Иней как ночь - [28]
– Венни!
Кэридвен расплылась в улыбке. Только один человек на свете зовет ее так. Впервые услышав подобное обращение, Кэридвен насупилась. Однако это лишь воодушевило теперь уже восьмилетнюю Амели. Якимианскую малышку продали в Саммер, когда ей было всего два года. Калео с Леканом полюбили ее и приняли в свою семью. Лекан ни словом не обмолвился о планах Жизель. Ни разу не возмутился тому, что, преследуя собственные цели, Жизель испортила жизнь его дочери. Кэридвен хорошо знала Лекана и понимала: он никогда даже не подумает о подобном. Но ничего, Кэридвен пылает праведным гневом за них обоих.
Она распахнула объятия.
– Лекан вернулся, – сказала Кэридвен девочке.
Огромные глаза Амели стали еще больше, на губах расцвела улыбка. Шрам под ее левым глазом пополз вверх. Он едва заметен, но навсегда останется с ней – клеймо, из-за которого, вернись она в Яким, ее быстро отправят в Саммер. Амели теперь собственность Саммера и потому вынуждена прятаться в лагере беженцев вместе с остальными освобожденными Кэридвен людьми. Маска бы скрыла ужасную метку. Одно время Кэридвен подумывала о том, чтобы увезти бывших рабов в Вентралли, но отказалась от этой мысли.
Захлопав в ладоши, Амели унеслась прочь.
– Папочка! – раздался в отдалении ее радостный крик.
– Ами! – отозвался на него Лекан.
Кэридвен улыбнулась. Приятно сознавать, что даже в таких условиях ребенок остается ребенком – счастливым, простодушным, невинным.
Краем глаза она уловила движение слева и обернулась. На свет ближайшего факела вышел Джессе. Его распущенные темные волосы развевались на ветру, верхние пуговицы рубашки были расстегнуты, на лице отросла щетина. Кэридвен впервые видела Джессе таким растрепанным. Однако небрежный внешний вид не мешал ему выглядеть достойно. Как это по-вентраллиански! Кэридвен едва сдержала улыбку.
– Твои дети уже здесь? – спросила она и поразилась сама себе: она первая с ним заговорила.
Джессе вздрогнул, потрясенный, похоже, не меньше нее. Он стоял, засунув руки в карманы и покорно опустив плечи.
– Нет… Я узнавал. – На его лице отразилась печаль, но он тут же прогнал ее, попытавшись сказать более радостно: – Наверное, они пошли другим путем. Тогда они доберутся через несколько дней.
– Можно выслать на их поиск людей.
– Да. Да, пожалуйста! – Джессе поймал себя на том, что почти умоляет ее, и взял себя в руки. Он боялся давить на нее, боялся показать чувства.
«Четыре года, – ворчливо напомнил разум. – Ты ждала его четыре года».
«Четыре года, – пылко отозвалось сердце. – Ты ждала его четыре года».
– Ты… Ты нашел для себя палатку?
Джессе покачал головой.
– Нужно было узнать, есть ли свободная, но я искал детей. – Он потер шею. – Просто я тогда не мог здраво мыслить.
– А кто мог? – буркнула Кэридвен и направилась к палаткам.
Джессе пошел за ней.
– Ты подумала над тем, как использовать солдат Жизель?
Сжав руки в кулаки, Кэридвен сказала, обернувшись:
– Ты на полном серьезе хочешь поговорить о войне?
– Мое королевство не воевало, но я могу быть тебе полезен. Я столько лет наблюдал за тобой…
Кэридвен развернулась к нему.
Они подошли к палатке, служившей ночлегом для новоприбывших беженцев, пока там обустраивали постоянные жилища.
– Нет, – резко оборвала она его. – Думаешь, скульптор сможет работать со стеклом, если он часами наблюдал за стеклодувом? Все это тебя не касается. – Кэридвен откинула полог палатки. – Здесь есть постель и ведро со свежей водой…
– Я говорил о другом, – сдержанно ответил Джессе. – Я много лет наблюдал за тем, как ты сражаешься за Саммер, поэтому знаю, что тебе нужно. И если тебе нужно с кем-то поговорить, то я всегда тебя выслушаю.
– Как и Лекан.
– Согласен, – опустил голову Джессе. – Но я… я рядом с тобой, Кэри.
Кэридвен глядела в сторону, одной рукой придерживая полог. В свете единственного горящего поблизости факела мир вокруг – стоптанная трава, треугольные палатки и усеянное звездами небо – казался размытым.
– Солдаты обходят лагерь каждую четверть часа, – сказала она. – Если тебе что-нибудь понадобится, они…
– Кэри…
Она уронила полог, но не могла заставить себя сдвинуться с места. Нужно было заняться делами: подумать о том, как противостоять якимианским солдатам, отослать людей на поиск детей Джессе, понять, как дальше действовать. Если Мире не удалось выбраться из Вентралли, то война ляжет на плечи Кэридвен.
Джессе прав. Ей нужно с кем-то поговорить. Более того, ей просто нужен кто-то рядом.
– Кэри, – снова умоляюще позвал Джессе. Как будто мольбой мог исцелить все раны, нанесенные ее сердцу. – Прости за Раэлин и за Саммер. Прости за боль, которую я вновь и вновь тебе причинял. – Горький смешок. – Я до сих пор не понимаю, почему ты меня так долго терпела.
«Я тоже». У Кэридвен перехватило горло. Нет, она прекрасно знала, почему терпела его: ей было чем заглушить боль.
«Я люблю тебя, потому что ты единственный, кто услышал меня, когда я приехала в твое королевство послом. Ты пытался помочь моему народу, хотя совет Вентралли мне в помощи отказал. Я люблю тебя, потому что ты проявил такую преданность и верность, какую никогда не выказывал мой король. Я люблю тебя, потому что ты обожаешь своих детей. Я люблю тебя, потому что ты поддерживаешь традицию ношения масок и восхищаешься предметами искусства, которые создают твои люди. Я люблю тебя по той же самой причине, почему любила своего брата… потому что я тоже слаба».
Вторая часть трилогии-бестселлера The New York Times «Снег как пепел». Теперь, когда мое королевство освобождено, Терон уверен: мы с ним будем счастливы. Больше никто не сможет препятствовать нашей любви. Но Мэзер, мой дорогой Мэзер, изменился, и теперь мне кажется, что он далек от меня так же, как когда-то был далек Винтер. Мы мечтали все делать вместе, мечтали возрождать наш разрушенный мир, но Терон понимает меня лучше. Сможет ли он понять… мою землю?
Я читаю надписи на стене: «В первый день зимы все винтерианцы собирались на торжества, проводимые на городских базарах», «Винтерианские свадебные церемонии проводятся в утро первого выпавшего снега. Невеста и жених отпивают воды из одной чаши, а оставшуюся воду замораживают». Но я никогда всего этого не видела. Шестнадцать лет назад на Винтер напали жестокие солдаты Спринга, лишили его магии и правителя, разрушили здания, а винтерианцев заперли в клетки и превратили в рабов. Меня зовут Мира, и я — одна из восьми храбрецов, которым удалось бежать.
Слишком поздно его спасать. Слишком поздно — он уже не хочет быть спасённым. Славный парень Ник, бывший коп, награждённый медалями ветеран… его уже нет. Ник Танака числится пропавшим уже месяцы. После хаоса на тайском острове Мангаан, Мири и Блэк ищут Ника по всей Европе, отслеживая каждую улику, каждый слух и след, который только можно проверить. Однако следы быстро остывают. Мири должна посмотреть в лицо фактам. Ник, скорее всего, мёртв. Или вампиры убили его, или он погиб в том пожаре на острове Мангаан — она может никогда не узнать правду. Мири и Блэк возвращаются в Соединённые Штаты, в Сан-Франциско, к реальности того, что её дядя Чарльз развязал гражданскую войну на территории Америки. Чарльз больше всего хочет стереть с лица планеты расу вампиров, и для этого он готов поработить или убить каждого человека на Земле. Его недавно основанное «Движение за Чистоту» начинает массовые беспорядки в нескольких штатах.
Почему эта история оказалась на страничке Симы? Сима бы фыркала при виде такого соотечественника, но все же... все же она умеет видеть самых разных людей. У этого много всякого на душе. Кто еще выслушает его непредвзято? Ну и вторая причина. Нитль — место, где Сима бы хотела жить! Очень прошу при чтении обращать внимание на примечания к тексту. Это важно. Предупреждение: Не вычитано.
У каждого, возможно, есть свой облик приходящей смерти. Какими будут проважатые в иной мир? «Доброе, обычное, последнее утро» — это небольшой рассказ о настоящем, прошлом и предполагаемом будущем. Легкий романтизм, сорказм, любовь между странными женщинами и безусловный литальный исход, вот основная тема данного произведения.
Какая бы девушка не закатила истерику, узнай, что утром у нее свадьба? А жениха она в глаза не видела? Только Елизавета! И какой мужчина согласился жениться на сумасшедшей? Может он просто не знал? Или ему так отчаянно нужна жена?Ну и конечно, разве любимая тетушка не отправит невестку в монастырь, спасая своего мальчика? Или разбойники вдруг проедут мимо? Или страшные болота отпустят свою жертву?А впрочем, всё в этом мире может быть! А потому добро пожаловать на страницы "Бракованной невесты".
Эта история о девочке-подростке, судьба которой изменилась после переезда в родной городок, где много лет назад умерла ее мама. Жизнь Эмилии стала похожей на сказку, только не ту добрую и светлую повесть, что читают детям на ночь, а наоборот, сказку, где таиться само зло…Раньше она и не догадывалась, что истории о ведьмах, вампирах и оборотнях чистая правда, но когда все мистические твари появляются в твоей жизни, уже сложно в чем-либо сомневаться. Оказывается, в этом мире есть не только добро и зло, а порой, ты даже подозреваешь, что скрывается в тени…
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.
Она — дочь знатного генерала. Он — раб. Чтобы быть вместе, они должны предать свой народ, Чтобы остаться верными своей стране, они должны предать друг друга… Перед Кестрель стоит сложный выбор: отправиться в армию или выйти замуж. Эти пути — не для нее, она хочет сама определить свою судьбу. Однажды на аукционе Кестрель покупает раба, который не похож на остальных гэррани — народ, некогда покоренный Валорианской империей. Но она не догадывается, какую опасную тайну скрывает Арин… Так начинается смертельная игра, где на кон поставлено все; игра, где можно потерять и разум, и сердце.
Жизнь в государстве Демора держится на политических браках. Если девушка признана непригодной для брака, ее ждет незавидная участь. О выгодном замужестве мечтают все девушки Деморы. Все, кроме острой на язык и рожденной без титула Сальвии. Она мечтает вовсе не о браке по расчету, а о независимости. Сальвия хорошо образованна, и ей удается стать помощницей самой могущественной свахи государства. Она отправляется в опасное путешествие, сопровождая лучших невест страны. Едва ли кто-то подозревает, что она шпионка королевского военного эскорта. Сможет ли Сальвия вычислить предателя в игре, где каждый меняет маску?