Истина стоит жизни - [119]
Еще через некоторое время выяснилось, что какой-то другой европеец решил разрушить ему счастливую жизнь. Он оскорбил хозяина Файзулы и грозит ему разорением. Но не бывать этому! Файзула отомстит тому, кто поднял руку на их с хозяином богатство и привольное житье!
«Уж не за этим ли приехал он в Англию?» На такие удочки Одноухий не клевал: сразу начинал уклоняться от темы, и нужно было приложить все искусство, отточенное долголетней практикой, чтобы рассеять его подозрения…
Но следователь Грейтскилл не отступал — недаром его прозвали Терпеливым Мэтью! И сегодня он должен был получить новые сведения.
Вошел долговязый человек с разболтанными, как на шарнирах, конечностями и лысиной на круглой голове.
— Садись. Пей и докладывай.
— Все было сделано, как вы приказывали. Целую неделю я уговаривал надзирателя, а он отказывался самым натуральным образом. Наконец, он как бы согласился, взял одну монету, выпоротую из халата Файзулы, и вскоре принес кварту рома.
Рассказывая, Долговязый нещадно путал английские и немецкие слова.
— Черт тебя побери, когда ты научишься разговаривать по-английски! — поморщился Грейтскилл. — Господи, а рожа! Только Терпеливый Мэтью может терпеть такую образину… Ну черт с тобой, продолжай…
— А дальше все пошло как по маслу: мы выпили, и его развезло…
Часом позже, закончив «допрос», Терпеливый Мэтью сказал:
— Ну ступай, пусть тебя там подкрасят. Старайся теперь выяснить детали. И смотри, кто бы из наших ни стал тебя расспрашивать, не болтай: пока дело не доведено до конца, никто ничего не должен знать, понял? Ты служишь только у меня, и терпят тебя только благодаря мне, помни это. Ступай.
У двери Долговязый помялся.
— Сэр, а когда же…
— Что «когда же?»
— Ведь вы обещали мне… Паспорт… На первое время хотя бы французский…
— Хм… Да на что он тебе? Чем тебе здесь плохо?.. Разве я тебя обижаю?
— Никак нет, сэр, вы относитесь ко мне хорошо, но все-таки…
— Ну что «все-таки»? Все еще не расстался с мечтой открыть свою аптеку?
— Вот вы смеетесь, сэр, а чем плохо быть аптекарем? Где-нибудь в маленьком городишке у альпийских гор… Ведь я еще не стар, мне далеко еще нет пятидесяти… Ах когда же, сэр, когда же?
— Ладно, ладно, потом поговорим. На-ка вот, — Терпеливый Мэтью достал из жилетного кармана серебряную монету, — пойди выпей в буфете…
Несколько дней спустя Терпеливому Мэтыо доложили о необычном визите: его спрашивает какая-то благородная посетительница. Она приехала в наемном экипаже, не называет своего имени и не поднимает густой вуали, скрывающей ее лицо. Ну что ж, в Скоттланд-Ярде привыкли ничему не удивляться. Мэтью Грейтскилл приказал проводить даму в его кабинет, а сам посмотрелся в зеркало, поправил «бабочку», усы и приготовился вести себя как джентльмен. Войдя, она подняла вуаль…
— Бог мой, Изабелла! Вот уж тебя я никак не ожидал увидеть здесь! Что могло привести тебя ко мне?
Изабелла Бертон безмолвно опустилась в указанное ей потертое кресло. Некоторое время она не могла собраться с мыслями, растерянная, беспомощная улыбка блуждала на ее тонких губах. Она не хотела идти сюда. Она даже решилась возразить мужу, чего никогда прежде себе не позволяла, когда он попросил ее похлопотать у своего отверженного кузена за какого-то незнакомого человека, невинно попавшего в тюрьму. Но Ричард сказал непреклонно: «Ты знаешь, дорогая, что я никогда не делаю того, чего не следует делать. Этот человек — знакомый моего коллеги консула Петрика, с которым нас связывает общее дело. Я обещал ему сделать все, что в моих возможностях…»
И вот она здесь, в этом ужасном месте. Грязные, обшарпанные обои, какие-то пятна — может быть, следы крови?.. Два больших уродливых окна загорожены снаружи толстой железной решеткой. И этот Мэтью — боже, как он изменился! Плохо выглаженный костюм, опухшее лицо, мешковатая фигура — а ведь ему едва за тридцать лет! От него, как от конюха Эранделлов, пахнет дешевым бренди…
— Как ты поживаешь, Мэтью? Мы так давно не виделись…
— Да, не меньше десяти лет. Спасибо, я преуспеваю. А ты как? Надеюсь, счастлива?
— Да, вполне.
— Вероятно, тебя привело ко мне какое-нибудь дело?
— Да, Мэтью, ты угадал.
— Это было нетрудно. Говори, я буду рад оказать тебе услугу. Пожалуй, из всех, кого я оставил в вашем мире, я о тебе одной мог вспоминать без раздражения.
— Спасибо, ты не разучился быть галантным.
Изабелла была благодарна Мэтью: придав разговору светскую игривость, он облегчил ее задачу…
Выслушав просьбу Изабеллы, Терпеливый Мэтью призадумался.
— Ты молчишь, Мэтью… Это очень трудно?
— М-да, как тебе сказать… А твой муж знает, что это за человек и зачем он в Англии?
— Думаю, что да. А впрочем… Ты так странно спрашиваешь — словно тут есть что-то… нечистое! Мэтью, мой муж никогда не сделает ничего бесчестного.
— Извини. Я в этом не сомневался. — Мэтью сосредоточенно посмотрел на потолок. — Хорошо, Изабелла, — сказал он после минутного раздумья. — Я питаю к вам большую симпатию, к тебе и твоему мужу. Мы выпустим этого человека, но ему придется сразу уехать из Англии. Это вас устраивает?
— Боже мой, что за странный вопрос? Нам нет никакого дела до этого человека, мы его вовсе не знаем. Если ему место в тюрьме…
А. Стражевский знаком советскому читателю по увлекательной повести «Истина стоит жизни», посвященной путешественникам по Африке. Эта новая книга тоже рассказывает о путешествии, но уже не по дальним странам, а по нашей родной земле. Автор проехал за рулем автомобиля через всю Русскую равнину — от Архангельска до Новороссийска. Его спутником был молодой кинооператор Ю. Сокол.В книге даны зарисовки природы Европейской России, описан труд советских людей в различных отраслях народного хозяйства, затронуты некоторые экономические и общественные проблемы.
Удивительное дело – большую часть жизни путешествия по России и другим странам были для автора частью его профессиональных обязанностей, ведь несколько десятилетий он проработал журналистом в различных молодежных изданиях, главным образом в журнале «Вокруг света» – причем на должностях от рядового сотрудника до главного редактора. Ну а собирать все самое-самое интересное о мире и его народах и природе он начал с детства, за что его и прозвали еще в школе «фанатом поиска». Эта книга лишь часть того, что удалось собрать автору за время его работы в печати и путешествий по свету.
После Альбигойского крестового похода — серии военных кампаний по искоренению катарской ереси на юге Франции в 1209–1229 годах — католическая церковь учредила священные трибуналы, поручив им тайный розыск еретиков, которым все-таки удалось уберечься от ее карающей десницы. Так во Франции началось становление инквизиции, которая впоследствии распространилась по всему католическому миру. Наталия Московских рассказывает, как была устроена французская инквизиция, в чем были ее особенности, как она взаимодействовала с папским престолом и королевской властью.
«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой увлекательной повести события развертываются на звериных тропах, в таежных селениях, в далеких стойбищах. Романтикой подвига дышат страницы книги, герои которой живут поисками природных кладов сибирской тайги.Автор книги — чешский коммунист, проживший в Советском Союзе около двадцати лет и побывавший во многих его районах, в том числе в Сибири и на Дальнем Востоке.
Рог ужаса: Рассказы и повести о снежном человеке. Том I. Сост. и комм. М. Фоменко. Изд. 2-е, испр. и доп. — Б.м.: Salamandra P.V.V., 2014. - 352 с., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. XXXVI).Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы…В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы.Во втором, исправленном и дополненном издании, антология обогатилась пятью рассказами и повестью.
В своей книге неутомимый норвежский исследователь арктических просторов и покоритель Южного полюса Руал Амундсен подробно рассказывает о том, как он стал полярным исследователем. Перед глазами читателя проходят картины его детства, первые походы, дается увлекательное описание всех его замечательных путешествий, в которых жизнь Амундсена неоднократно подвергалась смертельной опасности.Книга интересна и полезна тем, что она вскрывает корни успехов знаменитого полярника, показывает, как продуманно готовился Амундсен к каждому своему путешествию, учитывая и природные особенности намеченной области, и опыт других ученых, и технические возможности своего времени.
Палеонтологическая фантастика — это затерянные миры, населенные динозаврами и далекими предками современного человека. Это — захватывающие путешествия сквозь бездны времени и встречи с допотопными чудовищами, чудом дожившими до наших времен. Это — повествования о первобытных людях и жизни созданий, миллионы лет назад превратившихся в ископаемые…Антология «Громовая стрела» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций забытой палеонтологической фантастики. В книгу вошли произведения российских и советских авторов, впервые изданные в 1910-1940-х гг.