Искусство жизни: Жизнь как предмет эстетического отношения в русской культуре XVI–XX веков - [148]

Шрифт
Интервал

Lukács, G. 1971a: Die Seele und die Formen. Essays. Neuwied.

MacIntyre, A. 1981: After Virtue. A Study in Moral Theory. Notre Dame.

Mailand-Hansen, Ch. 1980: Mejerchol’ds Theaterästhetik in den 1920er Jahren – ihr theaterpolitischer und kulturideologischer Kontext. Kopenhagen.

Majakovskij, V. 1990: Vladimir Majakovskij. Tragödie. Nachdichtung von H. Müller // P. Urban (Hg.): Fehler des Todes. Russische Absurde aus zwei Jahrhunderten.

Malinowski, B. 1954: Magic, Science and Religion // Ders.: Magic, Science and Religion and other Essays by Bronislaw Malinowski. New York, 17 – 92.

Mann, H. 1988: Schauspielerinnen // U. Geitner (Hg.): Schauspielerinnen. Der theatralische Eintritt der Frau in die Moderne. Bielefeld, 215 – 217.

Markov, V. 1968: Russian Futurism. A History. Berkeley, Los Angeles.

Martinez, M. / Scheffel, M. 1999: Einführung in die Erzähltheorie. München.

Masing-Delic, I. 1992: Abolishing Death. A Salvation Myth of Russian Twentieth-Century Literature. Stanford.

Masing-Delic, I. 1994: Creating the living work of art: The Symbolist Pygmalion and his antecedents // I. Paperno / J. Grossman: Creating Life. The Aesthetic Utopia of Russian Modernism. Stanford, 51 – 82.

Matich, O. 1994: The Symbolist Meaning of Love: Theory and Practice // I. Paperno / J. Grossman: Creating Life. The Aesthetic Utopia of Russian Modernism. Stanford.

Matkovič, D. 1998: «Это сказал не я, а ты…» Der Dialog als Grundmechanismus der literarischen Gruppe Činari. Mag. – Arbeit Konstanz.

Matuschek, S. 1996: Zensur der Zensur. Zur Theorie des Surrealismus // P. Brockmeier / G.R. Kaiser (Hgg.): Zensur und Selbstzensur in der Literatur. Würzburg, 193 – 203.

Mauss, M. 1968: Oeuvres 1. Les fonctions sociales du sacré / Hrsg. von V. Karady. Paris.

Mehnert, E. 1996: Äsopische Schreibweise bei Autoren der DDR // P. Brockmeier / G.R. Kaiser (Hgg.): Zensur und Selbstzensur in der Literatur. Würzburg, 263 – 274.

Menke, B. 1992: Verstellt – der Ort der «Frau». Ein Nachwort // B. Vinken (Hg.): Dekonstruktiver Feminismus. Literaturwissenschaft in Amerika. Frankfurt a. M., 436 – 476.

Menninghaus, W. 1987: Unendliche Verdopplung. Die frühromantische Grundlegung der Kunsttheorie im Begriff absoluter Selbstreflexion. Frankfurt a. M.

Meyer, H. 2001: Au©tor à-Dieu. Flucht-Punkte von Urheberschaft und Figuralität (Morsztyns Emblemata) // S. Frank / R. Lachmann u.a. (Hgg.): Mystifikation – Autorschaft – Original. Tübingen, 65 – 105.

Montaigne, M. 2009: Les essais. Paris.

Monter, B. Heldt 1972: Koz’ma Prutkov – The Art of Parody. The Hague; Paris.

Montrose, L. 1996: Die Renaissance behaupten. Poetik und Politik der Kultur // M. Baßler (Hg.): New Historicism. Literaturgeschichte als Poetik der Kultur. Frankfurt a. M., 60 – 93.

Moranjak-Bamburać, N. 1987: Николай Робертович Эрдман – комедиограф. (Вопросы советской авангардной драмы) // Russian Literature 21, 77 – 88.

Moranjak-Bamburać, N. 1988: Эстетика Мейерхольда // Russian Literature 14, 191 – 206.

Moranjak-Bamburać, N. 1995: Вячеслав Иванов и Всеволод Мейерхольд. Ms. Konstanz.

Müller, W.G. 1998: Stil // A. Nünning (Hg.): Metzler Lexikon Literaturund Kulturtheorie. Stuttgart, 504 – 505.

Murašov, Ju. 1993: Jenseits der Mimesis. Russische Literaturtheorie im 18. und 19. Jahrhundert von M.V. Lomonosov zu V.G. Belinskij. München.

Murašov, Ju. 1999: Im Zeichen des Dionysos. Zur Mythopoetik der russischen Moderne am Beispiel von Vjačeslav Ivanov. München.

Murašov, Ju. 2001: Das Recht der Sprache und die Schuld der Schrift. Zur Gerichtsszene in Dostoevskijs Roman «Die Brüder Karamazov» // S. Frank / E. Greber / Sch. Schahadat / I. Smirnov (Hgg.): Phantasma und Literatur. Festschrift für Renate Lachmann. München, 482 – 498.

Nabokov, V. [Набоков В.] 1980: Russian Writers, Censors, and Readers // Ders.: Lectures on Russian Literature. London, 1 – 14.

Nabokov, V. 1980a: The Art of Literature and Commonsense // Ders.: Lectures on Literature / Hg. F. Bowers. San Diego; New York; London, 371 – 380.

Nabokov, V. 1983: Lectures on Don Quixote / Hrsg. von F. Bowers. London.

Nabokov, V. 2000: Metamorphosen // D. Schmidt (Hg.): Masken, Metamorphosen. Reinbek, 45 – 46. (Rowohlt Literaturmagazin 45)

Nietzsche, F. 1984: Werke / Hrsg. von K. Schlechta. Frankfurt a. M.; Berlin; Wien.

Nietzsche, F. 1984a: Über Wahrheit und Lüge im außermoralischen Sinn // Ders.: Werke III / Hrsg. von K. Schlechta. Frankfurt /M.; Berlin; Wien, 1017 – 1030.

Nikitenko, A. 1975: The Diary of a Russian Censor. Amherst.

Norwid, C. 1981: Vade-mecum. Gedichtzyklus (1866). Polnisch-deutsch / Hrsg. von R. Fieguth. München.

Novalis 1960ff.: Schriften / Hrsg. von P. Kluckhohn und R. Samuel. Stuttgart.

Otto, A. 2000: Der Skandal in Dostoevskijs Poetik. Am Beispiel des Romans «Die Dämonen». Frankfurt a. M.

Ovid 1986: Metamorphosen. Mit den Radierungen von Pablo Picasso. Leipzig.

Paech, J. 1974: Das Theater der russischen Revolution. Theorie und Praxis des proletarisch-kulturrevolutionären Theaters in Rußland 1917 – 1924. Kronberg.

Pančenko, A.M. 1991: Lachen als Schau-Spiel / D.S. Lichačev / Ders.: Die Lachwelt des alten Rußland / Hrsg. von R. Lachmann. München, 85 – 180.


Рекомендуем почитать
Санкт-Петербург и русский двор, 1703–1761

Основание и социокультурное развитие Санкт-Петербурга отразило кардинальные черты истории России XVIII века. Петербург рассматривается автором как сознательная попытка создать полигон для социальных и культурных преобразований России. Новая резиденция двора функционировала как сцена, на которой нововведения опробовались на практике и демонстрировались. Книга представляет собой описание разных сторон имперской придворной культуры и ежедневной жизни в городе, который был призван стать не только столицей империи, но и «окном в Европу».


Картины эксгибициониста

Кит Ноэль Эмерсон (англ. Keith Noel Emerson) (2 ноября 1944 — 11 марта 2016) — британский клавишник и композитор. Наряду с Джоном Лордом и Риком Уэйкманом признан одним из лучших клавишников в истории рок-музыки. От The Nice до Emerson, Lake & Palmer — откровенная история человека, изменившего саунд рок–н–ролла.


Русский всадник в парадигме власти

«Медный всадник», «Витязь на распутье», «Птица-тройка» — эти образы занимают центральное место в русской национальной мифологии. Монография Бэллы Шапиро показывает, как в отечественной культуре формировался и функционировал образ всадника. Первоначально святые защитники отечества изображались пешими; переход к конным изображениям хронологически совпадает со временем, когда на Руси складывается всадническая культура. Она породила обширную иконографию: святые воины-покровители сменили одеяния и крест мучеников на доспехи, оружие и коня.


Кумар долбящий и созависимость. Трезвение и литература

Литературу делят на хорошую и плохую, злободневную и нежизнеспособную. Марина Кудимова зашла с неожиданной, кому-то знакомой лишь по святоотеческим творениям стороны — опьянения и трезвения. Речь, разумеется, идет не об употреблении алкоголя, хотя и об этом тоже. Дионисийское начало как основу творчества с античных времен исследовали философы: Ф. Ницше, Вяч, Иванов, Н. Бердяев, Е. Трубецкой и др. О духовной трезвости написано гораздо меньше. Но, по слову преподобного Исихия Иерусалимского: «Трезвение есть твердое водружение помысла ума и стояние его у двери сердца».


Судьба Нового человека.Репрезентация и реконструкция маскулинности  в советской визуальной культуре, 1945–1965

В первые послевоенные годы на страницах многотиражных советскихизданий (от «Огонька» до альманахов изобразительного искусства)отчетливо проступил новый образ маскулинности, основанный наидеалах солдата и отца (фигуры, почти не встречавшейся в визуальнойкультуре СССР 1930‐х). Решающим фактором в формировании такогообраза стал катастрофический опыт Второй мировой войны. Гибель,физические и психологические травмы миллионов мужчин, их нехваткав послевоенное время хоть и затушевывались в соцреалистическойкультуре, были слишком велики и наглядны, чтобы их могла полностьюигнорировать официальная пропаганда.


Мусульманский этикет

Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.