Испытание славой - [22]
Зараза! Тут она меня поймала. Не лучшее начало для успешного побега.
– Ну тогда мы, наверное, потренируемся на свежем воздухе. Погуляем, побегаем трусцой...
Принцесса Роза, не отрываясь, смотрела на меня:
– Надеюсь, ты всё же вернешься к чаепитию. Тесса сообщила мне, что ты отказалась принять наше приглашение. Могу ли я узнать почему? – Пронизывающий взгляд её льдисто-голубых глаз начинал меня нервировать. – Ты единственная ученица, которую я лично пригласила вступить в наш клуб.
От её пристального взгляда у меня всё начало чесаться, словно я запуталась в ядовитом плюще.
– Спасибо, конечно, но мне не кажется, что я гожусь для королевского двора. – Я опустила глаза на свои заношенные перепачканные ботинки.
Принцесса Роза ободряюще положила мне ладонь на плечо:
– Королевские фрейлины быстро научат тебя всему, чтобы ты чувствовала себя как принцесса. Неужели тебе самой не хочется выглядеть и держаться по-королевски? И получить шанс выйти за пределы СИШ и посетить королевскую резиденцию?
Я даже прыснула.
– Простите, – спохватилась я, заметив, что моя выходка её явно шокировала. – Спасибо за предложение, конечно, но я никогда не стремилась ни к чему такому королевскому.
Спящая Красавица приподняла безупречную тонкую бровь:
– Какая досада. Стать приближенным к королевской семье – самый быстрый способ добиться могущества в Чароландии, а могущество – это то, в чём мы все нуждаемся превыше всего. Как, например, твой отец. Было бы очень обидно, если бы его новообретённое положение ведущего производителя хрустальных туфель снова пошатнулось. – Она отбросила со лба блестящий шелковистый локон. – Как я слышала, возросшая прибыль от обувной торговли очень поддержала твою семью.
У меня засосало под ложечкой. Она что, шантажирует меня, чтобы я вступила в клуб?!
Роза протянула мне благоухающую цветами розовую карточку.
– Если ты всё же передумаешь, то вот тебе новое приглашение. Надеюсь, ты примешь его. – Я взялась за карточку и потянула, но принцесса Роза удержала её, не выпустив из пальцев. Она по-прежнему улыбалась, но теперь её губы сжались плотнее. – Я просто не смогу успокоиться, пока ты не вступишь в наш клуб, Джиллиан.
– Да, принцесса. – Я выхватила карточку и пихнула Кайлу в первый же открывшийся перед нами коридор. Без всякого реверанса на прощание. Вот видите? Фрейлина из меня никудышная! Хотя возможность время от времени покидать пределы школы без боязни схлопотать наказание – это действительно серьёзное искушение.
– А меня она в клуб не приглашала, – проворчала Кайла, когда мы торопливо шагали прочь.
– Ты же помогала Альве в её кознях против королевской семьи. Вряд ли стоило ожидать, что принцессы пошлют тебе приглашение стать фрейлиной.
– Тут ты права, – вздохнула Кайла.
В вестибюле мы миновали одинокого эльфа-уборщика, вытирающего пыль с высоченных книжных стеллажей, уходящих вверх вровень с витражными окнами. Остальные эльфы, вероятно, отлучились попить кофе: их нигде не было видно, и только зачарованные перьевые метёлки сами собой сновали по полкам, обмахивая корешки книг. Ещё пара минут – и мы оказались в столовой.
– Сюда! – шёпотом позвал нас Олли.
Он, Максин и Джекс прятались за плакатом с объявлением об отборочных состязаниях по фехтованию для желающих вступить в команду Чёрной Бороды. «Лучше будь готов!» – гласила броская надпись. Что ж, полезный лозунг. Мои друзья уже переоделись в униформу «Гномской пекарни» и белые колпаки. При виде Джекса в поварском переднике я не удержалась и захихикала.
– А что такого? – невозмутимо осведомился он, оправляя фартук. – Из меня получится отличный пекарь. Давайте тоже переодевайтесь. Мы отбываем через пять минут.
Я быстренько натянула припасённую для меня униформу и вдохнула божественный аромат корицы:
– И какой у нас план?
– «Гномская пекарня» раз в неделю доставляет сюда булочки с корицей. – Олли ткнул пальцем в сторону кухни. – Мы проберёмся в заднюю часть фургона и притворимся мешками с выпечкой. У них наверняка найдутся лишние мешки, в них мы и заберёмся. А униформа поможет нам смешаться с персоналом пекарни, пока мы не выберемся на улицу.
Максин одарила меня зубастой улыбкой:
– Редакция свитков «Долго и счастливо» находится прямо на городской площади, рядом с фонтаном. Найдём это здание, а потом проберёмся туда. Я даже разместила сообщение для свитков на полях последней полученной от них записки: «Очень хотелось бы посетить вашу редакцию!» А ниже, смотри, появился вот такой комментарий: «Это рядом с моей любимой чайной лавкой. Придётся мне надеть мой плащик как у Красной Шапочки, чтобы туда прогуляться». Это наверняка он, наш источник!
Поразмыслив, я решила, что Максин права. И этот источник, похоже, хочет нам помочь!
– И мы найдём шпиона! И мы найдём шпиона! – распевала Кайла.
– Согласна, но остаётся один вопрос, – заметила я. – Следующую доставку в школу «Гномская пекарня» сделает только через несколько дней. Как же мы попадём обратно?
Физиономии моих друзей дружно вытянулись.
– Ну, мы же умные, – сглотнул Олли. – Что-нибудь обязательно придумаем.
– Джемма, тащи ещё два мешка! – крикнул кто-то, и мы быстро пригнулись, чтобы не попасться на глаза школьному повару-гоблину.
Могут ли закоренелые преступники, которые некогда держали в страхе всё королевство, исправиться и стать лучшими учителями для подростков? Джилли, самый ловкий вор в Чароландии, не поверила бы в это ни за что в жизни! Но она и подумать не могла, что ей выпадет шанс проверить это самой! Она ведь всего лишь обчищала карманы избалованных принцессок и других богачей, чтобы спасти свою семью от голода. Но однажды в их дом-сапог явились гномы-полицейские и отправили её на перевоспитание в самое необычное учебное заведение – Сказочную исправительную школу! Преподаватели здесь – бывшие злодеи, которыми пугали всех детей в королевстве: мачеха Золушки, Морская Ведьма, Серый Волк и Злая Королева, повелительница отравленных яблок! Джилли предстоит не только выбраться отсюда, но и узнать, какие тайны скрывают её новые преподаватели.
Белоснежка живёт в огромном прекрасном замке, но назвать её жизнь счастливой сложно. Её мама много лет назад погибла, а отец исчез. Единственной её семьёй стала мачеха – новая королева, но она не общается с девушкой и строго-настрого запрещает ей разговаривать хоть с кем-то. Так Белоснежка и существует – стараясь занять себя и быть полезной как может. Пока в один прекрасный день мачеха не решает её убить. В этот день мир Белоснежки меняется навсегда. Но она не отчаивается и не сдаётся. Девушка понимает, что она – последняя надежда королевства на спасение от злодейки на троне, и не может оставить свой народ.
Третья книга в серии «Сказочная исправительная школа». Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё! Покинув Сказочную исправительную школу, Джилли и её друзья должны были выдохнуть с облегчением. Наконец-то колдунья Альва побеждена и в Чароландии наступят спокойные времена! Но на деле оказалось, что далеко не все злодеи готовы сдаться. Поговаривают, что власть в СИШ захватил один из самых опасных преступников королевства – Румпельштильцхен! А когда в школу случайно попадает сестра Джилли, девочка понимает: она должна спасти Анну и разоблачить Румпеля! Теперь уж точно пора собирать свою верную команду и всеми силами пытаться попасть в замок, в который они уже и не думали вернуться...
Единственная наследница трона Эренделла принцесса Эльза всю жизнь готовится к будущему правлению. Она кажется идеальной преемницей своих родителей, вот только в глубине души принцессу не отпускает ощущение, что в ее жизни отсутствует какая-то очень важная часть. Когда ее родители внезапно погибают, жизнь девушки рушится – она остается в полном одиночестве, на нее обрушивается груз ответственности за страну, а кроме того, случается невероятное – в Эльзе просыпаются удивительные магические способности.
Пятая книга в серии «Сказочная исправительная школа». Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё! Чароландия в ожидании. Грядёт решающая битва с Румпельштильцхеном и Альвой. Ученики Сказочной исправительной школы осваивают военное искусство, тренируются управлять оружием и строят стратегии боя. Но за всеми этими приготовлениями они, кажется, забыли об обычной жизни. И только Максин, лучшая подруга Джилли, мечтает, чтобы в СИШ снова воцарился мир. Неожиданно ей выпадает шанс сделать так, чтобы её мечта исполнилась! Достаточно всего-то загадать желание джинну! Но к чему приведёт эта авантюра? Ведь враги совсем близко…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!
Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.
Кар вырос на улице и привык скрываться и прятаться. Он почти не умеет общаться с людьми, зато понимает язык воронов. Его прошлое – тайна, а будущее полно опасностей. Ведь только он может открыть дверь в Земли Мертвых, и его враги знают об этом. Старое зло, однажды чуть не разрушившее Блэкстоун, плетет паутину. Оно готово на все, лишь бы Кар вернул его в мир живых. И юный Говорящий-с-воронами должен научиться использовать свои способности и найти надежных союзников – иначе ему не выстоять в предстоящей схватке.
Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…
Четвёртая книга в серии «Сказочная исправительная школа». Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё! После того как Румпельштильцхен покинул Сказочную исправительную школу, многие выдохнули с облегчением. Но только не Джилли! Ведь к главному преступнику Чароландии примкнула её любимая сестра Анна. Чтобы вернуть сестрёнку на путь добра, девочка должна отыскать Румпеля и его команду. Но для этого ей сначала придётся изучить библиотеку школы и найти заколдованную книгу, без которой невозможно выйти на след злодеев.