Иноземцы в России XVI–XVII вв. Очерки исторической биографии и генеалогии - [10]
Таким образом, Иван Ульянов не мог более рассчитывать на помощь родных. Семейное проклятие, видимо, исключило его и из корпорации английских купцов. В этой ситуации Иван Ульянов попытался обратиться за поддержкой к русскому правительству, очевидно основываясь на каких-то собственных контактах с властями (например, принесенной присягой). Кроме того, Иван Ульянов уже настолько освоился в русской среде, что хорошо ориентировался в нормах русского права. Он оказался осведомлен о возможности наделения иностранцев наделами и о правиле неотторжимости иноземского земельного фонда. Согласно русскому законодательству XVI–XVII вв., поместья иностранцев не могли переходить во владения русских людей[80]. В 1614 г. указ о возвращении иностранцам земель был оглашен вновь[81], что, видимо, и послужило толчком к челобитью. Помимо знания юридических норм, Иван Ульянов располагал информацией о наличии реального надела, ранее принадлежавшего иностранцу, а затем отошедшего к русскому человеку. Английский купец стремился погасить убытки от грабежа передачей ему указанного владения: «И государь бы ево пожаловал для ево разоренья, велел ему дати в Дмитровском уезде деревню Фонарево на прожиток со всем угодьем. А владел де тою деревнею иноземец Ефим Шледер, была за ним в вотчине, и ево не стало. А после де ево та деревня отдана дьяку Патрекею Насонову, чтоб ему з женою и з детми голодом не умереть. А про разоренье ево ведомо их братье, иноземцом, и руским многим людем, и торгом ему промышляти не мочно, что он разорен до основанья». Однако власти напомнили Ивану Ульянову, что земельные пожалования предназначались лишь одной категории иностранцев — «служилым иноземцам» (прежде всего военным), и отказали купцу в просьбе: «И бояря приговорили: отказать, торговым людем поместей не дают».
Не исключено, что продолжение челобитья можно обнаружить в документации английского посольства 1620 г., возглавляемого Джоном Мериком. Последний на аудиенции упомянул «московского немчина агличанина Ивана Ульянова, что состоит на правеже в ысцове иску»[82]. Можно предположить, что под должником агент Московской компании имел в виду все того же Ивана Ульянова, названного в Посольской книге. В таком случае полученные от родителей деньги в действительности являлись кредитом. Невозвращение займа (в ситуации разрыва с семьей) повлекло судебное разбирательство, начатое в Англии. Джон Мерик поставил вопрос о вмешательстве русских властей в разрешение английской финансовой тяжбы. Царь согласился выступить гарантом погашения Иваном Ульяновым долга в течение трех лет. Послу было отказано лишь в выдаче «по-летной грамоты», т. к. в России не существовало подобной практики: «На Москве полетных грамот не дают никому»[83].
Вероятно, Джон Мерик в завуалированной форме вновь вернулся к проблеме долга Ивана Ульянова, перейдя к вопросам частной жизни английских купцов в России. В список оговариваемых правил торговли в России посол включил, наряду с политическими и финансовыми темами, матримониальный вопрос. Московская компания являлась необыкновенно замкнутым сообществом, и ее члены в родственных связях стремились не выходить за рамки своего круга. Причин отказа от межэтнических и межсословных браков могло быть несколько. Помимо этно- и социофобий действовали сугубо экономические мотивы. Джон Мерик настоятельно просил русское правительство не принимать на службу тех членов Московской компании, которые вступили в брак с «московскими урожденками». Он указывал на участившуюся в Смуту практику «аглинских гостей и прикащиков» «жениться или предаваться в государскую службу в Московском государстве»[84]. Посол утверждал, что браки, означающие одновременно вступление в русское подданство, нарушают права купцов Московской компании.
Они порождают «многие смуты гостям»[85], т. е. наносят убытки в тех случаях, когда женихи «гостям кумпанеи должны гораздо»[86]. Представитель британской короны полагал, что должники готовы «нарочно подданство принять», дабы «гостям английским кривду учинить и отчета господам своим никакого не отдать». Согласно выдвигаемым Джоном Мериком правилам, браки членов Московской компании не могли заключаться «без его королевского величества гостя ведома» (главного агента компании). Купцам следовало вернуться в Англию, уладить финансовые отношения с корпорацией («для счета с гостями», «отчеты свои исправить»), а затем уже строить судьбу в соответствии с зовом сердца[87]. Таким образом, преградой для союзов являлись не вопросы чистоты веры, крови или сословные ценности, а сугубо финансовые проблемы: самовольный выход из компании без погашения кредитов (мы помним, Иван Ульянов уже получал по крайней мере 300 рублей). Посол конкретных имен не назвал.
Безусловно, что опасность невозвращения займов исходила от браков английских купцов с русскими женщинами. В России союзы между представителями восточного и западного христианства не допускались, поэтому для заключения брака иностранцы обязаны были принять православие. Вступление же в московскую церковь автоматически превращало иноземца в русского полноправного подданного и делало его абсолютно неподсудным правительствам иных государств. Однако можно предположительно расширить круг «московских урожденок», подразумеваемых английским послом. Многие выходцы из Западной Европы находились в России не одно поколение. Не исключено, что Джон Мерик противился бракам англичан не только с русскими, но и с иностранками, происходящими из среды «московских торговых иноземцев».
Фридрих Великий. Гений войны — и блистательный интеллектуал, грубый солдат — и автор удивительных писем, достойных считаться шедевром эпистолярного жанра XVIII столетия, прирожденный законодатель — и ловкий политический интриган… КАК человек, характер которого был соткан из множества поразительных противоречий, стал столь ЯРКОЙ, поистине ХАРИЗМАТИЧЕСКОЙ ЛИЧНОСТЬЮ? Это — лишь одна из загадок Фридриха Великого…
С чего началась борьба темнокожих рабов в Америке за право быть свободными и называть себя людьми? Как она превратилась в BLM-движение? Через что пришлось пройти на пути из трюмов невольничьих кораблей на трибуны Парламента? Американский классик, писатель, политик, просветитель и бывший раб Букер Т. Вашингтон рассказывает на страницах книги историю первых дней борьбы темнокожих за свои права. О том, как погибали невольники в трюмах кораблей, о жестоких пытках, невероятных побегах и создании системы «Подземная железная дорога», благодаря которой сотни рабов сумели сбежать от своих хозяев. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В монографии рассматриваются территориально-политические перемены на Руси в эпоху «ордынского ига», в результате которых вместо более десятка княжеств-«земель», существовавших в домонгольский период, на карте Восточной Европы остались два крупных государства – Московское и Литовское. В центре внимания способы, которыми русские князья, как московские, так и многие другие, осуществляли «примыслы» – присоединения к своим владениям иных политических образований. Рассмотрение всех случаев «примыслов» в комплексе позволяет делать выводы о характере политических процессов на восточнославянской территории в ордынскую эпоху.
Книга в трёх частях, написанная Д. П. Бутурлиным, военно-историческим писателем, участником Отечественной войны 1812 года, с 1842 года директором Императорской публичной библиотеки, с 1848 года председатель Особого комитета для надзора за печатью, не потеряла своего значения до наших дней. Обладая умением разбираться в историческом материале, автор на основании редких и ценных архивных источников, написал труд, посвященный одному из самых драматических этапов истории России – Смутному времени в России с 1584 по 1610 год.
Для русского человека имя императора Петра Великого – знаковое: одержимый идеей служения Отечеству, царь-реформатор шел вперед, следуя выбранному принципу «О Петре ведайте, что жизнь ему не дорога, только бы жила Россия в благоденствии и славе». Историки писали о Петре I много и часто. Его жизнь и деяния становились предметом научных исследований, художественной прозы, поэтических произведений, облик Петра многократно отражен в изобразительном искусстве. Все это сделало образ Петра Великого еще более многогранным. Обратился к нему и автор этой книги – Александр Половцов, дипломат, этнограф, специалист по изучению языков и культуры Востока, историк искусства, собиратель и коллекционер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.