она была удостоена почетного диплома конкурса по научной журналистике Московской организации Союза журналистов СССР, а также поощрительного диплома конкурса Всесоюзного общества «Знание» на лучшие произведения научно-популярной литературы.


Я - истребитель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Протокол допроса военнопленного генерал-лейтенанта Красной Армии М Ф Лукина 14 декабря 1941 года

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


История Французской революции: пути познания

Монография посвящена истории изучения в России Французской революции XVIII в. за последние полтора столетия — от первых опытов «русской школы» до новейших проектов, реализуемых под руководством самого автора книги. Структура работы многослойна и включает в себя 11 ранее опубликованных автором историографических статей, сопровождаемых пространными предисловиями, написанными специально для этой книги и объединяющими все тексты в единое целое. Особое внимание уделяется проблеме разрыва и преемственности в развитии отечественной традиции изучения французских революционных событий конца XVIII в. Книга предназначена читательской аудитории, интересующейся историей Франции.


Французская экспедиция в Египет 1798-1801 гг.: взаимное восприятие двух цивилизаций

Монография посвящена Египетскому походу и связанной с ним более широкой теме взаимного восприятия Запада и Востока в Новое время. В книге предпринимается попытка реконструировать представления французов и жителей Египта друг о друге, а также выявить факторы, влиявшие на их формирование. Исследование основано на широком круге источников: арабских хрониках, сочинениях путешественников, прессе, дневниках и письмах участников Египетского похода, как опубликованных, так и впервые вводимых в научный оборот.


Король без королевства. Людовик XVIII и французские роялисты в 1794 - 1799 гг.

Монография посвящена жизни и деятельности в 1794–1799 гг. лидера французского роялистского движения — Людовика-Станисласа-Ксавье, графа Прованского, провозглашённого в 1795 г. королем под именем Людовика XVIII. Эпоха Термидора и Директории была во Франции временем усталости от республики и ностальгии по монархии, роялисты то и дело выигрывали выборы в центральные органы власти, реставрация королевской власти казалась не только возможной, но и неизбежной. Все эти годы, находясь в изгнании, Людовик делал всё для того, чтобы восстановить монархию и вернуть себе трон предков.


Гражданин Бонапарт

Вниманию читателей представлен фундаментальный труд известного российского историка, профессора Николая Алексеевича Троицкого (1931–2014). Книга стала результатом его многолетних исследований наполеоновской темы и истории русско-французских отношений. Это не просто биография выдающегося государственного деятеля, но и ценный историографический источник, отражающий важную веху в истории изучения наполеоновской проблематики в России. Работа Н. А. Троицкого предельно полемична. Он осознанно выделяет наиболее острые вопросы, словно подталкивая оппонентов к дискуссии. Первый том («Гражданин Бонапарт») охватывает время от рождения Наполеона до его восшествия на императорский престол. Книга предназначена научным работникам, аспирантам и студентам вузов и всем, кто интересуется наполеоновской проблематикой.