Испанский за 30 дней - [41]

Шрифт
Интервал

Uno se presenta al profesor. 7. Uno no se queda nunca en casa.

Упражнение 5: 1. camarero 2. profesor 3. pintor 4. secretaria 5. azafata 6. enfermera

Упражнение 6: 1. no 2. 3.4. 5. no 6. no 7. no 8.

Упражнение 7: 1. Buscar un nuevo trabajo. 2. Comprar el periódico todos los días. 3. Leer los anuncios de trabajo. 4. Escribir cartas y solicitar un puesto de trabajo. 5. Presentarse y tener una entrevista. 6. Empezar a trabajar.

УРОК 23

En el Rastro

Употребление будущего времени для выражения предположения. Конструкция артикль + de в функции указательного местоимения. Сравнение: más/ menos que, más/ menos de.


Carmen:  Katia, ¿por qué no nos tuteamos? Somos amigas, ¿no?


Katia: De acuerdo, gracias. A propósito: En la clínica buscaban a alguien para tres años por lo menos. Así que me voy a quedar con vosotros.

Carmen: ¡Estupendo! ¿Me quieres acompañar mañana al rastro?

Katia: Sí, con gusto. Esto me gusta más que cuidar a los niños.

Carmen: Todos los domingos por la mañana en las calles en el sur del barrio de San Isidro hay más gente de la que uno se puede imaginar. Allí se compra, se vende y – lo más importante – se regatea.


En el Rastro.


Katia: ¡Por Dios! ¡Qué mar de gente!

Carmen: Sí ... ¿Has visto ya esas lámparas? Son bonitas.

Katia: Sí, son más bonitas que las que están en la mesa.

Carmen: Seguramente serán caras, costarán más de lo que queremos pagar.

Katia: Vamos a preguntar por el precio, por si las moscas ... (Al vendedor:) Señor, ¿por cuánto me daría esas lámparas? Vendedor: ¿Las de la mesa? Se las dejo en 130 euros, ¿las quiere?

Katia: ¡Qué barbaridad! No, gracias. (A Carmen:) Son más caras de lo que pensábamos.

Carmen: ¿Qué te parece este reloj?

Katia: ¿El del baúl? Será antiguo, ¿no?

Carmen: Antiquísimo. También esas tazas me chiflan. Serán de porcelana...

Katia: ¿A cuánto estarán? ¿Las compramos? (Al vendedor:) ¿Cuánto valen estas tazas?

Vendedor: Esas 6 tazas valen 6u euros.

Katia: Son muy caras...

Vendedor: ¿Cuánto me da?

Katia: Por todo le doy 54 euros.

Vendedor: ¡Vale! Voy a empaquetárselas.

Katia: Pues, es una verdadera ganga ¿no?


На рынке

Кармен: Катя, почему мы не обращаемся друг к другу на «ты»? Мы же подруги, правда?

Катя: Хорошо, спасибо. Кстати, в поликлинике искали кого-нибудь как минимум на три года. Так что я остаюсь с вами.

Кармен: Отлично! Можешь пойти со мной завтра на блошиный рынок?

Катя: Да, с удовольствием. Мне это больше нравится, чем возиться с детьми.

Кармен: Утром по воскресеньям на улицах к югу от квартала Святого Исидора народу так много, что трудно себе представить. Там продают, покупают, а главное – торгуются.


На блошином рынке.


Катя: Боже мой! Что за море народа!

Кармен: Да... Ты уже видела эти лампы? Правда красивые?

Катя: Да, они красивее тех, что стоят на столе.

Кармен: Конечно, они окажутся более дорогими, чем мы можем заплатить. Давай спросим цену на всякий случай... (продавцу) За сколько вы мне отдадите эти лампы?

Продавец: Эти настольные? Я уступлю их вам за 130 евро. Возьмете?

Катя: Что за дикость! Нет, спасибо. (Обращаясь к Кармен) Они дороже, чем мы предполагали.

Кармен: Тебе нравятся эти часы?

Катя: Которые стоят на сундуке? Они старинные?

Кармен: Очень. Мне также нравятся эти чашки. Они, должно быть, из фарфора...

Катя: Сколько они могут стоить? Купим их? (продавцу) Сколько стоят эти чашки?

Продавец: Эти шесть чашек стоят 60 евро.

Катя: Очень дорого.

Продавец: Сколько вы дадите?

Катя: За все дам 54 евро.

Продавец: Идет! Сейчас я их вам упакую.

Катя: Это очень удачная покупка, правда?


Употребление будущего времени для выражения предположения


Será caro. – Это, должно быть, дорого стоит.

¿A cuánto estarán? – Сколько они могут стоить?

Наряду с конструкцией deber de + инфинитив для выражения предположения употребляется и будущее время.


Упражнение 1


Замените слова, выделенные курсивом, глаголами в будущем времени со значением предположения:

Hoy no ha venido al colegio. No está en Madrid. Se ha ido a la playa a tomar el sol. Ha ido en tren. Se queda una semana. Me llama seguramente por teléfono para decirme cuando vuelve. Me compra un regalo.


Упражнение 2


Перестройте следующие вопросительные предложения в предложения со значением предположения:

¿Se hanido ya?    Se habrán ido ya.


1. ¿Le dan el coche?                                                    

2. ¿Han terminado ya?                                                 

3. ¿Van a tu fiesta?                                                     

4. ¿Sabe inglés?                                                         

5. ¿Hace buen tiempo?                                               

6. ¿Está de acuerdo?                                                   

7. ¿Ha escrito la carta?                                               

8. ¿Llega mañana? 


Конструкция артикль + de в функции указательного местоимения


Определенный артикль с последующим предлогом de (родительный падеж) используется как указательное местоимение:


No те gustan estas tazas. Las de la mesa me gustan más. – Эти чашки мне не нравятся. Те, что на столе, мне нравятся больше.


Рекомендуем почитать
Эпоха «остранения». Русский формализм и современное гуманитарное знание

В коллективной монографии представлены избранные материалы московского конгресса к 100-летию русского формализма (август 2013 года; РГГУ – НИУ ВШЭ). В середине 1910-х годов формалисты создали новую исследовательскую парадигму, тем или иным отношением к которой (от притяжения до отталкивания) определяется развитие современных гуманитарных наук. Книга состоит из нескольких разделов, охватывающих основные темы конгресса, в котором приняли участие десятки ученых из разных стран мира: актуальность формалистических теорий; интеллектуальный и культурный контекст русского формализма; взаимоотношения формалистов с предшественниками и современниками; русский формализм и наследие Андрея Белого; формализм в науке о литературе, искусствоведении, фольклористике.


Достоевский (и еврейский вопрос в России)

Великое искусство человеческого бытия в том и состоит, что человек делает себя сам. Время обязывает, но есть еще и долги фамильные. Продление рода не подарок, а искусство и чувство долга. Не бойтесь уходить из жизни. Она продолжается. Ее имя – память. Поколение сменяется поколением. Есть генетика, есть и генезис. Если мы, наследующие предков наших, не сделаем шаг вперед, то, значит, мы отстаем от времени. Значит, мы задолжали предкам. Остается надежда, что наши потомки окажутся мудрее и захотят (смогут) отдать долги, накопленные нами.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Достоевский. Энциклопедия

В данной энциклопедии под одной обложкой собраны сведения практически обо всех произведениях и героях Достоевского, людях, окружавших писателя, понятиях, так или иначе связанных с его именем. Материал носит информативный и максимально объективный характер. Издание содержит 150 иллюстраций, написано популярным языком и адресовано самому широкому кругу читателей. Впервые энциклопедия «Достоевский» Н. Наседкина вышла в московском издательстве «Алгоритм» в 2003 году, была переиздана книжным холдингом «Эксмо» в 2008-м, переведена на иностранные языки.


Знаки и чудеса

Книга рассказывает о том, как были дешифрованы забытые письмена и языки. В основной части своей книги Э. Добльхофер обстоятельно излагает процесс дешифровки древних письменных систем Египта, Ирана, Южного Двуречья, Малой Азии, Угарита, Библа, Кипра, крито-микенского линейного письма и древнетюркской рунической письменности. Таким образом, здесь рассмотрены дешифровки почти всех забытых в течение веков письменных систем древности.


Homo ludens

Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына.


Как выучить английский язык

Эта книга – не очередной учебник английского языка, а подробное руководство, которое доступным языком объясняет начинающему, как выучить английский язык. Вы узнаете, как все подходы к изучению языка можно выразить в одной формуле, что такое трудный и легкий способы учить язык, почему ваш английский не может быть «нулевым» и многое другое. Специально для книги автор создал сайт-приложение Langformula.ru с обзорами обучающих программ, словарем с 3000 английских слов и другими полезными материалами.