Индийский этикет: речевой и невербальный аспекты - [17]

Шрифт
Интервал

Автору не раз приходилось наблюдать, что невинные рассказы, вроде «у нас очень много едят свинину, особенно шашлык из нее хорошо получается», вызывают у мусульман гадливость. Вообще, с точки зрения этикета, как меж-, так и внутриэтнического, крайне невежливо оценочно высказываться о пищевых привычках. В Европе, например, считается неприличным отказаться от какого-то блюда, объяснив это его «неполезностью» или индивидуальными медицинскими показаниями, принято делать это без объяснения причин.

В Индии данное правило также работает, при этом нередко за вежливым отказом следуют настойчивые уговоры и расспросы. Этикетно приемлемым вариантом в таком случае будет объяснить свой отказ от пищи сытостью, отсутствием обыкновения много есть в конкретное время или, с осторожностью, недостаточной привычкой к индийской кухне. При этом важно подчеркнуть свое сожаление по поводу того, что культурные различия мешают дальше наслаждаться столь вкусной пищей. В противном случае у хозяев может создаться впечатление, что они не угодили гостю либо гость брезгует есть в их доме, а это в силу связанных с пищей сословно-ритуальных представлений серьезное оскорбление.

Порой случается и так, что от предложенного угощения приходится и вовсе отказываться, иногда по личным, иногда по гигиеническим причинам (небезопасно брать угощение у случайных попутчиков, пить воду, если нет уверенности в том, что ее прокипятили, а стакан тщательно вымыли, употреблять лед и т.п.). Как показывает практика, самое правильное объяснение в такой ситуации — поблагодарив, сказать, что сегодня у вас пост. Поскольку сами индийцы постятся довольно часто и по религиозным, и по медицинским причинам, такое объяснение покажется им уважительным и весомым и ничуть не обидит их радушия.

Если гостя приглашают не просто «на ужин», а на праздник по поводу какого-то семейного или религиозного торжества, трапеза наверняка будет намного более ритуализирована, поэтому самое правильное, осознавая оказанную честь и предстоящую ответственность, заранее подробно расспросить приглашающего, что будет происходить и как себя следует вести.

Стоит особо остановиться на том, как и что следует есть в уличных закусочных и на ходу, «с лотков». Главное правило с точки зрения безопасности — ни в коем случае не употреблять некипяченую воду (лучше носить с собою бутилированную) и лед, а есть только то, что кипело на ваших глазах (отварные овощи, пирожки и сладости во фритюре и т.п.).

С точки зрения этикета всегда важно помнить, дабы не оскорбить окружающих, что есть можно не всегда и не все. Недопустимо есть в храме, во время любых обрядов и церемоний, нельзя устраивать пикник с барбекю в окрестностях места, почитаемого священным.


Вопросы и задания

1. Прочитайте отрывок из древнего санскритского трактата «Законы Ману», во многом описывающего в том числе и этикетные нормы. Какие пищевые ограничения предписываются брахману и почему? Насколько древние правила оказываются актуальными для современных индийцев?

2. Предложите этикетно верную модель поведения в следующих ситуациях:

• Хозяева настойчиво угощают гостя рыбой, на которую у него аллергия, и очень острыми овощами, которые он просто не в состоянии съесть.

• Студент из России во время путешествия по Индии решил ненадолго задержаться в одном из паломнических центров, единственным возможным вариантом размещения в нем оказалась гостиница при храме с «полным пансионом».

• Группа российских студентов решила пригласить в гости своих одногруппников-индийцев, среди которых есть религиозные — индуисты, мусульмане, христиане и др. — и нерелигиозные (предложите примеры подходящего меню).

• Студенткам, снимающим одну из комнат в квартире индуистки-брахманки и пользующимся общим с хозяйкой холодильником, передали посылку из России с твердокопченой колбасой, сыром и говяжьей тушенкой.


Краткий список литературы для самостоятельного изучения

1. Глушкова И.П. Будни и праздники семейства Дзоши // Глушкова И.П. Из индийской корзины. М., 2003. С. 149-178.

2. Мазурина В.Н. Этикет приема пиши в Непале // Этикет у народов Южной Азии. СПб., 1990. С. 200-207.

3. Kolanad Gitanjali. Food and Entertaining // Kolanad Gitanjali. Culture Shock. A Survival Guide to Customs and Etiquette. Singapore, 2005. С. 199-230.

7. Индийский дом и индийское гостеприимство

Гости все поели, а домашние песни пели.

Зашедший в дом и враг — гость.

Индийские пословицы

Гостеприимство является не просто правилом вежливости, но и своего рода почетным долгом практически для любого индийца, независимо от его вероисповедания. При этом этикетные нормы, связанные с обустройством жилища и приемом в нем гостя, весьма разнятся. В некоторых племенах южной Индии и по сей день распространен обычай отдавать гостю последнее, что есть в доме, непременно зарезать в его честь барана либо другой скот, в северных же, горных племенах гость может столкнуться с предложением провести ночь с женою или дочерью хозяина.

В данном разделе будут лишь вскользь затронуты различные связанные с гостеприимством этикетные формы, речь пойдет скорее об этикетных нормах, т.е. о том, что следует и что не следует делать человеку, оказавшемуся в роли хозяина или гостя.


Рекомендуем почитать
Средневековый мир воображаемого

Мир воображаемого присутствует во всех обществах, во все эпохи, но временами, благодаря приписываемым ему свойствам, он приобретает особое звучание. Именно этот своеобразный, играющий неизмеримо важную роль мир воображаемого окружал мужчин и женщин средневекового Запада. Невидимая реальность была для них гораздо более достоверной и осязаемой, нежели та, которую они воспринимали с помощью органов чувств; они жили, погруженные в царство воображения, стремясь постичь внутренний смысл окружающего их мира, в котором, как утверждала Церковь, были зашифрованы адресованные им послания Господа, — разумеется, если только их значение не искажал Сатана. «Долгое» Средневековье, которое, по Жаку Ле Гоффу, соприкасается с нашим временем чуть ли не вплотную, предстанет перед нами многоликим и противоречивым миром чудесного.


Польская хонтология. Вещи и люди в годы переходного периода

Книга антрополога Ольги Дренды посвящена исследованию визуальной повседневности эпохи польской «перестройки». Взяв за основу концепцию хонтологии (hauntology, от haunt – призрак и ontology – онтология), Ольга коллекционирует приметы ушедшего времени, от уличной моды до дизайна кассет из видеопроката, попутно очищая воспоминания своих респондентов как от ностальгического приукрашивания, так и от наслоений более позднего опыта, искажающих первоначальные образы. В основу книги легли интервью, записанные со свидетелями развала ПНР, а также богатый фотоархив, частично воспроизведенный в настоящем издании.


Уклоны, загибы и задвиги в русском движении

Перед Вами – сборник статей, посвящённых Русскому национальному движению – научное исследование, проведённое учёным, писателем, публицистом, социологом и политологом Александром Никитичем СЕВАСТЬЯНОВЫМ, выдвинувшимся за последние пятнадцать лет на роль главного выразителя и пропагандиста Русской национальной идеи. Для широкого круга читателей. НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ Рекомендовано для факультативного изучения студентам всех гуманитарных вузов Российской Федерации и стран СНГ.


Топологическая проблематизация связи субъекта и аффекта в русской литературе

Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .


Китай: версия 2.0. Разрушение легенды

Китай все чаще упоминается в новостях, разговорах и анекдотах — интерес к стране растет с каждым днем. Какова же она, Поднебесная XXI века? Каковы особенности психологии и поведения ее жителей? Какими должны быть этика и тактика построения успешных взаимоотношений? Что делать, если вы в Китае или если китаец — ваш гость?Новая книга Виктора Ульяненко, специалиста по Китаю с более чем двадцатилетним стажем, продолжает и развивает тему Поднебесной, которой посвящены и предыдущие произведения автора («Китайская цивилизация как она есть» и «Шокирующий Китай»).


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.