Исчезнувшая армия царя Камбиса - [117]

Шрифт
Интервал

— Забери его от меня и не своди с него глаз, — приказал Саиф мальчику. — В разговоры не вступай.

Резко развернувшись, он зашагал прочь.

— Ты решил уничтожить армию? — бросил в удалявшуюся спину Юсуф. — Для этого здесь ящики с взрывчаткой?

Саиф аль-Тхар замер и, не повернув головы, ответил:

— Если ее не уничтожить, то наши находки превратятся в бесполезный мусор. Жаль, но другого выхода нет.

— Бедный Али, — прошептал Халифа.


Десять минут, которые они с сумасшедшей скоростью неслись по дюнам, Тэйра постоянно оглядывалась. Когда стало ясно, что погони не будет, Дэниел вывернул руль направо. Достигнув вершины бархана, он выключил двигатель. Лагерь уже почти растворился в утренней дымке, лучи нежаркого еще солнца окрасили пирамиду в желтовато-пурпурные тона. Храня молчание, оба долго смотрели на величественный утес.

— Мы не можем оставить его там, — сказала наконец Тэйра. Археолог пожал плечами.

— Почему бы не вызвать помощь? — продолжала она. — Полицию, армию, черт возьми?

— Бесполезно. Чтобы добраться сюда, у них уйдет по меньшей мере несколько часов. И это в том случае, если нам поверят. — Дэниел подбросил на ладони ключ зажигания. — Я поеду назад.

— Мы поедем назад.

— У меня такое ощущение, что подобный спор уже имел место. — Он улыбнулся.

— Тогда зачем повторяться? Мы поедем вместе.

— А потом?

— Будет видно.

— Отличный план, Тэйра. Стратегически выверенный.

Дэниел стиснул ладонью ее колено, вставил ключ и оттолкнулся ногой от песка. Мотоцикл плавно покатил вниз.

— Во всяком случае, погода самая подходящая, — негромко произнес он.

— Подходящая для чего?

— Для самоубийства.


Они проехали примерно милю на восток — с тем чтобы от раскопа их отделяли теперь две высокие дюны. Затем Дэниел свернул к югу, где из песка торчал огромный каменный треугольник.

— Ложбина идет почти параллельно лагерю, — объяснил археолог. — Она дает нам шанс подобраться поближе. В любом другом месте нас давно бы уже заметили. Хочется пожить еще хотя бы чуточку, и я не вижу в этом ничего дурного.

Оба бдительно посматривали по сторонам, один раз Дэниел выключил двигатель и прислушался. В пустыне царила абсолютная тишина, отсутствовали всякие признаки того, что дозорные их заметили.

— Все это очень похоже на сон, — задумчиво проговорила Тэйра.

— Если бы.

Минут через пять, когда, по расчетам Дэниела, лагерь был уже совсем рядом, он направил мотоцикл вверх по крутому склону. На вершине дюны двигатель протестующе взвыл. Остановив машину, археолог обвел взглядом местность. Пирамида высилась впереди и чуть левее, за двумя барханами; раскоп и лагерь оставались за ними невидимыми. Наблюдатели исчезли.

— Где они? — спросила Тэйра.

— Понятия не имею. Наверное, в лагере.

Дэниел двинул мотоцикл вниз и медленно вкатил на соседний склон. Теперь между ними и полураскопанной армией оставался лишь один бархан. Слабый ветерок доносил до их ушей людские крики и стук молотков. В поле зрения по-прежнему не было ни души.

— Как в сказке, — сказала Тэйра. — Пустыня, полная невидимок.

Археолог выключил двигатель и позволил машине беззвучно соскользнуть к подошве бархана. Проехав ярдов пятьдесят по ровной поверхности, мотоцикл остановился.

— Отсюда пойдем пешком. Грохот мотора нам совершенно ни к чему. Если нас заметят… Что ж, выбора нет, придется бегом назад.

Увязая по щиколотку в песке, Тэйра и Дэниел направились вверх. Глаза обоих были прикованы к вершине, на которой в любую секунду мог появиться противник. Однако вопреки ожиданиям все обошлось. Поднявшись, они мгновенно растянулись на прохладном песке и подползли к гребню.

Внизу, в тени высившейся пирамиды простирался раскоп. Десятки людей суетливо бросали в ящики мечи, копья, щиты, шлемы. Другие тащили уже заколоченную тару к верблюдам.

— Похоже, они торопятся, — заметил Дэниел. — Посмотри, даже про солому забыли, напихивают все без разбору.

Работавших арабов криками и яростной жестикуляцией подгоняла массивная фигура европейца. Дрейвик. Тэйра с отвращением отвела взгляд в сторону.

— А это что такое?

Она указала Дэниелу на человека, согнувшегося у основания пирамиды над небольшой серой коробкой, опутанной множеством тонких проводков.

— О Господи! — выдохнул археолог.

— В чем дело?

— Детонатор!

— Ты хочешь сказать…

— Они готовят взрыв! — Дэниел с яростью ткнул кулаком в песок. — Вот что имел в виду Саиф аль-Тхар прошлой ночью! Только так можно обеспечить баснословную ценность их находки. Они собираются уничтожить величайшее открытие! Святый Боже! — Его лицо исказила гримаса боли.

— Что будем делать? — спросила Тэйра.

— Не знаю. Спускаться бессмысленно: нас сразу заметят.

Оторвав взгляд от адского устройства, Дэниел посмотрел влево.

— Можно было бы попробовать там, ближе к лагерю, но и это очень опасно. Стоит кому-то поднять голову…

— Но отступать уже поздно, милый. Если существует хоть малейшая возможность, мы должны ее использовать.

— Хорошо. Однако что нас ждет там? Детектива могли засунуть куда угодно, дай только Бог, чтобы он был еще жив. В лагере десятки палаток.

— Сначала нужно спуститься.

Дэниел невольно улыбнулся.

— Вот что мне всегда в тебе нравилось, Тэйра. Главное — ввязаться в драку, так?


Еще от автора Пол Сассман
Последняя тайна Храма

Тайна, которую много веков назад первосвященник Иерусалима Матфей завещал хранить юному Давиду и его потомкам…Сокровище, которое крестоносец обнаружил в катакомбах под Храмом Иерусалимским – и увез в Европу…«Святыня Кастельомбра» – загадочный артефакт, который катары почитали как РЕЛИКВИЮ…«Абсолютное оружие», за которым когда-то охотились нацисты, а в наши дни – две противостоящие одна другой террористические группировки…Возможно ли, что речь идет об ОДНОМ И ТОМ ЖЕ ПРЕДМЕТЕ?Но – ЧТО ЭТО ЗА ПРЕДМЕТ и где искать его ТЕПЕРЬ?Расследование ведут двое старых друзей-полицейских и молодая журналистка.Последняя тайна Храма станет либо спасением, либо проклятием для человечества!


Лабиринт Осириса

В иерусалимском храме была убита известная своими скандальными и сенсационными разоблачениями молодая журналистка. Опытный детектив Бен-Рой, которому поручено дело, и его коллега из Египта вскоре выяснили: незадолго до гибели журналистка вела расследование таинственного исчезновения британского инженера, пропавшего семьдесят лет назад при загадочных обстоятельствах.Случайное совпадение? Детективы решают копнуть глубже и неожиданно нащупывают ниточку смертельной паутины, которая тянется во времена, когда Египтом правили «сыновья» Осириса – фараоны…


Исчезнувший оазис

Сестра знаменитой альпинистки Фрейи Хэннен — известный египтолог и бывший агент спецслужб Алекс — мертва.У полиции нет оснований считать случившееся убийством.Но бедуин, который передает приехавшей в Египет Фрейе сумку с загадочными картами и фотопленками, прозрачно намекает: ее сестру убили. И опасность угрожает каждому, кто завладеет этими материалами.Поначалу Фрейя просто отмахивается от его слов, но вскоре понимает: он не лгал.Потому что теперь люди, убившие Алекс, охотятся за ней самой. И ей не избежать гибели, если она не откроет тайну давно забытого оазиса, скрытого где-то в африканских пустынях.


Рекомендуем почитать
День лжецаря

1150 год до нашей эры.Заговор по свержению живого воплощения бога Ра — всемогущего фараона Рамзеса III — удалось предотвратить.Однако фараон пал жертвой ненависти своей супруги, царицы Тии. На престол взошел его наследник, легендарный Рамзес IV, но он тяжело болен.На окраинах царства по-прежнему неспокойно, а вечный соперник Египта — Вавилон — плетет дипломатические и политические интриги. Как противостоять могуществу сильного и хитроумного противника? Открытое противостояние бесполезно.И тогда фараон отправляет в Вавилон единственного человека, которому может доверять, — дознавателя Симеркета.Его официальная миссия — доставить в Египет изображение бога, приносящее чудесные исцеления.Но помимо этого Симеркет получает и тайное задание, куда более опасное…


Ожерелье и тыква-горлянка

Повесть о легендарном китайском судье Ди (эпоха Тан).Прославленный сыщик, он в то же время был известен как блестящий государственный деятель, оказавший заметное влияние на внутреннюю и внешнюю политику Танской империи. Приключения, описанные в настоящей повести, однако, целиком и полностью вымышлены автором.Перевод О. Завьяловой.


Банк, хранящий смерть

«Банк, хранящий смерть» — второй роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона (р. 1946 г.) в серии о лорде Пауэрскорте (с предыдущим издательство «СЛОВО» уже познакомило российских читателей)1897 год. Вся Британская империя с волнением ждет празднования юбилея королевы Виктории. Но тут происходят странные, зловещие события: в Темзе находят обезглавленный труп известного лондонского банкира, затем при загадочных обстоятельствах погибает его брат, а потом власти узнают, что Великобритания в опасности — стране угрожают и ирландские террористы, и члены немецких тайных обществ! Кто может помочь империи в столь сложный момент? Только лорд Пауэрскорт! Конечно же он с блеском справляется с поставленной перед ним ответственной задачей.


Тиран духа

Зимней ненастной ночью в замке Вайнторп-касл происходит странное, необъяснимое убийство. Юный Генри Лейвенхэм заколот у дверей спальни своей молодой и красивой мачехи. Как он там оказался? Кто его убил? Неужели и правда сын хозяина замка, Роберт Вайнторп, которого застали над мертвым телом с кинжалом в руке? Родной сестре Роберта, настоятельнице Тиндальской обители Элинор, приехавшей в замок лечить больного племянника, и ее спутникам надо успеть найти подлинного убийцу прежде, чем уляжется непогода и за подозреваемым сможет прибыть шериф.


Бориска Прелукавый (Борис Годунов, Россия)

Жадные до власти мужчины оставляют своих возлюбленных и заключают «выгодные» браки, любым способом устраняя конкурентов. Дамы, мечтающие о том, чтобы короли правили миром из их постели, готовы на многое, даже на преступления. Путем хитроумнейших уловок прокладывала дорогу к трону бывшая наложница Цыси, ставшая во главе китайской империи. Дочь мелкого служащего Жанна Пуассон, более известная как всесильная маркиза де Помпадур, тоже не чуралась ничего. А Борис Годунов, а великий князь и затем император российский Александр Первый, а княжна Софья Алексеевна и английская королева Елизавета – им пришлось пожертвовать многим, дабы записать свое имя в истории…


Любовь к камням

Драгоценные камни…Они переходят из рук хозяев к ворам и контрабандистам, а затем — к купцам, ювелирам, новым владельцам.Они всегда оставляют след…Кэтрин Стерн, страстно увлеченная историей камней, сквозь времена и расстояния прослеживает странный, загадочный, опасный путь драгоценности, которую некогда носила Елизавета Английская…


Нет орхидей для мисс Блэндиш

В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.


Пора убивать

Есть ли задача сложнее, чем добиться оправдания убийцы? Оправдания человека, который отважился на самосуд и пошел на двойное убийство?На карту поставлено многое — жизнь мужчины, преступившего закон ради чести семьи, и репутация молодого адвоката, вопреки угрозам и здравому смыслу решившегося взяться за это дело.Любая его ошибка может стать роковой, любое неверное слово — обернуться смертным приговором…


Гремучая змея

Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».


Ангелы и демоны

Иллюминаты. Древний таинственный орден, прославившийся в Средние века яростной борьбой с официальной церковью. Легенда далекого прошлого? Возможно… Но почему тогда на груди убитого при загадочных обстоятельствах ученого вырезан именно символ иллюминатов? Приглашенный из Гарварда специалист по символике и его напарница, дочь убитого, начинают собственное расследование и вскоре приходят к невероятным результатам…