Арктические ветра

Арктические ветра

Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки. Внутренний волк взывает к нему, говорит, что он нашел свою пару, и Джейсон испытывает к ней теплые чувства, которые невозможно игнорировать. Но его маленькая лисичка тянет за собой слишком тяжелый эмоциональный багаж и не верит, что достойна любви. Сумеет ли он одолеть ее страхи? Или ревнивая стая убедит ее, что она никогда не станет одной из них прежде, чем у Джейсона появится хоть один шанс?

Жанр: Любовная фантастика
Серия: Оборотни альпийских лесов №1
Всего страниц: 32
ISBN: -
Год издания: 2016
Формат: Полный

Арктические ветра читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

Джейсон остановился у местной закусочной стаи, и в ту же секунду почувствовал дразнящий аромат. Этот запах сносил крышу, и захотелось познакомиться с его источником поближе.

«Пахнет домом». Джейсон покачал головой. Мужчина не имел понятия, откуда взялась эта мысль. Ароматам не пристало вызывать воспоминания об отчем доме или его теперешнем жилище на окраине города.

Как бы там ни было, он имел странное воздействие на его волка. Джейсона вдруг ошеломило неожиданное желание перекинуться и погоняться за своим хвостом. А еще лучше за хвостом той девушки, что сидела в угловой кабинке.

Сделав глубокий вдох, мужчина убедился, что необычное, восхитительное благоухание исходит от миниатюрной блондинки, зябко кутавшейся в свой свитер. Она определенно была оборотнем, и это единственное, что мужчина сумел определить. С видом, к коему принадлежала барышня, он никогда еще не сталкивался. Вне всякого сомнения, Джейсон вспомнил бы подобный ей аромат.

Заметив Марту, официантку забегаловки и уважаемого члена стаи, он направился к стойке.

— Кто она? — поинтересовался Джейсон, наклонив голову к Марте.

— Без понятия. Заявилась несколько минут назад и сделала заказ. Я уж хотела звякнуть тебе в офис, но, придя сюда, ты избавил меня от подобного. Опасной девчушка не кажется, но определенно не местная.

Как вожак стаи Альпийских лесов, Джейсон обязан являться по происшествии чего-либо из ряда вон выходящего.

— Совершенно безвредна. И все же мне грозят проблемы, останься она тут. В жизни не встречал такой запах.

Оба наблюдали, как девица три раза чихнула в салфетку. Кто бы подумал, что, чихая, возможно остаться привлекательным?

— Может, пума какая-нибудь, а? — предположил он.

— Что-то не соответствует! Наверняка, из семейства кошачьих, только однозначно не пума. Да и вообще, кем бы девушка не являлась, скорее всего собака, а не кошка, — прошептала Марта и устремилась к посетителям.

Джейсон снова бросил на девушку в кабинке взгляд. Марта права. Кем бы ни являлась барышня, она явно из семейства собачьих. Ее повадки напоминали лис-оборотней, с коими он некогда имел дело. Впрочем, Джейсон дал бы голову на отсечение, что снова ошибся. Ему известно, что местные лисы без предварительного телефонного звонка ни за какие коврижки и носа не кажут в его город. Более того, волосы девушки не имели характерного для их вида рыжеватого или медного оттенка.

Джейсон поднялся и зашагал к кабинке незнакомки, наблюдая, как ее взгляд прошелся по его телу. Глаза внезапно округлились, и она воззрилась на него. Джейсон даже для волка был крупным, и, видимо, его габариты не на шутку перепугали маленького перевертыша.

Хотя животная форма досталась ему от матери, человеческая была от отца, имевшего комплекцию полузащитника. Папа впал в шок, стоило маме продемонстрировать ему свою животную форму, только вместо того, чтобы взволноваться, решил, что это просто поразительно. «С какого перепугу мне стремиться к нормальности, если у меня и без того все лучше некуда!» — говаривал родитель на протяжении всех детских лет Джейсона.

Папа восторгался тем, что его половинка волчица и с каждым днем обожал мать Джейсона все сильнее и сильнее, пусть даже и печалился, что никогда не сможет стать кем-то большим, нежели простым человеком. Какой бы там ни была молва, укус оборотня не обращал человека.

Во время последних визитов к родителям, мужчину не покидало пронзительное чувство тоски. Ему хотелось ощутить ту же любовь, что объединяла их. Всякий раз по возвращении после рабочего дня в пустующий дом, альфе представлялось, что его ждет горячая пища и любящая женщина. В конце концов, он желал поделиться с кем-то своими мечтаниями и чаяниями. Волк проникся потребностью осесть, только не нашел пока ту единственную, ради которой построил бы дом. Возможно, папины слова эхом звучали в его сознании, ибо он не хотел чего-то просто нормального, поскольку стремился к идеальному.

Джейсон, конечно, пересекался с женщинами, вот только ту, с кем захотел бы провести остаток жизни, пока не повстречал. Блин, да он кое-как выдерживал их общество целую ночь, утром же поспешно делал ноги. Будучи вожаком стаи, мужчина не испытывал особую потребность в женском обществе, коего в последнее время стало катастрофически недоставать.

— Могу я чем-нибудь вам помочь? — спросила девушка робким голоском, вмешиваясь в думы Джейсона и спуская его с небес на землю.

— Вот и мне это интересно. — Не отрывая от нее глаз и упиваясь восхитительным благоуханием, он прошел на противоположную сторону кабинки. — Что девушку вроде тебя завело в мой город?

— Ваш город?

— Совершенно верно. — Вперив в нее немигающий взор, Джейсон наклонился над столом. — Мой город.

Она прошлась язычком по пухлой нижней губе, и рассеяно закусила ее краешек. При виде ее действий Джейсона прожгло желание. Когда в последний раз столь банальные движения заставляли его становиться таким твердым?

Изящно втянув носом воздух, ее глаза неправдоподобно широко распахнулись. Девушка вздрогнула и выдвинула ладони вперед, как если бы пыталась защититься.

— Пожалуйста, не надо. Я… мне очень жаль. Пожалуйста, — прошептала незнакомка в отчаянии.


Еще от автора Сондре Беннетт
В погоне за раем

Он сделает все возможное, чтобы вернуть ее доверие Отпуск именно то, что Итану нужно, чтобы сбежать от голодных, одиноких самок своей стаи. Намереваясь хорошенько оттянуться, он не мог не думать о том, какое множество красивых девиц предлагает ему курорт, а вовсе не разнообразие еды. Но как только волк встречает Гвен, уже никто не вызывает в нем интереса. Итан приехал на отдых, чтобы избежать спаривания. И поэтому, он не собирается терять свою свободу без борьбы. Гвен была просто сбита с толку, когда услышала от своей пары полное отрицание того, кем они друг другу приходятся.


Рекомендуем почитать
Толедский музей искусств

Толедский музей искусств является одним из лучших музеев в США. В более чем 35 галереях посетители могут познакомиться с выдающимися произведениями искусства, среди которых картины Гольбейна, Эль Греко, Рубенса, Рембрандта, Сезанна, Дега, Пикассо, Матисса и других художников, а также шедевры античности, декоративно-прикладного искусства стран Азии и Европы. В «Стеклянном павильоне» выставлена, пожалуй, самая известная коллекция стекла, а парк музея украшают прекрасные скульптуры известных мастеров.Обложка: Каналетто.


Мифология. Для тех, кто хочет все успеть

Практически у всех народов мира существовали мифологические представления об окружающем мире. Об этом говорят исследования ученых в самых разных областях науки: истории, антропологии, религиоведения. Где бы ни жили люди, в Европе или Африке, Америке или Азии, Австралии или Океании, везде рано или поздно складывалась примерно одна и та же система мировоззрения, позже получившая название мифологической. Родившись на заре человечества, мифология прекрасно чувствует себя и в компьютерную эру, оставаясь источником вдохновения для писателей и композиторов.


Придорожная закусочная, или Они все так делают

Из книги «Посох, палка и палач» — сборника трёх пьес Э.Елинек, лауреата Нобелевской премии по литературе 2004 года. Стилистика настоящей пьесы — площадная. Автор эпатирует читателя смесью грубых и изысканных приемов, заставляет содрогаться и задумываться о природе человека — причудливой смеси животных инстинктов и высоких помыслов.Постановка комедии «Придорожная закусочная» в венском Бургтеатре вызвала шумный скандал. Практически никто в Австрии не выступил в защиту Э.Елинек, и она вообще хотела отказаться от жанра драмы. Всё же одно трагически-скандальное событие, дерзкое убийство четырёх цыган, заставило писательницу вернуться к этому жанру и создать еще более неудобную и остро социальную пьесу «Посох, палка и палач».


Облака. Дом

Из сборника трёх пьес Э.Елинек, лауреата Нобелевской премии по литературе 2004 года, — «Посох, палка и палач». Стилистика настоящей пьесы — эстетско-философская. Автор эпатирует читателя смесью грубых и изысканных приемов, заставляет содрогаться и задумываться о природе человека — причудливой смеси животных инстинктов и высоких помыслов.На страницах пьесы Елинек, в двадцати трех сценах (отделенных одна от другой пропуском строки), рассказана история развития самосознания немецкого народа с начала XIX до конца XX века.


Дверь Кирева

Кирев - видящий. Выросшие в альтернативной версии нашей Земли, его люди порабощены человеческими хозяевами. Хоть он ещё молод, Кирев вступает в армию повстанцев-видящих, проведя большую часть юности в трудовых лагерях и притонах.  Он хочет помочь своим людям. Однако во время его первой миссии с повстанцами-видящими Кирев сталкивается со странным поворотом судьбы и ужасающим новым будущим. Как раз когда они собираются разрушить человеческое исследовательское учреждение, вмешивается голос из его прошлого и посылает его жизнь в совершенно другом направлении.  «Дверь Кирева» - это приквел к серии «Тайна Квентина Блэка».


Предсказание богини

Александра Паттон прекрасно себя чувствовала в прерии Аризоны. Во всяком случае, здесь ее не так сильно донимали призраки. Она и в мыслях не держала покинуть эти места, когда ей предложили отправиться в древнюю Британию и отыскать священный талисман Боудикки. С помощью талисмана люди защитят мир от разрушения. Необыкновенный дар – видеть души умерших, – по мнению друзей, поможет ей: мертвые подскажут путь. А красавец воин-друид, которого она соблазнит, убережет от опасностей. Но молодая женщина категорически отказалась от путешествия в прошлое, предпочитая пусть скучноватую, зато спокойную жизнь.


Огонь из пепла

«Ты — страна». Эти слова направляют каждое движение королевы Моны с детства. Она считает, что все ее действия и желания должны в первую очередь основываться на том, что лучше для озера Люмен. Это помогало ей выжить после вторжения алькоранцев, это дало ей силы вернуть страну, и теперь эта стальная решимость нужна ей для столкновения с деспотичным Седьмым королем Селено. Но, когда ее дипломатическая миссия приводит к болотам Сиприена в компании не лучших спутников, Мона понимает, что, хоть она и страна, она и та, что закрыта принципами и скована ошибками прошлого.


Предвестник

Что произошло три года назад? Дилан Стерлинг — аномалия, его сны предвещают события. Но с годами его дар превратился в проклятие. В темное проклятие в форме странного мужчины, охотящегося на него. Убивающего его. Но, в отличие от других людей, когда Дилан просыпается от кошмара, он все еще испытывает боль пыток. Ужас убийства продолжает впиваться в него. Боль, похоже, стала его частью. А потом повторяющийся кошмар раскрывает подсказку, что поможет ему понять правду о своем «состоянии». Время не на его стороне, с каждым днем границы между сном и реальностью все сильнее стираются.


Самый темный час

Что похоронено — или кто похоронен — на заднем дворе Сюзанны? Когда призрак Марии де Сильва из девятнадцатого века будит ее посреди ночи, Сьюз понимает, что это не обычный визит вежливости — и не только потому, что к ее горлу приставлен нож. При жизни Мария была невестой Джесса — того самого Джесса, которого убили сто пятьдесят лет назад. Того самого Джесса, в которого Сьюз влюблена. Мария угрожает Сьюз, требуя прекратить строительные работы на заднем дворе. И Сьюз, кажется, догадывается, обнаружения чего — или, точнее, кого — Мария боится.


Резонанс

Нив Найтли живет в обычном мире. Здесь дежавю — лишь обман разума. Здесь не обращают внимания на совпадения. Здесь никто не думает о сбоях реальности. Нив Найтли живет во лжи. Но, когда ее кошмар о трагедии на следующий день становится правдой, она больше не может обманывать себя. Блестящая эмаль разбилась, и она заметила то, что скользит под поверхностью. Теперь у нее есть шанс понять загадку, что терзала ее с детства. Но при этом она сталкивается с двумя людьми, чего точно не ожидала. С любовью ее жизни, Диланом, загадочно пропавшим три года назад, и его странным лучшим другом Ромером, который и сам хранит секрет. Романтика, затаенная вражда и искупление теряют важность, пока их жизни запутываются от случаев, лежащих вне царства науки.