Империя Маглендол. Проклятье короля - [55]

Шрифт
Интервал

– Артур, с тобой все в порядке! – Раздался полный радости голос Друка где-то в стороне и чуть выше уровня земли.

– Да, все обошлось, – улыбнулся военачальник, обернувшись в сторону приближающейся группы Ивлина, – все обошлось как нельзя лучше, я вам все расскажу.

Вскоре на поляне загорелись костры из сухих веток и воины приступили к обеду. Возле одного из кострищ уселись военачальники небольшого отряда Артура: сам король, его незаменимый первый центурион Ивлин, два мага – Друк и Корун, а также бессменный спутник во всех путешествиях – эльф Корум. Не торопясь попивая горячий чай, Артур рассказал о случившемся с ним, подробно описав встречу с Мэрилин и пересказав долгий разговор.

– После этого она подарила мне этот амулет и исчезла, – закончил свое повествование правитель Афлота. – Потом меня проводили до ворот и я вновь оказался на этой поляне.

Секундное молчание повисло над костром: друзья, не веря своим ушам, обдумывали услышанное.

– Я догадывался, что она существует, но не верил, что она появится на моем веку, – взволнованно нарушил молчание Друк. – Значит, действительно это не простая война, значит, все очень серьезно. Я слышал, – продолжил Друк, – что она появится, когда всему миру будет грозить опасность уничтожения, и только единственный смертный сможет спасти его. Но это все легенды, – поправился маг, – мне их рассказывала моя бабушка, когда я был совсем мальчишкой.

– В любой легенде скрыта частичка правды, – задумчиво произнес Ивлин. – Я тоже слышал об этом. Видимо, мы дожили до того самого судьбоносного времени, так что друзья, надо с гордостью пронести это бремя, чтобы нашим потомкам не было стыдно за своих предков.

– Прилив магических сил очень ощутим в тебе, – перевел разговор на другую тему Друк. – Теперь я даже на расстоянии чувствую мощь, разливающуюся по твоим жилам. Ты пока не в полной мере можешь ей управлять, но пройдет совсем немного времени, и ты полностью возьмешь под контроль свои новые возможности.

Еще несколько минут воины разговаривали о новых открывшихся обстоятельствах, затронули и прошедшую битву. Ивлин и Друк рассказали, как их воины с гордостью выполнили поставленную задачу.

Артур, дослушав друзей, отошел в сторону, к берегу ручья, где лежало несколько раненых воинов. Подойдя к ним, он неосознанно приложил руку к их ранам и, к собственному удивлению, начал читать неизвестные ему ранее заклинания. На его глазах бойцы, бледные от потери крови и полученных ран, начали приходить в себя и покрываться здоровым румянцем. Проделав подобный ритуал с каждым, Артур отошел в сторону. На его глазах происходило чудо: подаренный амулет, висящий на шее, горел ярким голубым пламенем – и такое же голубоватое свечение небольшими искорками кружилось у ран солдат. Глубокие следы вражеских мечей затягивались буквально на глазах, оставляя шрамы, которые возникают при естественном исцелении через многие месяцы лечения. Еще немного – и раненые уже могли самостоятельно стоять на ногах и вновь держать оружие.

– Теперь нам пора, – улыбнулся король, возвращаясь к костру. – Пора продолжать путь, время сейчас бесценно.

Воины моментально сложили свои вещи, затушили костры, приведя поляну в первозданный вид. Наполнив сосуды для питья свежей родниковой водой, они вновь были готовы к длительному перелету.

– Вылетаем! – Громко скомандовал король, запрыгнув на метлолет и зависнув в воздухе, ожидая остальных. Увидев, что все легионеры уже над землей, он взмахом руки отдал приказ подниматься над лесом. Когда поляну покинул последний солдат, Артур еще раз пролетел над развалинами крепостной стены и поднялся в голубую высь, где его в полном составе ожидал манипул лучших воинов Афлота.

– Ну, друзья мои, в путь – в сторону восхода солнца, навстречу врагу, – проговорил король и полетел вперед.

Соблюдая боевой порядок, манипул двинулся в ранее избранном направлении, оставляя далеко позади место недавней битвы.

У каждого, включая и короля, в голове кружился хоровод мыслей: каждый обдумывал происходящее, кто-то анализировал итоги первого сражения новой войны, кто-то думал о родных, кто-то любовался красотами любимой страны. Артур же вспоминал необычайную встречу и уже с нетерпением ждал новой.

Еще несколько часов прошло в полете над землями великого Афлота. Под ногами славных воинов мелькали дремучие леса и огромные реки, широкие зеленые степи и возделанные крестьянами плодородные поля, взорам воинов представали и рукотворные красоты великой страны – несколько больших городов и множество деревень преодолели они за это время.

Далеко за спиной за край горизонта опускалось солнце. Приближалась ночь.

– После захода будем искать место для привала, – отдал приказ Артур подлетевшему Ивлину. – С рассветом вновь двинемся в путь, и уже скоро будем на месте.

– Да, мой государь, – коротко ответил закаленный в боях центурион.

Еще несколько минут прошло в спокойном полете, как вдруг со стороны захода солнца, заслоняя диск светила, появились темные очертания приближающихся к боевому отряду существ.

Памятуя о случившемся не так давно бое, легионеры пришли в боевую готовность, выхватив могучие мечи и быстрострелые луки.


Рекомендуем почитать
Клинки севера

Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баффи – истребительница вампиров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.