Искусство раздевания - [75]
— Мое почтение! Спасибо, что пришли!
— Не за что!
— Это мероприятие спланировала моя дочь… — Он, похоже, нервничал. — Я просто хотел убедиться, что… вы не думаете, будто мои гости и вправду начнут раздеваться.
— Ах, не беспокойтесь. Мои ученицы всегда довольно застенчивы, но зато сама я компенсирую это с лихвой.
Когда моя мама заняла место в середине комнаты, в толпе раздались смешки, люди улыбались и пялились на нее. Похоже, поварихи будут хорошей публикой.
Раскладывая свой столик, я заметила Тома в числе четырех поваров (все они были мужчинами). Они убирали блюда и готовились к представлению. Каждый вибратор, который я доставала и ставила на стол, был как гвоздь в крышку гроба. «Пожалуйста, не смотри сюда!» Но Тара уж точно постарается, чтобы он обратил на меня внимание. Я быстро оглянулась и заметила ее возле двустворчатых дверей на кухню. На лице ее красовалась довольная ухмылка.
Все притихли, и Коко начала выступление. Комната была довольно большой, так что я чувствовала себя скрытой от посторонних глаз в этом огромном пространстве. Все взоры были обращены только на Коко, словно здесь взошла новая звезда. Вскоре после начала Том и другие повара направились в кухню. Может, Том уедет? Наверное, он устал. И думает о своей кровати в Астории.
Но нет. Он снова появился в зале. И прислонился к стене рядом с Тарой и другими поварами возле то и дело открывающихся кухонных дверей. Ну, конечно. Кто же такое пропустит? На лице Тома застыла довольная улыбка. Раньше я не видела его таким. Похоже, он жаждал увидеть представление, а «Сорок вторая улица» не шла с ним ни в какое сравнение.
Коко не стала распространяться о гигиене и других вещах, а сразу перешла к самой зрелищной части программы. Многие из этих женщин приехали издалека, и сегодня, происходило что-то вроде девичника.
— Вы не болельщицы из группы поддержки, — говорила Коко. — Не надо танцевать под ритм. Это не хореографическая постановка. Главное в танце — вы и ваше тело.
И действительно, всеобщее внимание было приковано к Коко и ее телу. Я съехала спиной по стене и уселась на ковре, скрестив ноги.
С этой точки я видела, как Том вожделенно глядит на мою мать. Я пыталась убедить себя, что это ничего не значит, все это в шутку и не нужно обижаться по пустякам.
— Вы же не можете просто сорвать с себя одежду и швырнуть ему в лицо, верно? Конечно, не можете. Раздеваться — это отдельное искусство, дамы. Сначала снимите верх. Делайте это медленно. Прикоснитесь к пуговице. Посмотрите ему в глаза.
Том смотрел, как зачарованный. Похоже, сейчас он попал на самую интересную экскурсию: парень из провинции приезжает в большой город и видит свою первую стриптизершу.
— И когда вы уже хотите его снять… повернитесь к мужчине спиной. Посмотрите на него через плечо. И пусть ваша одежда медленно… упадет на пол.
Теперь она осталась только в короткой юбке и почти незаметном черном лифчике. Поварихи замерли на месте.
— Посмотрите на него через плечо с таким видом, словно говорите: «Хочешь, чтобы я продолжала? Я подумаю над этим. Если ты будешь хорошо себя вести».
Парень, стоящий радом с Томом, выкрикнул:
— Я буду вести себя хорошо, очень хорошо! — Вот козел. По крайней мере, Том держит себя в руках.
Но тут Том разочаровал меня. Он наклонился к этому парню и сказал, если я правильно прочитала по губам, что-то вроде: «Ого! Смотри, какие у нее сиськи». Затем засунул два пальца в рот и свистнул. У меня сердце кровью обливалось. Я почти чувствовала, как оно разбивается на мелкие осколки.
И этот человек говорил мне, что Памелла Андерсон выглядит неестественно? Ну, да. И этот же человек не хотел заниматься со мною любовью. И чего же тут удивляться? По сравнению с таким роскошным блюдом, как моя мама, я выглядела просто холодной закуской.
— Теперь юбка. Расстегните молнию. Не торопитесь. Покрутите бедрами. Пусть она упадет. Как ни в чем не бывало выступите из нее и пойдите прочь. Только не смейтесь. Вы должны оставаться серьезной, как никогда, или заклинание перестанет действовать.
Я больше не могла смотреть на эту эротическую комедию. Ведь я была в ней главным объектом для насмешек.
— И вот вы остались в лифчике и трусиках.
Толпа уже теряла над собой контроль, и Том не отставал от остальных. Поварихи забыли, что они сегодня праздновали. А моя мама купалась в их взглядах. Впитывала их в себя.
— Он уже погибает, — взволнованно сказала она. — Ему невмоготу. Он готов взорваться.
Ну а в моем случае он пытается объяснить, почему ласки не обязательно должны заканчиваться сексом…
— Он хочет увидеть вашу грудь. Но вы поворачиваетесь к нему спиной. Спускаете одну бретельку. Затем другую. Расстегиваете лифчик. Бросаете на пол. Поглядите на него так, словно это произошло случайно. «Ах, какая я неловкая! Неужели он упал?»
Том застыл с улыбкой до ушей.
— Скрестите руки на груди. Повернитесь к нему лицом. Распахните руки. Вуаля!
Она без стыда предстала перед ними. Все были в экстазе. И Том вместе со всеми.
— Раздевайся! — кричал он. — Раздевайся совсем!
Да как он мог?
— А теперь, дамы, дело дошло и до трусиков!
Секундочку. Она что, собиралась раздеться полностью? Этого в сценарии не было. Но ликование толпы подстегивало ее. Может, она думает, что вернулась в один из своих клубов?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ф. Дюрренматт — классик швейцарской литературы (род. В 1921 г.), выдающийся художник слова, один из крупнейших драматургов XX века. Его комедии и детективные романы известны широкому кругу советских читателей.В своих романах, повестях и рассказах он тяготеет к притчево-философскому осмыслению мира, к беспощадно точному анализу его состояния.
Памфлет раскрывает одну из запретных страниц жизни советской молодежной суперэлиты — студентов Института международных отношений. Герой памфлета проходит путь от невинного лукавства — через ловушки институтской политической жандармерии — до полной потери моральных критериев… Автор рисует теневые стороны жизни советских дипломатов, посольских колоний, спекуляцию, склоки, интриги, доносы. Развенчивает миф о социальной справедливости в СССР и равенстве перед законом. Разоблачает лицемерие, коррупцию и двойную мораль в высших эшелонах партгосаппарата.
Она - молода, красива, уверена в себе.Она - девушка миллениума PLAYBOY.На нее устремлены сотни восхищенных мужских взглядов.Ее окружают толпы поклонников Но нет счастья, и нет того единственного, который за яркой внешностью смог бы разглядеть хрупкую, ранимую душу обыкновенной девушки, мечтающей о тихом, семейном счастье???Через эмоции и переживания, совершая ошибки и жестоко расплачиваясь за них, Вера ищет настоящую любовь.Но настоящая любовь - как проходящий поезд, на который нужно успеть во что бы то ни стало.
Книга «Продолжение ЖЖизни» основана на интернет-дневнике Евгения Гришковца.Еще один год жизни. Нормальной человеческой жизни, в которую добавляются ненормальности жизни артистической. Всего год или целый год.Возможность чуть отмотать назад и остановиться. Сравнить впечатления от пережитого или увиденного. Порадоваться совпадению или не согласиться. Рассмотреть. Почувствовать. Свою собственную жизнь.В книге использованы фотографии Александра Гронского и Дениса Савинова.
Он старается быть незаметным. Он замкнут и молчалив. Но иногда ему хочется, чтобы его услышали и поняли. И тогда он становится несносен.Учащийся средней школы Бенджи, по прозвищу Щенок, не вынеся жизни с матерью-алкоголичкой и мерзким отчимом, сбегает к отцу. Но и здесь встречается с трудностями. Нет главного — доверия. Отношения с ребятами в школе тоже довольно напряженные.Оскалившийся на весь мир Бенджи затаился в своей мрачной норе, словно дикий зверь. Он старается быть как можно более незаметным, не доверяя никому и находя спасение лишь на страницах своего дневника.
Увлекательный роман о взаимоотношениях девушек-подростков, волею обстоятельств ставших «родственниками». После развода родителей Эшли и ее сестра Алва мечтают о счастье для своей матери. Они безумно обрадовались, когда у мамы появился любимый мужчина, за которого она собралась замуж. Но девушки даже не могли предположить, во что превратится их жизнь в новом доме вместе с отчимом и его дочерью Синди…
Из семьи пятнадцатилетней Мегуми уходит мать. По японским обычаям теперь девочка разлучена с ней до своего совершеннолетия — на целых семь лет. Мегуми остается с равнодушным отцом, редко бывающим дома, и сварливой бабушкой, от которой не дождешься ласкового слова. Ершистый, умный и принципиальный подросток остро переживает свое одиночество. Но тут случай сталкивает ее с доктором Мидзутани — молодой женщиной, содержащей клинику для больных диких птиц. Девочка начинает ходить к ней и ухаживать за пернатыми пациентами…
Шестнадцатилетняя Джессика чувствует себя совершенно опустошенной с тех пор, как ее лучшая подруга уехала из их городка. И в школе, и дома она чужая. Наблюдательная Джессика начинает вести дневник, чтобы разобраться в себе и попытаться найти ответы на волнующие ее вопросы.Как ей вести себя с девчонками в школе, помешанными на шопинге? С отцом, который ждет от нее побед на легкоатлетических соревнованиях? С матерью, занятой устройством шикарной свадьбы для старшей сестры? И, наконец, что ей делать со своей несуществующей любовной жизнью?