Иноземцы в России XVI–XVII вв. Очерки исторической биографии и генеалогии - [62]

Шрифт
Интервал

. Под Нилосом исследователи склонны видеть Эйлофа. Получалось, что использовавший Эйлофа из опасения отравлений Иван Грозный им был и отравлен.

Таким образом, Иоганна Эйлофа постигла репутация отравителя, как и многих врачей, застигших смерть монарха. Будучи, по слухам, причастным к смерти государя, царский доктор должен был попасть под следствие. Но его судьба оказалась не такой трагичной, как Бомеля. Разбирательств не последовало, и Эйлоф оказался за границей. Неясно, был ли он признан невиновным, выдворен, или же бежал[577]. В августе 1584 г. в Речи Посполитой Эйлоф делился с Виленским епископом кардиналом Е. Радзивиллом сведениями о внутриполитической ситуации в России[578]. Таким образом, Иоганн Эйлоф продолжил сотрудничество с иезуитами и информировал орден о политических разногласиях в российских верхах после смерти Ивана Грозного. В донесении в Ватикан из Люблина кардинала А. Болоньетти от 24 августа 1584 г. Иоганн Эйлоф (Giovanni Ailoff) назван «фламандским доктором, очень богатым человеком, который долго служил умершему князю и теперь, освобожденный от этой работы, оказался в Ливонии»[579]. Как долго находился Иоганн Эйлоф на территориях Ливонии, находившихся под управлением Речи Посполитой (Инфлянтах) — неизвестно. Однако, вероятно, он готовил свой переход в соседнее государство заранее. Эйлоф вступал в контакт с влиятельными лицами Речи Посполитой до смерти царя, еще не покинув Россию. В июле 1584 г. он передавал сведения находившемуся тогда в Москве польскому послу Льву Сапеге[580].

После бегства или же депортации у придворного лекаря, свидетеля царской кончины, остался в России сын Даниэль Эйлоф (Daniel Eyloff, Даниил Эйлоф, Данил Иванович, иногда — Демьян). Сейчас трудно восстановить последовательность событий. Быть может, Даниэль Эйлоф не смог бежать или оказался в роли своеобразного заложника[581]. Кроме того, в России находилась и замужняя дочь Иоганна Эйлофа. Документы говорят о зяте царского лекаря.

Даниэль Эйлоф продолжил купеческие занятия отца. Иоганн Эйлоф сочетал мистическую устремленность духовных поисков с практическим расчетом и занимался, помимо врачевания, торговыми операциями. В России ему удалось организовать семейную корпорацию, имевшую, судя по внушительным потерям в 1582 г., значительный оборот. Царский доктор умело использовал влияние на государя и сложившийся при дворе статус. В 1582 г. купец из Антверпена Ян де Валле[582] извещал в Холмогорах царских посланников: «Пришел корабль из Голландские земли к дохтуру к Ивану Илфу. И в тот корабль дохторовы Ивановы товары поклали»[583]. Очевидно, главой дела являлся Иоганн Эйлоф, не покидавший Москву из-за обязанности неотступно следить за здоровьем монарха и членов его семьи. Компаньонами царского доктора выступили сын Даниэль и зять, имя которого не сохранилось. Видимо, Даниэль и зять непосредственно проводили масштабные торговые операции и совершали рейды из Холмогор в Голландию и обратно. Кроме того, можно предположить, что в Голландии оставался еще один совладелец фирмы, возможно, родственник, принимавший и распределявший доставлявшиеся Даниэлем из России товары.

Однако в 1582 г. Эйлофов постигла неудача. Их семейное дело, как и многих других «торговых иноземцев», оказалось под угрозой из-за обострения русско-датских отношений.

Датские власти были обеспокоены развитием русско-европейской торговли, в особенности русско-английской. Король Фредерик II стремился воспрепятствовать продвижению России к морским путям, для чего использовал сложившуюся в последние годы Ливонской войны неблагоприятную для Московского государства международную ситуацию. Попытки России закрепиться на берегах Балтики провалились, русские войска вынуждены были покинуть Ливонию. Лишившись в 1581 г. Нарвы (Ругодива), занятой Швецией, Россия оказалась фактически отрезана от морских путей. Эта ситуация отразилась в таких частных ситуациях, как доставка правительственной корреспонденции. Джером Горсей, выступавший посредником между русским государем и королевой Елизаветой, с тревогой писал: «Трудность заключалась в том, как доставить его письма королеве. Ведь его владения были окружены и все проходы закрыты»[584].

Единственным выходом из изоляции стал новый морской путь. Северный морской путь явился неравноценной заменой Нарвского порта. Навигация была освоена в 1553 г. англичанами[585], которых на открытие новых маршрутов толкали как поиски пути в Китай и Индию через Северный Ледовитый океан, так и конфликты с датским королем Фредериком II. По замечанию все того же Джерома Горсея, «в это время Фридрих, король Дании, наложил запрет на корабли с товарами английских купцов в своем Зунде у Копенгагена за противозаконный ввоз в его таможню своих товаров; за это все товары были конфискованы его величеством»[586]. Таким образом, датский монарх перекрыл английским судам единственно возможный проход из Северного моря в Балтийское — пролив Зунд (Эресунн).

Выход был найден в альтернативном пути. Обогнув Скандинавский полуостров с севера, пройдя за Полярным кругом по Белому, Баренцеву морям, английские суда выходили в Норвежское, а затем и Северное моря. Навигация лишала датское правительство таможенных доходов. Не заходя в Балтийское море, корабли не платили пошлин в датской таможне Зунда. Кроме того, район Кольского полуострова, выходившего к Баренцеву морю, в равной мере рассматривали собственными территориальными водами, как Россия, так и Дания. Таким образом, освоение Северного торгового пути ущемляло интересы Дании.


Рекомендуем почитать
Восточнославянское язычество: религиоведческий анализ

Книга является переработанной и дополненной версией кандидатской диссертации на тему «Анализ мифологической составляющей восточнославянского язычества», которая была защищена автором в 2008 году в Нижегородском государственном педагогическом университете. В книге рассматривается вопрос о сущности такого сложного явления, как восточнославянское язычество, намечаются возможные направления его изучения на современном этапе развития науки, делается попытка реконструкции представлений восточных славян о солярных божествах. Книга делится на два взаимосвязанных блока: теоретико-методологический и историко-этнографический.


Утраченное время

Утраченное время. Как начиналась вторая мировая война. Сокращенный перевод с английского Е. Федотова с предисл. П. Деревянко и под редакцией О. Ржешевского. М., Воениздат, 1972 г. В книге известного английского историка подробно анализируются события предвоенного периода. На основании архивных документов, мемуаров видных государственных и политических деятелей, а также материалов судебных процессов над военными преступниками автор убедительно вскрывает махинации правящих кругов западных держав, стремившихся любой ценой направить гитлеровскую агрессию против СССР. Автор разоблачает многие версии реакционной историографии, фальсифицирующей причины возникновения второй мировой войны.


Скифия–Россия. Узловые события и сквозные проблемы. Том 1

Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) — видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче — исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.


Сэкигахара: фальсификации и заблуждения

Сэкигахара (1600) — крупнейшая и важнейшая битва самураев, перевернувшая ход истории Японии. Причины битвы, ее итоги, обстоятельства самого сражения окружены множеством политических мифов и фальсификаций. Эта книга — первое за пределами Японии подробное исследование войны 1600 года, основанное на фактах и документах. Книга вводит в научный оборот перевод и анализ синхронных источников. Для студентов, историков, востоковедов и всех читателей, интересующихся историей Японии.


Оттоманские военнопленные в России в период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг.

В работе впервые в отечественной и зарубежной историографии проведена комплексная реконструкция режима военного плена, применяемого в России к подданным Оттоманской империи в период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг. На обширном материале, извлеченном из фондов 23 архивохранилищ бывшего СССР и около 400 источников, опубликованных в разное время в России, Беларуси, Болгарии, Великобритании, Германии, Румынии, США и Турции, воссозданы порядок и правила управления контингентом названных лиц, начиная с момента их пленения и заканчивая репатриацией или натурализацией. Книга адресована как специалистам-историкам, так и всем тем, кто интересуется событиями Русско-турецкой войны 1877–1878 гг., вопросами военного плена и интернирования, а также прошлым российско-турецких отношений.


«Феномен Фоменко» в контексте изучения современного общественного исторического сознания

Работа видного историка советника РАН академика РАО С. О. Шмидта содержит сведения о возникновении, развитии, распространении и критике так называемой «новой хронологии» истории Древнего мира и Средневековья академика А. Т. Фоменко и его единомышленников. Подробно характеризуется историография последних десятилетий. Предпринята попытка выяснения интереса и даже доверия к такой наукообразной фальсификации. Все это рассматривается в контексте изучения современного общественного исторического сознания и тенденций развития науковедения.