Искры желаний - [18]
Она отдаст Лео магазин и расскажет о ребенке.
Но после того, как магазин перейдет в руки Лео, она перестанет с ним общаться и навсегда уедет из Ирландии.
Мэдди сомневалась, что закоренелый холостяк Лео будет кататься по всему миру, чтобы увидеться со своим ребенком. Она откажется от своего наследства, но в ее жизни появится нечто более важное. Ребенок. Кроме того, у нее хватит денег, чтобы содержать их обоих.
— Тебе не надо бороться со мной за магазин, Лео. Отправь своих адвокатов к Энтони, пусть они готовят сделку.
Лео шагнул назад и, словно прислушиваясь, наклонил голову набок.
— Почему ты передумала? — спросил он.
Мэдди отступила к двери и прижалась к ней спиной.
— У меня сейчас проблемы поважнее магазина.
— Объяснись. — Лео сделал два шага в ее сторону, пригвоздив ее к месту темно-голубыми глазами.
— Я беременна, Лео.
Она видела, как он бледнеет. Он походил на человека, в которого врезался экспресс.
Приемная была пуста. Мэдди поняла, что Лео отпустил секретаршу из-за предстоящего конфиденциального разговора о ее прошлом.
— Я тебе не верю.
— Я беременна. Поэтому забирай этот проклятый магазин! Я ухожу. Обдумай то, что я тебе сказала. Магазин твой, и это главное, верно?
Она открыла дверь, выскочила из кабинета и бодро зашагала к лифту, на котором поднималась совсем недавно.
Глава 6
Войти в лифт Мэдди не удалось. Лео быстро пошел за ней следом.
— Лео… — Она обернулась и посмотрела ему в глаза.
— Ты не можешь этого сделать, Мэдди.
— Что сделать?
— Бросить бомбу мне под ноги и сбежать.
— Я не сбегаю, — сказала она.
— Мы поедем ко мне, и ты, черт побери, расскажешь мне, что происходит!
Но Лео знал, что происходит. Мэдди не лгала. Он станет отцом, и этот кошмар настолько всеобъемлющий, что ему придется привыкать к нему постепенно.
После всех уроков, извлеченных из пятисекундного брака, который вообще не следовало заключать, Лео беспечно занялся незащищенным сексом с женщиной, потому что не смог ей сопротивляться. После десятилетия осторожных отношений, избегая риска, он попал в «медовую ловушку» с женщиной, которую знал меньше дня.
Но, к счастью, секс с ней был потрясающим.
Лео был взбешен тем, что эта нелепая мысль все-таки пришла ему в голову сейчас, когда его жизнь шла кувырком.
Ему стало любопытно, подстроила ли Мэдди этот кошмар, но его подозрение ушло через секунду. Хотя он цинично относился к женщинам в принципе, Мэдди казалась ему честной и порядочной.
Но ему она не доверяет. Он собрал о ней сведения, и, хотя обещал не использовать их против нее, она все равно относится к нему с подозрением. Кроме того, он скрывал свою личность, когда они впервые встретились.
Он мрачно уставился на Мэдди. Он еще ни разу не чувствовал себя во власти таких сильных эмоций. Она старательно прятала глаза и выглядела так, словно умрет, если он прикоснется к ней.
— Я не поеду к тебе, — сказала Мэдди, когда двери лифта открылись, и они вышли в фойе, где она сидела накануне.
— Но ты не сбежишь обратно в Дублин, пока мы не поговорим.
— Тебе нужно время, чтобы все обдумать, — паникуя, ответила она. — Тебе надо переварить информацию.
Лео не удосужился ответить на ее заявление. Выйдя из здания, он немедленно вызвал своего водителя, следя за каждым шагом Мэдди. Сбежать от него у нее не получится.
Вскоре он втолкнул ее в дорогой черный автомобиль.
Мэдди едва понимала, что происходит. Минуту назад она ломала голову, стараясь придумать отговорку, чтобы не ехать домой к Лео, а сейчас сидит на заднем сиденье машины, которой управляет молодой мужчина с вьющимися темными волосами и кучей золотых украшений.
Наконец она повернулась лицом к Лео и прошипела:
— Ты не можешь этого сделать. Ты не можешь просто похитить меня.
— Похищение? Прекрати драматизировать, Мэдди. И вместо того, чтобы тратить энергию на борьбу со мной, просто смирись с тем, что я намерен поговорить с тобой о том, чего ты старательно избегаешь.
— Я просто подумала, что тебе понадобится время!
— Чтобы нейтрализовать бомбу, которую ты только что швырнула мне?
Мэдди посмотрела на него в ярости. Помня о странном водителе за рулем, она обиженно замолчала.
Жаль, что она не умеет читать мысли Лео. О чем он думает? Она представляла, что он взбесится, как только узнает ее новости.
Она воображала, что выходит из его кабинета, позволяя Лео придумать, как ему избавиться от нее и ребенка. Она не предусмотрела сценарий, по которому ее везут в его квартиру.
Поездка заняла полчаса. Машина остановилась у красного кирпичного особняка в викторианском стиле с черными перилами и идеально ухоженными кустарниками у лестницы.
Оказалось, что квартира Лео занимает два верхних этажа. Мэдди в оцепенении последовала за ним в широкий, богато украшенный вестибюль, из которого они на лифте поднялись в его квартиру.
Лео прошел в гостиную, где доминировали два огромных белых кожаных дивана. Мэдди шла за ним по пятам.
— Когда ты узнала? — спросил он без предисловий. — И не сиди на краю дивана так, словно ты собираешься сбежать. Ты никуда не уйдешь, пока мы не обсудим этот кошмар.
— Это не кошмар…
— Но и не заветная мечта. Когда ты узнала?
— Вчера.
— И ты планировала появиться в моем офисе, вручить мне ключи от магазина, сообщить о том, что ты носишь моего ребенка, и что потом? Ты отправилась бы в горы? Исчезла бы под покровом темноты?
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Никто не застрахован от ошибок, особенно если речь идет об отношениях между мужчиной и женщиной. Но, разочаровавшись однажды в любимом, стоит ли считать это крахом своей жизни? Именно такой вопрос встает перед героями романа.Самый верный путь к сердцу ставшего тебе дорогим человека — открытость, желание понять, а значит, и простить.Сумеют ли Он и Она, преодолевая недоверие друг к другу, наконец обрести счастье и любовь?..
Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…