Инсектариум - [37]

Шрифт
Интервал

Дождись меня; я, верно, ненадолго.

(Уходит)

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

(С уходом Бенедикта Мизерос тотчас роняет чащу и начинает дуть на ладони)


Мизерос

Подумать: плюс еще мгновенье лишь —
И труд бы всякого лишился толку!
Подумать: только дверь не постучи —
И слезы острадаленного Мизи,
Как у…тварь эта были б горячи!..

(пинает чашу; на миг замерев, продолжает, испуганно косясь в окно)

Конечно же, я помню. Не в капризе
Бездумном суть — но страх меня объял
И до сих пор, подлец, не отпускает!
Что делать, коль сюжет не так пойдет?

(В противоположной части сцены появляется граф, которого впускает в предбанник Бенедикт)


Граф

В какую я историю попал:
Ей-богу, миленький, сегодня бал:
Грехи бы отпустить!

Мизерос

(спохватившись)

     Как время тает!
По плану все — но дьявольский цейтнот!

(брезгливо поднимает с полу чашу, достает из кармана пузырек и выливает содержимое в чашу, водружая ее на стол возле Евангелия)

(с облегчением)

Успел!..

Тень

(появляясь в окне)

Бесспорно!.. Время делать ноги!     

(Хлопает в ладоши, Мизерос прячется за шторой возле открытого окна. Входят граф и Бенедикт)


Граф

(с искаженным ужасом лицом глядя в окно)

Того доселе праведные боги
Являть не смели в церкови святой!
Гляди, племянник: за окном густой
Туман. А в нем — хохочет черт рогатый!..

Тень

(оскорбленно)

Помилуй, ты, премудрая труха!..

Граф

(хватая Бенедикта)

Гляди, войдет! Влетит в сии палаты!
Любезнейший, очисть же от греха
Им словно прокопченную личину!

Бенедикт

Ох, дядя… Вас придворные интриги
Совсем свели, гляжу, в тартарары!..

Граф

Спаси, молю!

Тень

(Графу)

     Благочестивей мину
Все корчишь! О, подумай о постриге!..

Граф

(глядя на Тень в окно)

В монахи?.. Нет: душе моей пиры
Милей обеден. Графу не по чину…

Бенедикт

Окститесь!

Граф

     О, спаси меня, спаси!..

Бенедикт

Здесь ни души помимо нас.

Граф

          Известно.
Но он за мною — всюду!

(указывает в окно на Тень)

          Говорит
Такое, что… Хоть в страхе голоси!..
Беседуя с тобой — признаюсь честно —
Порой взгляну: не ты, но черт стоит!

Бенедикт

Во храме — нечисть?!

Граф

     Так узреть дано.

Тень

От этой лести — даже мне смешно.

(пропадает)


Граф

(подбоченясь)

За чем же дело стало? Смейся, Тень!

(грозит окну кулаком, хрипло хохочет сам)

И я — с тобою! Над тобой!..

Бенедикт

     Довольно.
Вы шли на исповедь? Решились добровольно.
Начать извольте!..

Граф

Эка дребедень!
Я, телом холодея, горячась
Умом — и так рыдался битый час —
Ты глух к моим стенаньям!

Бенедикт

     В чем же мне
Покаяться изволили? Хоть слово
О том скажите, что Вы, граф, дурного
Свершили? Что за грех влечет на дно,
По разуменью Вашему?

Граф

(высокомерно)

          Оно
Для графского мышленья — все одно!
А, значит, кончен разговор о дне.

Бенедикт

Однако, дядя, Вы ведь сами, сами…

Граф

Пришел к тебе я совесть подлатать:
Нравоученья на уши мотать — Не для меня.

Бенедикт

     Но как же быть с грехами?

Граф

Едва ль моих то сфера интересов!

(Тень снова появляется в окне и грозит графу кулаком, Граф застывает)

И вместе с тем — им стала слободой
Душа, поместьем разномастных бесов,
Что в ней глумливо воют голосами
Сумасхожденья!.. Лютая юдоль —
Чертями, чую, сам исчерчен вдоль
И поперек я. Да, изборожден,
С изнанки изуродован, коль скоро…

Бенедикт

Снаружи — фальшь. Внутри покоя ждем?

Граф

   За лоском светским видишь суть раскола
Душевного? Быть это правдой может.
Однако же, иное жалом гложет.

Бенедикт

И что же?

Граф

     Погляди в глаза.

Бенедикт

(посмотрев и отвернувшись в сторону)

Могильным гомоном по коже.

Граф

Боюсь я смерти. Что наступит за…

Мизерос

(быстро высунувшись из-за шторы)

Бесстыдством жизни!

(прячется обратно)


Граф

Мысли, точно слизни,
В кромешной копошатся пустоте.

Бенедикт

Искать успокоение в Христе —
Вот истина-спасенье.

Граф

Я — сомненье.
В ночи за днем — плыву беспечным сном,
Но странным горем мучаюсь притом.

Бенедикт

Открылись, дядя! Это не напрасно!
Во храме, тут — всегда найдете дом.
Теперь же мне и вправду стало ясно,
Как Вам помочь. Коль скоро службе быть,
На ней останьтесь. После просветленья
Такого рода — станет крепче нить
И Веры, и духовного смиренья.
Идемте же!

Граф

     Согласен — всей душой!

(Тень в окне пропадает)

Послушаю псалмов да дивных хоров —
Оковами спадет томленья зной…
И ты, нечистый, поприпрячешь норов!

(грозит кулаком окну, там вновь появляется Тень и отвечает ему тем же жестом)


(Бенедикт и граф уходят; из-за шторы появляется Мизерос и вылезает в открытое окно)

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Мизерос

(Тени)

Ты будешь удивлен: мне жаль отца:
Заметил ли его ты благочестье?

Тень

(в сторону)

Изрядно жалкое.

(Мизеросу)

Но мог бы и учесть я:
Страсть к милосердию не тлеет до конца —
Ты весь — в своих словах великодушных.

Мизерос

Хвалил я не себя.

Тень

     Знавал я подлеца
Когда-то. Горячей богопослушных
Сирот молился он однажды встарь
В преддверье смерти.

Мизерос

     Кто он был?

Тень     

          Не царь,
Но не из бедных мытарей, однако.

Мизерос

Что сталось с ним?

Тень

     Четыре брака
Да дюжина детей — на произвол
Судьбы. Всего и не упомнишь, мальчик милый.
Но точно — редкий гад, по мне как раз…

Мизерос

Я не о том. Как исповедь прошел?
Переродился ль?

Тень

     Он теперь у нас.

Мизерос

Преставился — и схвачен темной силой?

Тень

Любезнейший, хватать-то для чего?
От нас он сам уйти не пожелает.

Мизерос

Ты лжешь!

Еще от автора Юлия Андреевна Мамочева
Душой наизнанку

Это третья книга эксцентричного и самобытного поэта-вундеркинда Юлии Мамочевой. В свои девятнадцать «девочка из Питера», покорившая Москву, является автором не только многочисленных стихов и поэм, но и переводов поэтических произведений классиков мировой литературы, выполненных с четырех европейских языков: английского, немецкого, испанского и португальского.В настоящий момент Юлия Мамочева учится на втором курсе факультета международной журналистики МГИМО, поступив в один из самых выдающихся вузов страны во многом благодаря званию призера программы «Умницы и умники».


Отпечатки затертых литер

Книга юной талантливой петербургской поэтессы знакомит читателей с ее стихотворениями и поэмами.


Виршалаим

Пятый сборник поэта и переводчика, члена Союза писателей России, лауреата Бунинской премии Юлии Мамочевой, в который вошли стихотворения, написанные с сентября 2013 года по апрель 2014-го. Книга издана к двадцатилетию автора на деньги, собранные читателями, при финансовой поддержке музыканта, лидера группы «Сурганова и Оркестр» Светланы Яковлевны Сургановой.