Исповедь якудзы - [65]
Бассейн не был глубоким, но его дно оказалось скользким от ила, и устоять на нем оказалось довольно сложно. Мои руки были скованы наручниками, так что я с головой ушел под воду и наглотался этой мерзкой жижи. Охранники сгребли цепь от наручников, выволокли меня на поверхность и прижали голову к бортику бассейна, так что я смог глотнуть воздуха. Я замерз почти до смерти и был на грани обморока…
— Ну как? Теперь будешь выполнять наши приказы? — орали на меня охранники и давили мне на голову все сильнее и сильнее. В таком положении я был совершенно беспомощен, но больше всего мне хотелось выругаться во всю глотку, губы сами собой прошептали:
— Мать вашу! — Я тут же получил мощную зуботычину, и моя голова снова оказалась под водой. Меня подняли на поверхность во второй раз, я снова услышал голос охранника:
— Будешь выполнять приказы? — Физически я был уже не в состоянии ничего ответить, даже дышать не мог, и меня наконец выволокли из воды. Тело закоченело так, будто его в ледяную броню заковали. Вода ручьями стекала с подола кимоно, а мои ощущения менялись самым забавным образом — меня вдруг охватил такой жар, вроде всю кожу огнем жгут! Зато когда я вернулся в камеру и замотался в поношенное одеяло, меня стала бить крупная дрожь. Мое измученное тело трясло и колотило, а разум никак не мог остановить эту тряску привычным усилием воли. Я сам до сих пор удивляюсь, как можно было пройти через это, не заболеть и остаться в живых! Кан-тян слег и неделю метался в жару…
Холод и дрожь были для заключенных обыденной реальностью, особенно когда мы возвращались в камеры с работы. Мы прозвали эту дрожь “кисельная трясучка”. Она охватывала каждого, когда он выходил из рабочего помещения и оказывался в раздевалке. Раздевалкой служила небольшая комната между мастерскими и тюремным блоком, в котором содержались заключенные. Здесь заключенные стаскивали рабочие робы и переодевались в обычную униформу. Окна в раздевалке всегда держали открытыми нараспашку, поэтому по помещению гулял не просто сквозняк, а самый настоящий ледяной ветер, и в этом холоде мы вынуждены были раздеваться догола!
Сперва проводили перекличку: заключенному, номер которого называли, следовало стащить одежду, затем медленно поднять руки, сложить их на затылке и стоять смирно, широко расставив ноги, пока охранники ходили кругом и проверяли — не утаил ли заключенный запрещенных или посторонних предметов. Только когда проверка завершалась, заключенный мог напялить на себя обычную униформу. Это была самая мерзкая часть ежедневного ритуала, и вот почему — хотя время от времени заключенные стирали одежду, мыла для стирки не полагалось, и за годы носки униформа так засалилась от пота и грязи, что, пролежав на морозе целый день, покрывалась тонкой ледяной корочкой, и, когда эта корочка соприкасалась с телом, человек начинал сотрясаться от дрожи, унять которую было невозможно. Зубы стучали, лицо передергивалось, кожа покрывалась мурашками, трясся каждый сустав, каждая косточка, все внутренности в животе, руки и ноги — все, из чего состоит человеческое существо, абсолютно все сотрясалось от дрожи. Знаете, есть такая присказка: “Холодно так, что зубов не сцепишь”,- вот эта фраза очень точно подходит. Челюсти ходуном ходили, невозможно было и слова сказать членораздельно.
Я заметил интересную вещь насчет этой дрожи. Такую дрожь невозможно было остановить волевым усилием. Я долго пытался совладать с ней, хотя бы виду не подавать, что я чувствую, но все было бесполезно! Даже самые крепкие парни не выдерживали и тряслись как студень, поэтому заключенные прозвали это явление “кисельной трясучкой”.
В те старые времена в тюрьмах еще не было стеклянных окон. Казематы строили и делили раздвижными дверями-ширмами, забранными частыми решетками, а створки дверей оклеивали бумагой на манер сёдзи[21]. За долгие годы бумага пожелтела, покрылась трещинами, и сквозняки могли свободно гулять по тюремным коридорам. Тюрьму Маэбаси выстроили еще в 1888 году, если мне не изменяет память, а я попал туда в 1938-м, когда там все уже изрядно обветшало. Такие же раздвижные деревянные двери отделяли камеры от общего коридора. Я думаю, это было частью традиционного японского стиля — в старину везде использовали деревянные решетки.
Камеру со мной делили еще четверо заключенных. Дольше всех среди них в тюрьме просидел человек по имени Тояма, в прежней жизни он промышлял ремонтом зонтиков. А другим моим сокамерником был высокий, статный молодой человек — оптовый торговец спичками. Настоящий красавец! Он носил небольшие усики и считал себя вылитым Гарри Купером. Увы, его имя уже стерлось из моей памяти.
Тояма попал в тюрьму за убийство собственной жены. Он прибил неверную супругу за то, что она сбежала к другому. В тюрьме почти все заключенные имеют угрюмый вид и смотрят исподлобья. Но даже на этом мрачном фоне Тояма выглядел совершено потерянным. Лицо у него круглое, маленький нос торчал на нем как шляпка от гвоздя, а довершали картину печальные глаза. Он был очень застенчивым человеком и вечно пресмыкался перед охраной. Не думаю, что он стал таким в тюрьме, скорее всего, и на воле был тихим и затюканным.
С Вивиан Картер хватит! Ее достало, что все в школе их маленького городка считают, что мальчишкам из футбольной команды позволено все. Она больше не хочет мириться с сексистскими шутками и домогательствами в коридорах. Но больше всего ей надоело подчиняться глупым и бессмысленным правилам. Вдохновившись бунтарской юностью своей мамы, Вивиан создает феминистские брошюры и анонимно распространяет их среди учеников школы. То, что задумывалось просто как способ выпустить пар, неожиданно находит отклик у многих девчонок в школе.
Эта книга о жизни, о том, с чем мы сталкиваемся каждый день. Лаконичные рассказы о радостях и печалях, встречах и расставаниях, любви и ненависти, дружбе и предательстве, вере и неверии, безрассудстве и расчетливости, жизни и смерти. Каждый рассказ заставит читателя задуматься и сделать вывод. Рассказы не имеют ограничения по возрасту.
«Шиза. История одной клички» — дебют в качестве прозаика поэта Юлии Нифонтовой. Героиня повести — студентка художественного училища Янка обнаруживает в себе грозный мистический дар. Это знание, отягощённое неразделённой любовью, выбрасывает её за грань реальности. Янка переживает разнообразные жизненные перипетии и оказывается перед проблемой нравственного выбора.
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
Рассказ. Случай из моей жизни. Всё происходило в городе Казани, тогда ТАССР, в середине 80-х. Сейчас Республика Татарстан. Некоторые имена и клички изменены. Место действия и год, тоже. Остальное написанное, к моему глубокому сожалению, истинная правда.