Истина стоит жизни - [120]
— Нет-нет, все хорошо, ради бога не волнуйся… Я выпущу его и отправлю в Африку. Надеюсь… — он хотел сказать «при случае и вы не оставите меня без поддержки», но вспомнил, что имеет дело с аристократкой, и закончил: — консул Бертон и все Эранделлы пребывают в добром здоровье?
Покинув серое здание Скоттланд-Ярда, Изабелла почувствовала большое облегчение.
Она решила, прежде чем взять фиакр, пройтись по малолюдной набережной Темзы, мимо Главного штаба и Адмиралтейства, к мосту Ватерлоо. Был нежаркий сентябрьский день, вся набережная была укрыта тенью, а на Темзе, широкой и чистой, здесь еще не загроможденной разношерстным скопищем кораблей и лодок, играли солнечные блики. Из небольшого парка перед Адмиралтейством летели паутинки…
На перекрестке, повернув налево к Трафальгарской площади, Изабелла заметила на афишной тумбе большой плакат: «Диспут по вопросу об истоках Нила между Р. Ф. Бертоном и Дж. X. Спиком состоится на специальном собрании Британской ассоциации, созываемом в г. Бат 19 сентября 1864 года».
«Господи, уже так скоро!» — подумала Изабелла.
Этот диспут так много решал в жизни Ричарда, так много значил для их счастья! Если Ричард победит, он наверняка станет консулом в Дамаске, а может быть даже в Истрии, они заживут вместе, она постоянно будет возле него, верной помощницей в его трудах. Если же победит Спик…
Нет, нет, этого не может быть! Господи, не допусти этого! Зачем, зачем ты скрестил дороги Ричарда и этого человека? Ведь до встречи с ним Ричард был так удачлив в своих смелых предприятиях, Спик же стал поистине его злым гением!
Господи, убери его с дороги Ричарда, ведь ты видишь, что Ричард — достойнейший из людей, по силе таланта и ума, по мужеству и благородству нет ему равных во всей Англии, наверное и во всем мире, зачем же ты посылаешь ему столько испытаний? «Затем, что твой муж не верит в бога!» — отвечал внутренний голос. «Но будь милостив ко мне, великий боже, разве я не ревностная дочь твоя? Помести меня рядом с ним, как должно быть жене возле своего мужа, и ты увидишь, что я приведу его в лоно святой церкви! Клянусь тебе в этом, только убери с его дороги злого гения, молю тебя, убери с его дороги Джона Ханнинга Спика!»
Незаметно для себя Изабелла оказалась на Трафальгарской площади. И вдруг она увидела Спика — наяву, прямо перед собой, совсем близко. Он сидел в открытой коляске, позади были уложены его чемоданы, коляска двигалась в направлении Паддингтона, где находился Западный вокзал… Спик был в военной форме, с эполетами; он показался Изабелле сосредоточенным и грустным.
От Ильминстера до Бата, если ехать почтовым трактом через Бристоль, не будет и шестидесяти миль — на хороших лошадях можно добраться за полдня. Можно выехать, скажем, после ленча, вечером быть в Бристоле, там заночевать и утренним поездом прибыть в Бат. Можно даже в тот же вечер добраться до Бата и там переночевать в гостинице — для участников собрания Британской ассоциации там резервированы номера, а для главного лица на этом собрании, выступающего в диспуте об истоках Нила, наверняка оставлен самый лучший!
Значит, незачем торопиться, можно в это славное веселое сентябрьское утро немножко отдохнуть, рассеяться после недели напряженной работы над конспектами предстоящего выступления…
Лучший отдых для капитана Спика, когда он гостит в родительском доме, — побродить с ружьем по живописным окрестностям. Так легко шагается, так свободно дышится, так вольно мечтается под родными небесами, на ковре из душистых трав, среди зеленой поросли молодого леска… Вот знакомая с детства тропинка ведет через маленький парк, поворачивает направо через чащу кустов, взбирается по некрутому склону высотки… Солнышко лижет плоскую вершину, румянит головки полевых цветов, в которых суетливо жужжат молодые пчелы… Хорошо!
Все готово к решительному бою. Факты подобраны и отсортированы, доводы продуманы, они вески и убедительны, контраргументы ясны и убийственны для противника. Правота Джона Спика, открывателя истоков Нила, станет бесспорной для каждого, кто хоть немного смыслит в географии. Но не одну эту цель ставит перед собой Джон Спик. Он преподнесет почтенному собранию и другие факты, не совсем географического порядка, он покажет в истинном свете то, что господа из Сити и с Даунинг-стрит называют «прогрессом и цивилизацией» и что на деле означает вооруженный разбой, бесчеловечную расправу сильного со слабым, зверское насилие одержимых жаждой наживы белокожих хищников над темными, невежественными и все более дичающими африканцами… Это придется не по вкусу многим высокопоставленным джентльменам, это может испортить карьеру капитану Спику — ну и пусть! Он не пропадет, у него есть силы, есть знания, есть желание жить и бороться. Есть у него еще кое-что…
Неделю назад, перед отъездом из Лондона, он в последний раз зашел на Ричмонд-стрит. Старый Бид благословил его на ученый поединок и заявил, что не сомневается в успехе. Энн вышла проводить его до парадного. Прощаясь, он сказал ей:
— Знаете, Энн, там в Африке, у самого истока Нила, всего в полумиле от Ньянцы, есть живописный уголок. Три скалистых островка торчат посреди русла реки, и вода, омывая их четырьмя могучими струями, падает с двенадцатифутовой высоты. Ни днем, ни ночью не смолкает ее равномерный гул, напоминающий о великом могуществе природы… А кругом цветущая страна, добродушные чернокожие селяне, одетые в янтарно-желтые мбугу, мирные стада горбатых коров и антилоп… Я назвал это место «водопад Рипон», но когда я сидел там, на берегу моего Нила, я думал, поверьте уж, не о Рипоне… Я думал о том, как хорошо было бы построить здесь небольшой каменный домик в четыре-пять комнат, с уютной английской кухней, разбить кругом домика английский сад, посадить в огороде английские овощи, и чтобы ведала этим всем… молодая хозяйка, приехавшая с севера. И мы стали бы с ней познавать эту прекрасную страну и стали бы сеять зерна знания вокруг нас… Энн, как вам нравится такая картина?
А. Стражевский знаком советскому читателю по увлекательной повести «Истина стоит жизни», посвященной путешественникам по Африке. Эта новая книга тоже рассказывает о путешествии, но уже не по дальним странам, а по нашей родной земле. Автор проехал за рулем автомобиля через всю Русскую равнину — от Архангельска до Новороссийска. Его спутником был молодой кинооператор Ю. Сокол.В книге даны зарисовки природы Европейской России, описан труд советских людей в различных отраслях народного хозяйства, затронуты некоторые экономические и общественные проблемы.
Удивительное дело – большую часть жизни путешествия по России и другим странам были для автора частью его профессиональных обязанностей, ведь несколько десятилетий он проработал журналистом в различных молодежных изданиях, главным образом в журнале «Вокруг света» – причем на должностях от рядового сотрудника до главного редактора. Ну а собирать все самое-самое интересное о мире и его народах и природе он начал с детства, за что его и прозвали еще в школе «фанатом поиска». Эта книга лишь часть того, что удалось собрать автору за время его работы в печати и путешествий по свету.
После Альбигойского крестового похода — серии военных кампаний по искоренению катарской ереси на юге Франции в 1209–1229 годах — католическая церковь учредила священные трибуналы, поручив им тайный розыск еретиков, которым все-таки удалось уберечься от ее карающей десницы. Так во Франции началось становление инквизиции, которая впоследствии распространилась по всему католическому миру. Наталия Московских рассказывает, как была устроена французская инквизиция, в чем были ее особенности, как она взаимодействовала с папским престолом и королевской властью.
«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой увлекательной повести события развертываются на звериных тропах, в таежных селениях, в далеких стойбищах. Романтикой подвига дышат страницы книги, герои которой живут поисками природных кладов сибирской тайги.Автор книги — чешский коммунист, проживший в Советском Союзе около двадцати лет и побывавший во многих его районах, в том числе в Сибири и на Дальнем Востоке.
Рог ужаса: Рассказы и повести о снежном человеке. Том I. Сост. и комм. М. Фоменко. Изд. 2-е, испр. и доп. — Б.м.: Salamandra P.V.V., 2014. - 352 с., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. XXXVI).Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы…В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы.Во втором, исправленном и дополненном издании, антология обогатилась пятью рассказами и повестью.
В своей книге неутомимый норвежский исследователь арктических просторов и покоритель Южного полюса Руал Амундсен подробно рассказывает о том, как он стал полярным исследователем. Перед глазами читателя проходят картины его детства, первые походы, дается увлекательное описание всех его замечательных путешествий, в которых жизнь Амундсена неоднократно подвергалась смертельной опасности.Книга интересна и полезна тем, что она вскрывает корни успехов знаменитого полярника, показывает, как продуманно готовился Амундсен к каждому своему путешествию, учитывая и природные особенности намеченной области, и опыт других ученых, и технические возможности своего времени.
Палеонтологическая фантастика — это затерянные миры, населенные динозаврами и далекими предками современного человека. Это — захватывающие путешествия сквозь бездны времени и встречи с допотопными чудовищами, чудом дожившими до наших времен. Это — повествования о первобытных людях и жизни созданий, миллионы лет назад превратившихся в ископаемые…Антология «Громовая стрела» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций забытой палеонтологической фантастики. В книгу вошли произведения российских и советских авторов, впервые изданные в 1910-1940-х гг.