Is it Vengeance or Justice that you seek? (Что ты ищешь - мщения или справедливости?) - [56]

Шрифт
Интервал

— Это фальшивые воспоминания, — донесся знакомый голос. Это был Люциус Малфой. — Поттер, должно быть, изменил память!

— У нас есть письменное заявление лорда Поттера-Блэка, что эти воспоминания подлинные, не подвергшиеся изменениям, — проговорил Картер, показывая на пачку пергаментов в руке. — Их подлинность подтверждена гоблинами Гринготтса.

Малфой стремительно бледнел: весь Волшебный мир знал, что Гринготтс был лучшим в контрактном деле, а быть против гоблинов — дело дорогостоящее и плохо кончающееся.

— Как вы можете видеть, в обоих воспоминаниях противники лорда Поттера не сдерживали себя, так что вы хотите от моего клиента? Войдите в его положение, разве бы вы сдерживались, защищая своих родных? — Маккой испытующе окинул зал взглядом. — Министр, аврорам разрешено атаковать врагов, разве вы судите их, если они случайно убивают кого-то во время операции?

— Конечно нет, но мистер Поттер не аврор.

— Да, но он состоит в вооруженных силах Ее Величества, поэтому должен рассматриваться как солдат в период войны, а не как гражданское лицо.

— Законы маггловского мира не имеют влияния в этих стенах! — парировал Скримджер.

— А вот здесь вы неправы, министр. Хоть магический мир скрыт от глаз, его жители продолжают быть подданными Ее Величества. А также есть вот этот документ, — адвокат показал на бумаги в своей руке.

— Что это?

— Это, министр, копия Статута Секретности, подписанная лидерами Волшебного мира и правящего на тот момент монарха, Уильяма III. Там говорится, что в то время как Магический мир отделялся от Главного, он обязывался следовать законам Главного. Как член войск Ее Величества, лорд Поттер-Блэк действовал в интересах государства в Сочельник. Четыре террориста больше не будут угрожать населению. Не забывайте, перед кем вы отвечаете, министр, — многообещающе закончил Маккой.

— Это угроза?

— Нет, — Гарри поднял взгляд на мужчину. — Это обещание. Я не думаю, что Ее Величество будет очень довольна тем, как вы управляете Ее магическим миром.

— Ее магический мир?! — недовольно воскликнули из зала присяжных.

— Действительно, — сказал Картер. — Мы все являемся гражданами империи, и не имеет значения, владеем мы волшебством или нет. В любом случае мы находимся под властью Ее Величества, королевы Елизаветы Второй. И она обладает правом забрать то, что ей принадлежит.

— О чем вы говорите? — в ярости закричал Скримджер.

— Ликвидация волшебного мира как отдельной самостоятельной организации, — сказал Маккой. — Если она пожелает, то магический мир снова войдет в состав Англии, которая изменит свое нынешнее территориальное устройство, став федерацией.

После такого заявления в зале повисла мертвая тишина.

— Магглы пытаются захватить власть! — раздался возглас с галереи.

— Нет! — возразил Гарри. — Ее Величество будет контролировать жизнь магического общества, не более. И это не предвещает ничего хорошего для некоторых из вас.

— О чем ты говоришь, мальчик? — Скримджер все еще не мог поверить в происходящее. — Почему для некоторых «воцарение» этой маггловской королевы принесет проблемы?

— Незаконный арест лорда Блэка, коррупция, взяточничество, распространившееся по всему Министерству, явная дискриминация по «статусу крови» и факт, что Волан-де-Морт все еще не схвачен, и его сторонники все еще при нем, хотя они были уже схвачены, но их отпустили, потому что они «раскаивались». Существуют еще десятки примеров того, что Магический мир не в состоянии решать проблемы, он может только закрывать на них глаза и делать вид, что все в порядке.

— Думаю, что этого достаточно на сегодня, мистер Поттер, — заметила мадам Долгопупс. — Я видела довольно, чтобы принять верное решение, министр, и я думаю, что настало время голосовать.

— Хорошо, — рыкнул Скримджер. — Леди и джентльмены Визенгамота, зажгите на концах ваших палочек свет, если вы считаете, лорд Поттер-Блэк виновен, — примерно одна треть присутствующих подняли палочки. — А теперь зажгите на концах ваших палочек свет те, кто считает лорда Поттер-Блэк невиновным, — остальные подняли свои палочки. — Лорд Поттер-Блэк, вы настоящим объявлены невиновным в преступлениях, вменяемых вам в вину. Вы свободны, — ощущение было такое, что каждое произнесенное слово причиняло физическую боль говорящему.

— Благодарю, министр, — Гарри встал на ноги и легко поклонился собравшимся. — Отрадно видеть, что справедливость восторжествовала.

Ничего больше не сказав, Гарри и его защита покинули зал суда. Когда они достигли Атриума, Гермиона и Гарри попрощались с адвокатами. Как только зеленый огонь за мужчинами растворился в воздухе, очень знакомый и раздражающий голос раздался позади:

— Мистер Поттер, мисс Грейнджер, — это был Дамблдор.

— Вы что-то хотели? — резко спросил Гарри.

— Гарри, вы хоть понимаете, что сделали? — игнорируя резки тон, спросил Дамболдор. — Волшебный мир и мир маглов должны существовать отдельно друг от друга. Вы подвергли опасности наш мир и все, чем дорожите.

— Директор, Королевская семья знала о существовании Магической Англии ровно столько, сколько существовал Статус Секретности. Мы живем в одном мире. Возможно, следовало разделить эти два общества, но и так слишком долго Магическому миру сходило с рук злоупотребление их так называемой «тайны». Настало время поставить Магический мир на колени вновь и заставить его держать ответ перед Ее Величеством.


Рекомендуем почитать
Сказка о волке

Сказка. Зимняя, временами добрая и местами жуткая. Как и в большинстве порядочных сказок, есть любовь, чистая и светлая) Июнь — октябрь 2008.


Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan)

Ириска — ученица выпускного класса — ведёт скучающий образ жизни, наполненный тревожными ожиданиями непонятного послешкольного будущего. Интригующий вопрос незнакомца заводит её в места, обитатели которых повелевают песнями и превращаются в удивительнейших существ. Но за этот путь Ириска должна заплатить смертью трёх котов, после чего встретится с кошачьей владычицей — Панцирной Кошкой.


Ученики: Орисса

"Ночь я провожу в Секторах. День — в своем мире. Все не так уж плохо, если учесть, что земная ночь здесь длится месяц. А день в своем мире — одна ночь Секторов.".


Белые звезды

Цикл М. Муркока «Легенды Края Времени» продолжает сборник повестей-легенд. В нем мы снова встречаемся с полюбившимися героями романа «Танцоры на Краю Времени»: Герцогом Квинским, Вертером де Гете, Лордом Монгровом, Миссис Кристией и другими. Как часто случается в произведениях М. Муркока, описываемый мир посещают уже знакомые путешественники во времени: миссис Уна Персон, принц Элрик Мелнибонэйский, Огненный Шут…Каждый персонаж писателя – карнавальная маска, слепок человеческого характера и стиля жизни. «Неискушенные, они любили, не ведая страсти, соперничали, не ведая ревности, враждовали, не ведая ярости.


Мэлис Крэш и тайная реальность

Чистая правда, несмотря на издевательскую окраскуПродолжение. Для тех, кому все еще интересно.


Камень Чародеев

Что может быть интересного в жизни обычной одиннадцатиклассницы? Ровным счетом ничего. Школа, экзамены, репетиторы. Даже на дискотеку сходить некогда. "Хочу приключений" — загадала однажды Лера. Но надо быть осторожней с желаниями. Они имеют непредсказуемое свойство сбываться.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!